Dutch | French |
aan de Commissie verleende kwijting voor de uitvoering van de verrichtingen van het EOF | décharge donnée à la Commission de l'exécution des opérations du FED |
aan de Unie deelnemende lidstaat | Etat membre admis à participer à l'Union |
Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 juni 1982 betreffende het opstellen van goederenaangiften door middel van computerprinters of andere automatische afdrukmachines | Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 juin 1982 concernant l'établissement des déclarations de marchandises par ordinateur ou par d'autres machines à imprimer automatiques |
aanbeveling van de Raad inzake de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar ... | Recommandation du Conseil sur la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice ... |
Aanbeveling van 13 juni 1978 van de Internationale Douaneraad met het oog op wijziging van de artikelen XIV en XVI d) van het Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven | Recommandation du 13 juin 1978 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender les articles XIV a) et XVI d) de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers |
Aanbeveling van 16 juni 1960 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van artikel XVI van het Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven | Recommandation du 16 juin 1960 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender l'article XVI de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers |
Aanbeveling van 18 juni 1976 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van de Nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven | Recommandation du 18 juin 1976 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers |
Aanbeveling van 9 juni 1970 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van de Nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven | Recommandation du 9 juin 1970 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers |
aandeel in de winst | participation aux résultats |
aandelen ... ten laste van de activa van de maatschappijen ... ingekocht of terugbetaald | actions ... rachetées ou remboursées ... à charge des actifs des sociétés |
aangifte ten invoer tot verbruik van de producten | déclaration de mise à la consommation |
aantonen ten genoegen van de douaneautoriteiten | établir à la satisfaction des autorités douanières |
Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst van Ankara | protocole additionnel à l'accord d'Ankara |
aanwijzing op een artikel van de begroting | imputation à un article du budget |
actie ter bevordering van de verkoop | mesure de promotion |
actieprogramma voor belastingen en douane in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | programme d'action pour la douane et la fiscalité dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 |
actieprogramma voor belastingen en douane in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | programme Fiscus |
actieprogramma voor douane in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | programme d'action pour les douanes dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 |
actieprogramma voor douane in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | Douane 2020 |
activa die worden aangehouden als tegenwaarde voor de in omloop zijnde bankbiljetten | actifs détenus en contrepartie des billets en circulation |
activa in de vorm van giraal overdraagbare effecten | garantie sous forme d'instruments financiers transmissibles par inscription en compte |
activa van de balans | valeur du bilan |
activa van de eerste lijst | garantie de niveau 1 |
activa van de tweede lijst | garantie de niveau 2 |
activa van de tweede lijst | actif de niveau 2 |
afgeleide wetgeving in verband met de Europese Centrale Bank | droit dérivé relatif à la Banque centrale européenne |
aflossing aan het einde van de looptijd | remboursement à l'échéance finale |
afstemming van de saldi van de bankrekeningen | rapprochement entre le solde des comptes bancaires |
algemene verevening aan de ontvangstenzijde | péréquation à finalité générale du côté des recettes |
ambtenaar belast met het invorderen van de bij de bron ingehouden belasting | agent chargé du recouvrement de l'impôt retenu à la source |
analyse om de behaalde resultaten toe te wijzen aan bepaalde objectieven of productgroepen | attribution de performance |
andere uitgaven dan die welke verplicht voortvloeien uit de Verdragen of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten | dépenses autres que celles découlant obligatoirement des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci |
automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | démantèlement automatique des écarts monétaires négatifs |
autoriteit die tot afgifte van de verklaringen bevoegd is | autorité habilitée à délivrer les attestations |
balans van de rekeningen met mutaties en saldi | balance des comptes en mouvements et en soldes |
bedrag van de in te vorderen ontvangsten | montant des recettes à recouvrer |
bedrag van de overdracht op valutadatum | montant du transfert à la date de valeur |
bedrag van de overdracht op vervaldatum | montant du transfert à l'échéance |
beginsel van de jaarperiodiciteit | règle de l'annualité |
beginsel van de jaarperiodiciteit | principe de l'annualité |
begrotingskader voor de middellange termijn | cadre budgétaire à moyen terme |
behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen | transformation visant à remédier aux effets des avaries subies |
beheer van de kasmiddelen | gestion de trésorerie |
Beheerscomité van de Douaneovereenkomst inzake containers van 1972 | Comité de gestion de la Convention douanière relative aux conteneurs, 1972 |
Belgisch Commissariaat-generaal bij de Internationale Tentoonstelling van Lissabon in 1998 | Commissariat général belge près l'exposition internationale de Lisbonne en 1998 |
beogen de douanerechten te verlagen tot onder het algemene peil | visant à la réduction des droits de douane audessous du niveau général |
bepaling betreffende de statistiek | disposition relative à la statistique |
beperking van de vrijstelling voor reizigers jonger dan 15 jaar | franchises réduites pour les voyageurs âgés de moins de 15 ans |
berekening van de rentesubsidies | calcul des bonifications d'intérêts |
beschikbare saldi van de bijdragen | soldes disponibles des contributions |
beschikking betreffende de toepassing van de douanewetgeving | décision relative à l'application de la réglementation douanière |
besloten vergadering van de Rekenkamer | Cour des comptes siégeant à huis clos |
besluit ter uitvoering van de Verdragen | acte pris en exécution des traités |
besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen | acte pris en exécution des traités |
beter uitgavenenvenwicht in de communautaire begroting | meilleur équilibre des dépenses à l'intérieur du budget communautaire |
beweging van de valuta's binnen de marges | mouvement des monnaies à l'intérieur des marges |
bewijsstukken betreffende de boekhouding | pièces justificatives relatives à la comptabilité |
bijstelling naar beneden van de ramingen van de eigen middelen | correction à la baisse des prévisions de ressources propres |
borderel van de in te vorderen waarden | bordereau des valeurs à recouvrir |
buitengewone bijdrage aan de EGKS | contribution exceptionnelle à la CECA |
Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire |
Comité inzake de lening aan de voormalige Sowjetunie en haar Republieken | Comité du prêt à l'ancienne Union soviétique et à ses républiques |
Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap | Comité de gestion pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel d'actions communautaires destiné à renforcer les actions prioritaires et à assurer la continuité de la politique d'entreprises et en particulier des petites et moyennes entreprises |
Comité inzake het meerjarig werkprogramma ten behoeve van coöperaties, onderlinge maatschappijen, verenigingen en stichtingen in de Gemeenschap | Comité pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel de travail en faveur des coopératives, des mutualités, des associations et des fondations dans la Communauté |
Comité steun voor de economische herstructurering in Hongarije en Polen | Comité sur l'aide à la restructuration économique en Hongrie et en Pologne |
Comité van de Investeringsfaciliteit | comité de la facilité d'investissement |
Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen houdende opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector kosmetische produkten | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques |
Comité voor de hervorming van het internationale monetaire stelsel en daarmede verbonden kwesties | Comité pour la réforme du système monétaire international et les questions connexes |
Comité voor de Monetaire Unie van Europa | Association pour l'Union monétaire européenne |
Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot vaststelling van aanvullende douanerechten op de invoer van bepaalde producten van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika | Comité pour la mise en oeuvre du Règlement instituant des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis d'Amérique |
Comité voor financiële en technische steun aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië | Comité de l'aide financière et technique et à la coopération économique avec les pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie |
Comité voor steun aan de economische herstructurering van bepaalde landen van Midden- en Oost-Europa | Comité de l'aide à la restructuration de certains pays d'Europe centrale et orientale |
Commissariaat-generaal voor de euro | Commissariat général à l'euro |
Commissie betreffende de beveiliging van waarden | Commission relative à la protection des valeurs |
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013 |
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole |
Communautaire steunregeling voor vervroegde uittreding in de landbouwsector | régime communautaire d'aides à la préretraite en agriculture |
compenserende heffing op de uitvoer | taxe compensatoire à la sortie |
conditie voor het invoeren van de eenheidsmunt | condition nécessaire à l'adoption d'une monnaie unique |
congruentie van de activa | congruence des actifs |
consignatie van rechten en heftingen ter zake van de invoer | consignation des droits et taxes à l'importation |
continuiteit in de financiering van de communautaire begrotingsuitgaven | continuité du financement des dépenses à la charge du budget communautaire |
controle van de rekeningen | révision |
controle van de rekeningen | contrôle de la comptabilité |
controleregeling bij de invoer | régime de contrôle à l'importation |
correspondent van de geadresseerde | correspondant du destinataire |
coördinatie van de monetaire beleidsmaatregelen | coordination monétaire |
coördinatie van de monetaire politiek | coordination monétaire |
dag van geldigmaking van de aangifte T 1 | date d'enregistrement de la déclaration T 1 |
datum en tijd van de geadresseerde | date et heure du destinataire |
de bedragen,welke onrechtmatig zijn aangewend voor de uitvoering van het programma | les sommes indûment consacrées à la réalisation du programme |
de belastingvrijstelling beperken | réduire la limite en valeur |
de beschikbare saldi van de bijdragen | les soldes disponibles de ces contributions |
de betaalde of te betalen prijs als douanewaarde van de goederen aanvaarden | admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandises |
de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen | mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures |
de dan nog tot stand te brengen verlagingen | les réductions restant à réaliser |
de documenten T1, T2 zuiveren - zuivering niet-zuivering | apurer les documents T1, T2 - apurement non apurement |
de draagwijdte van de artikelen inzake...beperken | restreindre la portée des articles relatifs à... |
de elasticiteitscoëfficiënt is 1 | élasticité égale à l'unité |
de elasticiteitscoëfficiënt is 1 | élasticité-unité |
de elasticiteitscoëfficiënt is 1 | élasticité unitaire |
"de emittent betaalt"-model | modèle de "l'émetteur-payeur" |
de enige inschrijvers op het kapitaal van de ECB en de enige aandeelhouders van de ECB zijn de nationale banken | les banques centrales nationales sont seules autorisées à souscrire et à détenir le capital de la BCE |
de euro wordt verdeeld in honderd ondereenheden, met de naam "cent" | L'euro sera divisé en cent subdivisions appelées "cent". |
de grens met lagegeringe snelheid passeren | franchir la frontière à vitesse réduite |
de hoeveelheid van de voor vrijstelling in aanmerking komende goederen beperken | réduire la quantité des marchandises à admettre en franchise |
de Hoge Autoriteit kan schenkingen ontvangen | la Haute Autorité peut recevoir à titre gratuitdes fonds |
de in de bijlage opgenomen kredieten | crédits inscrits à l'annexe |
de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen | les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions |
de kantoren van doorgang gaan tot onderzoek van de goederen over | les bureaux de passage procèdent à la visite des marchandises |
de kredieten worden ingedeeld in hoofdstukken | les crédits sont spécialisés par chapitres |
de niet-terugvorderbare hulp met betrekking tot de wederaanpassing,als bedoeld in artikel 56 | l'aide non remboursable prévue à l'article 56,relatif à la réadaptation |
de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot | les recettes et les dépenses sont prévues à un état spécial |
de praktijk van de regering van het Verenigd Koninkrijk om voor de financiering van haar leningsbehoeften gebruik te maken van de verkoop van schuldbewijzen aan de particuliere sector | le gouvernement du Royaume-Uni a coutume de financer ses emprunts par la vente de titres de créance au secteur privé |
de rekeningen vereffenen | rapprocher les comptes |
de restituties bij uitvoer | restitutions à l'exportation |
de steunmaatregelen voor de scheepsbouw worden geleidelijk verminderd | les aides à la construction navale sont progressivement réduites |
de tijdelijke verlaging van 10 % | la réduction temporaire de 10 % |
de transfermogelijkheden binnen de Gemeenschap | les facilités de transfert à l'intérieur de la Communauté |
de verlaging van alle rechten bedoeld in artikel l4 | l'abaissement de l'ensemble des droits visés à l'article l4 |
de verschillen worden gecorrigeerd met de invloed der douanerechten | les différences sont corrigées de l'incidence des droits de douane |
de waarborg vrijgeven | libérer la garantie |
de waarde te hoog aangeven | surévaluer |
deconsolidatie van de lasten bij invoer | déconsolidation des charges à l'importation |
deelneming van de werkgevers aan de bouwactiviteiten | participation des employeurs à l'effort de construction |
deelneming van de werknemers in de vermogensvorming | participation des salariés à la formation des patrimoines |
die bij de douane moeten worden aangegeven | marchandises qui doivent être déclarées en douane |
Directoraat Kredietverlening buiten de Europese Unie | Direction des Financements à l'extérieur de l'Union européenne |
doelstelling voor de middellange termijn | objectif à moyen terme |
doelzone voor de M3-groei | corridor assigné à la progression de M3 |
door de overheid gesteunde exportkredieten | crédit à l'exportation bénéficiant d'un soutien public |
door de post in te klaren zending | envoi à dédouaner par la poste |
doorlichting van de kwaliteit van activa | examen de la qualité des actifs |
douaneformaliteiten in verband met de aangifte tot verbruik | formalités douanières de mise à la consommation |
douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van verpakkingsmiddelen | convention douanière relative à l'importation temporaire des emballages |
Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux - Genève 1956 |
douaneovereenkomst inzake de tijdelijk invoer van pedagogisch materiaal | convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel pédagogique |
Douaneovereenkomst inzake de tijdelijke invoer van beroepsmateriaal | Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel professionnel |
Douaneovereenkomst inzake de tijdelijke invoer van beroepsmateriaal - Brussel 1961 | Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel professionnel - Bruxelles 1961 |
douaneovereenkomst inzake de tijdelijke invoer van wetenschappelijk materiaal | convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel scientifique |
Douaneovereenkomst inzake het carnet ATA voor de tijdelijke invoer van goederen ATA-Overeenkomst - Brussel 1961 | Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire des marchandises Convention ATA - Bruxelles 1961 |
douanetoezicht op de vrije zones | surveillance douanière des zones franches |
Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen | Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés |
Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen - New-York 1954 | Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés - New-York 1954 |
drempelwaarde voor de materialiteit | seuil de signification |
drempelwaarde voor de materialiteit | seuil d'erreur inacceptable |
een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen | une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires |
een financiële balans van de activa en passiva van de Gemeenschap | un bilan financier décrivant l'actif et le passif de la Communauté |
effect dat tot de vaste activa behoort | titre ayant le caractère d'immobilisations |
elke inning moet ter kennis van de ordonnateur worden gebracht | tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur |
etherische oliën, waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst | huiles essentielles non déterpénées |
Europees indexcijfer van de consumptieprijzen | indice européen des prix à la consommation |
Europees indexcijfer van de consumptieprijzen | indice des prix à la consommation européen |
Europees Monetair Stelsel EMS en de Ecu | Système monétaire européen et l'écu |
Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen | règlement financier |
financieringsinstrument van de Unie | instrument financier de l'Union |
financieringsinstrument van de Unie | instrument financier |
Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij | instrument financier d'orientation de la pêche |
financieringsstelsel van de Gemeenschap | système de financement de la Communauté |
financiële balans van de activa en passiva van de Gemeenschap | bilan financier décrivant l'actif et le passif de la Communauté |
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988 | Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988 |
gebruik maken van de vrije reserve | avoir recours à la réserve libre |
gebruik van de bijzondere reserve | recours à la réserve spéciale |
geconsolideerde financiële balans van de activa en passiva der Gemeenschappen | bilan financier consolidé qui décrit l'actif et le passif des Communautés |
gedeeltelijke heffing van de rechten bij invoer | perception partielle des droits à l'importation |
gedekt door een korte positie in de vorm van een termijncontract | couvert en taux par une position courte sur contrat à terme |
gedelegeerd lid van de raad van beheer | administrateur de société |
gehele of gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij invoer | exonération totale ou partielle des droits à l'importation |
gehele vrijstelling van de rechten bij invoer | exonération totale des droits à l'importation |
geldhoeveelheid volgens de brede maatstaf M3 | masse monétaire dans l'acceptation large du terme M*3* |
geleidelijke convergentie van de economische resultaten | convergence progressive des performances économiques |
gemeenschappelijke interventiefonds op de termijnmarkten | fonds commun d'intervention sur les marchés à terme |
gemeenschappelijke verklaring betreffende een betere informatieverschaffing aan de begrotingsautoriteit over visserijovereenkomsten | déclaration commune concernant l'amélioration de l'information de l'autorité budgétaire sur les accords de pêche |
Gemengde Commissie voor de Overeenkomst betreffende het veredelingsverkeer in de sector textiel tussen de EEG en Zwitserland | Commission mixte de l'accord "trafic de perfectionnement textile CEE-Suisse" |
Gemengde Commissie voor het akkoord tussen Zwitserland en de EEG betreffende het veredelingsverkeer in de sector textiel | Commission mixte de l'accord entre la Suisse et la CEE sur le trafic de perfectionnement dans le secteur textile |
geveild volgens de Dutch auction methode | bon à coupon hollandais |
gevoeligheid voor de ontwikkeling van de landbouwsector | sensibilité à l'évolution du secteur agricole |
gewichten van de EMS-valuta's in de Ecu-mand | poids des monnaies dans le panier de l'écu |
gewogen gemiddelde van de EMS-valuta | moyenne pondérée des monnaies participantes |
Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure | Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire |
geïntegreerd mechanisme voor financiële ondersteuning van de betalingsbalansen op middellange termijn | mécanisme unique de soutien financier à moyen terme des balances des paiements |
goed dat aan een invoerrecht naar de waarde onderworpen is | marchandise imposée à un droit de douane ad valorem |
Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de Lid-Staten | Nomenclature des marchandises pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté et du Commerce entre ses Etats-Membres |
gratificatie ten laste van de Staatskas | gratification à la charge du trésor public |
grensoverschrijdend, insulair of perifeer karakter van de betrokken zones of regio's | caractère frontalier, insulaire ou périphérique des zones ou régions concernées |
Groenboek betreffende de praktische aspecten van de invoering van de gemeenschappelijke munt | Livre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique |
Groenboek betreffende de wijze van invoering van één munteenheid | Livre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique |
groep van hoge ambtenaren inzake de werking van de interne markt | groupe à haut niveau sur le fonctionnement du marché intérieur |
Groep van 24 van de geïndustrialiseerde landen | Groupe des 24 pays industrialisés |
Groep van 24 van de geïndustrialiseerde landen | Groupe des 24 |
Groepering van de nationale unies van reisbureaus en -organisatoren in de EEG | Groupement des unions nationales des agences et organisateurs de voyages de la CEE |
Groepering van de nationale unies van reisbureaus en -organisatoren in de EEG | Fédération européenne des agences de voyages et tour-opérateurs |
grondslag voor de berekening van de bij invoer geheven omzetbelasting | base de calcul pour l'impôt sur le chiffre d'affaires à l'importation |
handvest van de gecontroleerde belastingplichtige | charte du contribuable vérifié |
hervatting van de groei na een recessieperiode | retour à la croissance après la récession |
herwaarderingen van de EMS-valuta's | réalignements des monnaies du SME |
herziening halverwege de looptijd | examen à mi-période |
het betreden van de markt op kleine schaal | entrée à petite échelle |
het vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro | remplacement des références à l'écu par des références à l'euro |
Het voor de tenuitvoerlegging van dit programma noodzakelijk geachte bedrag... beloopt ... | Le montant estimé nécessaire pour l'exécution du programme ... s'élève à ... |
hoofdletters als kenteken van de Lid-Staat | lettres majuscules distinctives de l'Etat membre |
houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn | viabilité à long terme des finances publiques |
houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn | soutenabilité à long terme des finances publiques |
identificatie van de correspondent van de geadresseerde | identificateur du correspondant du destinataire |
identificatie van de uiteindelijke geadresseerde | identité du destinataire final |
identificatiecode van de geadresseerde | code identificateur du destinataire |
in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending | envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement |
in de begroting opnemen | inscription au budget |
in de contramine zijn | spéculer à la baisse |
in de liefhebberij zijn | spéculer à la hausse |
in de reserve teruggestort gedeelte | fraction reversée à la réserve |
in de wind zijn | spéculer à la baisse |
in het vrije verkeer brengen van de belastbare produkten | mise à la consommation de produits imposables |
in staat de schuldendienst te voldoen | capacité d'endettement |
indelen naar het goed waaraan de mengsels of de werken hun wezenlijk karakter ontlenen | classer d'après l'article qui confère à la marchandise son caractère essentiel |
indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken... | si la Commission détient des avoirs disponibles ou mobilisables... |
informatie voor de bank van de begunstigde | informations destinées à l'institution financière du bénéficiaire |
informatie voor de geadresseerde | informations pour le destinataire |
inschrijvingen voor de interventieaankoop van boter | système d'adjudication pour l'achat de beurre à l'intervention |
integriteit van de communautaire begroting | intégrité du budget communautaire |
interfederaal Korps van de Inspectie van financiën | Corps interfédéral de l'Inspection des finances |
Interimovereenkomst inzake handel en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino | Accord intérimaire de commerce et d'union douanière entre la Communauté économique européenne et la république de Saint Marin |
Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | accord interinstitutionnel |
Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer | accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière |
Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie over de bepalingen inzake de financiering van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne relatif à des dispositions concernant le financement de la politique étrangère et de sécurité commune |
Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer | accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière |
Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer | accord interinstitutionnel |
Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire |
Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | accord interinstitutionnel |
Intern akkoord betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap | Accord interne relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté |
Intern Akkoord betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het Tweede Financieel Protocol bij de Vierde ACS-EG-Overeenkomst | Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du second protocole financier de la quatrième convention ACP-CE |
Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, inzake maatregelen en procedures voor de tenuitvoerlegging van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour la mise en oeuvre de l'accord de partenariat ACP-CE |
Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | Convention sur le SH |
Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | Convention sur le Système harmonisé |
Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises |
internationale stelsel van de wettelijke aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen | système international de la responsabilité civile automobile à l'égard des tiers |
Internationale Stichting voor de Ontwikkeling van een kapitaalmarkt en voor eigendomsoverdracht in de Republiek Polen | fondation internationale pour le développement du marché des capitaux et le changement de propriété en république de Pologne |
inverse koersen, die van de omrekeningskoersen zijn afgeleid | taux inverse calculé à partir du taux de conversion |
inverse koersen die van de omrekeningskoersen zijn afgeleid | taux inverses calculés à partir des taux de conversion |
invordering van het bijkomende gedeelte van de verschuldigde rechten en heffingen bij invoer | recouvrement du supplément de droits et taxes à l'importation exigible |
jaarlijkse inventarisatie van landbouwprodukten in voorraad bij de interventiebureaus | inventaire annuel des produits agricoles à l'intervention publique |
kaart van de opties | approche à la carte |
kader voor de omwisseling | cadre du passage à l'euro fiduciaire |
kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | rapport cours bénéfice |
kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | coefficient de capitalisation des résultats |
kredietrisico voortvloeiend uit de thesaurie-activiteiten | risque de crédit associé à la trésorerie |
kredietrisicograden in de vorm van in procenten uitgedrukte wegingsfactoren | degrés de risque de crédit exprimés par des pondérations en pourcentage |
kredietverlening van de EIB aan een derde-land | prêt de la BEI à un pays tiers |
kwaliteit van de activa | qualité des actifs |
land van aanwezigheid van de activa | domiciliation de l'actif |
land van de laagste prijs | pays à bas coûts de production |
landcode van de geadresseerde instelling | code pays de l'institution destinataire |
landen van de eurozone | pays participant d'emblée à la zone euro |
lengte van de aanvullende data | longueur des données complémentaires |
lengte van de gecodeerde data op de magneetstrip | longueur des données codées sur le support magnétique |
lening toegestaan ter aanpassing van de exportproduktie | prêt à l'ajustement des exportations |
lening voor de aanpassing van de landbouwsector | prêt à l'ajustement du secteur agricole |
leningen voor de aanpassing van het industriële en het handelsbeleid | prêt à l'ajustement de la politique industrielle et commerciale |
licentieovereenkomst voor de GO | accord de concession de licences à l'entreprise commune |
lidstaat buiten de eurozone | État membre ne participant pas à la zone euro |
maatgevende prijs voor de douanewaardebepaling | prix à prendre en considération pour la détermination de la valeur en douane |
maatregelen welke betrekking hebben op de bescherming van de besparingen | les mesures qui touchent à la protection de l'épargne |
mandaat buiten de Unie | mandat à l'extérieur de l'Union |
materialen, samenstellende delen, onderdelen en dergelijke die in de ingevoerde goederen worden verwerkt | matières, composants, parties et éléments similaires incorporés dans les marchandises importées |
mechanisme om de wisselkoersschommelingende slangte beheersen | serpent |
mechanisme voor de ondersteuning van het MKB bij de oprichting van transnationale "joint ventures" | mécanisme de soutien à la création d'entreprises conjointes transnationales |
mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten | mécanisme de soutien à la balance des paiements |
mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten | mécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres |
mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten | mécanisme de soutien des balances de paiement |
menu van de opties | approche à la carte |
merkbare beperking van de mededinging | atteinte sensible à la concurrence |
minimumprijs bij de afslag | prix minimum de vente à la criée |
misbruik van de vrijgevigheid van de bevolking | appels abusifs à la générosité de la population |
modernisering van de economische basisinfrastructuur | mise à niveau en matière d'infrastructures économiques de base |
het multilateraal maken van de saldi | multilatéralisation des soldes |
naam en adres van de correspondent van de geadresseerde | nom et adresse du correspondant du destinataire |
naam en adres van de geadresseerde | nom et adresse du destinataire |
naar boven of naar beneden afronden op de dichtstbijzijnde ondereenheid | arrondir à la subdivision supérieure ou inférieure la plus proche |
naar de EIB terugvloeiende middelen | produits des opérations précédentes |
naar de EIB terugvloeiende middelen | remboursements |
naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden | au fur et à mesure de l'exigibilité des paiements |
naar risicograad gewogen posten buiten de balanstelling | éléments de hors bilan à risques pondérés |
nabij de Gemeenschap gelegen land | pays proche de la Communauté |
Nationale Maatschappij voor het Krediet aan de Nijverheid | Société Nationale de Crédit à l'Industrie |
Nationale Maatschappij voor Krediet aan de Nijverheid | Société Nationale de Crédit à l'Industrie |
navordering van de rechten bij invoer of bij uitvoer | recouvrement "a posteriori" des droits à l'importation ou des droits à l'exportation |
Nederlandse Vereniging van de Goederentermijnhandel | Union néerlandaise des opérateurs du marché à terme des marchandises |
negatieve saldi in de begroting opnemen | inscription en dépenses négatives |
niet aan de euro deelnemende lidstaat | État membre ne participant pas à la zone euro |
niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds | partie du concours du Fonds restée sans objet |
niet in de Gemeenschap gevestigde reiziger | voyageur non établi à l'intérieur de la Communauté |
niet tot de eurozone behorende lidstaat | État membre ne participant pas à la zone euro |
nieuw middel dat zou worden geïnd bij de Lid-Staten | nouvelle ressource à prélever sur les Etats membres |
nodeloos oponthoud aan de grens | attente inutile à la frontière |
nodige gegevens tot vaststellen van de identiteit van de goederen | information nécessaire à la reconnaissance de l'identité des marchandises |
nog op de begroting aan te wijzen uitgaven | dépenses à imputer |
notering met de vaste waarde in het buitenland | cotation à l'incertain |
onderneming aangesloten bij de | établissement affilié à |
ondersteuning van de structurele aanpassing | aide à l'ajustement des structures |
onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting | être assujetti à l'impôt sur les sociétés |
onevenwichtigheden in de saldi | déséquilibres dans les soldes |
ontvatbaarheid voor beslag van de activa | insaisissabilité des avoirs |
ontwrichting van de markt | perturbation du marché |
onvatbaarheid voor beslag van de activa | insaisissabilité des avoirs |
op de begroting aanrekenen | imputer au budget |
op de beursvloer vertegenwoordigd lid | membre admis à la corbeille |
op de geldmarkt verhandeld effect | titre traité sur le marché monétaire |
op de vervaldag te betalen bedrag | montant payable à l'échéance |
opbrengst van de verkoop van activa | produit de la cession d'actifs |
opcenten op de registratierechten of op de belasting op kadastrale openbaarmaking | taxes additionnelles aux droits d'enregistrement ou à la taxe de publicité foncière |
openbare inschrijving tot vaststelling van de heffing bij uitvoer | adjudication du prélèvement à l'exportation |
opneming in de beursnotering | admission à la cote |
opneming in de reserve van de totale toewijzing | inscription de la dotation globale à la réserve |
overdracht van de nettoinkomsten aan de staat | reversement à l'Etat des futures recettes nettes |
Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés |
Overeenkomst betreffende de Internationale Bank voor Herstel en Ontwikkeling | Accord relatif à la Banque internationale pour la reconstruction et le développement |
Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT | accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général |
Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT | accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII du GATT |
Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT | code sur les subventions et les droits compensateurs |
Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT | code subvention |
Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT | accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'accord général |
Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises |
Overeenkomst met de Verenigde Staten van Amerika betreffende de aan de Middellandse-Zeelanden toegekende preferenties, citrusvruchten en deegwaren | accord avec les Etats-Unis d'Amérique concernant les préférences méditerranéennes, les agrumes et les pâtes alimentaires |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het gebruik van informatica op douanegebied | convention SID |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières Naples II |
Overeenkomst tot oprichting van de Organisatie voor samenwerking op het gebied van de handel - Genève 1955 | Accord instituant l'Organisation de Coopération commerciale - Genève 1955 |
Overeenkomst tot vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand in douanezaken | Accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten | accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux |
Overeenkomst tussen het Koninkrijk Noorwegen en de Europese Gemeenschap inzake een financieel mechanisme van Noorwegen voor de periode 2004-2009 | Accord entre le Royaume de Norvège et la Communauté européenne sur un mécanisme financier norvégien pour la période 2004-2009 |
Overeenkomst van 9 februari 1970 houdende de totstandbrenging van een stelsel van monetaire bijstand op korte termijn tussen de centrale banken van de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap | Accord du 9 février 1970 instituant entre les Banques centrales des Etats membres de la CEE un système de soutien monétaire à court terme |
Overeenkomst van 13 maart 1979 tussen de centrale banken van de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap tot vaststelling van de werkwijze van het Europees Monetair Stelsel EMS-overeenkomst | accord, du 13 mars 1979, fixant entre les banques centrales des Etats membres de la Communauté économique européenne les modalités de fonctionnement du système monétaire européen |
overgangsscenario tot de gemeenschappelijke munt | scénario de passage à la monnaie unique |
overmaking uit de reserve voor garanties | versement à partir de la réserve pour garanties |
overschakeling op de euro | basculement à l'euro |
overschrijving betreffende de monetaire reserve | virement relatif à la réserve monétaire |
overschrijving binnen de titels van de begroting | virement à l'intérieur des titres du budget |
paritair comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken | commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et des branches d'activité connexes |
paritair overlegorgaan in de sector van het verzekeringswezen, van de kredietinstellingen en van de gereglementeerde effectenmarkten | organe de concertation paritaire dans les secteurs des assurances, des établissements de crédit et des marchés réglementés de valeurs mobilières |
partij bij de transactie | partie à une transaction |
perifeer karakter van de zones | caractère périphérique des zones |
plaatselijke waarnemingspost voor de omschakeling op de euro | observatoire local du passage à l'euro |
planning van en controle op de verkoop van voor uitvoer bestemde produkten | planification et suivi des ventes à l'exportation |
positie in financiële instrumenten buiten de handelsportefeuille | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers |
post buiten de balanstelling | élément hors bilan |
postheffingen voor het aanbieden bij de douane | taxes postales de présentation à la douane |
preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe |
preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe |
premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | prime à l'abandon définitif de la production laitière |
premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | prime à l'abandon définitif de la production laitière |
premie voor de nationale verzekering | cotisation à l'assurance nationale |
premie voor de omschakeling op vleesproduktie | prime à la reconversion vers la production de viande |
premie voor het vervroegd op de markt brengen | prime à la mise précoce sur le marché |
proefprojecten ter bevordering van moderne handelsmethoden door de toepassing van nieuwe technologie in de handel | projets pilotes pour la promotion de méthodes commerciales modernes par la mise en oeuvre de nouvelles techniques commerciales |
programma ter bestrijding van de sociale gevolgen van de aanpassing | programme destiné à faire face aux conséquences sociales de l'ajustement |
Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer | Programme d'amélioration de la gestion financière de la Commission SEM 2000 |
programma voor de bevordering en ontwikkeling van de toelevering | programme spécifique à la promotion et au développement de la sous-traitance |
programma 1981 voor de totstandbrenging van de douane-unie | programme 1981 pour la réalisation de l'union douanière |
prospectus dat gepubliceerd moet worden voor de toelating van effecten tot de officiële notering | prospectus à publier pour l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle |
Protocol betreffende de toetreding van Griekenland tot de tussen de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap gesloten Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand tussen de douane-administraties | Protocole pour l'adhésion de la Grèce à la Convention pour l'assistance mutuelle douanière conclue entre les Etats membres de la Communauté économique européenne |
Protocol nr. 4 betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking | Protocole no 4 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative |
Protocol nr. 2 betreffende wederzijdse administratieve bijstand voor de correcte toepassing van de douanewetgeving | Protocole nº 2 sur l'assistance administrative mutuelle en vue de l'application correcte de la législation douanière |
Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
Protocol tot wijziging van de Bijlage bij het Protocol tot vaststelling van een Benelux-tarief van invoerrechten, ondertekend te Brussel op 15 juni 1970 | Protocole modifiant l'Annexe au Protocole pour l'établissement d'un tarif Benelux des droits d'entrée signée à Bruxelles le 15 juin 1970 |
Protocol tot wijziging van de Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Protocole d'amendement à la Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers |
Protocol tot wijziging van het op 15 december 1950 te Brussel ondertekende Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven | Protocole de rectification à la Convention, signée à Bruxelles, le 15 décembre 1950, sur la Nomenclature pour la Classification des Marchandises dans les Tarifs Douaniers |
Protocol tot wijziging, wat betreft de vorming van een referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied, van de Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied | protocole modifiant, en ce qui concerne la création d'un fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières, la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes |
Protocol van Genève 1967 behorende bij de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel | Protocole de Genève 1967 annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
recht op een aandeel in de winst | droit à la répartition du bénéfice |
recht op een aandeel in de winst | droit à une quote-part des bénéfices |
recht op een aandeel in de winst | droit de participation aux distributions |
recht ten laste van de verkoper | droit à la charge du vendeur |
recht voor aanbieding bij de douane | taxe de présentation à la douane |
regeling tijdelijke invoer met gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij invoer | régime de l'admission temporaire en exonération partielle des droits à l'importation |
regeling tijdelijke invoer met volledige vrijstelling van de rechten bij invoer | régime de l'admission temporaire en exonération totale des droits à l'importation |
regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid | prime régionale à l'emploi |
register betreffende de invoerkeuring | registre de l'inspection des viandes à l'importation |
rente op de marginale beleningsfaciliteit | taux de prêt marginal |
rente op de marginale beleningsfaciliteit | taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal |
resolutie bij het besluit tot verlening van kwijting voor de uitvoering van de begroting 19.. | résolution accompagnant la décision de décharge sur l'exécution du budget de l'exercice 19.. |
restitutie bij de produktie | restitution à la production |
richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen | Directive établissant un cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement |
richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen | directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances |
Richtlijn 2009/138/EG betreffende de toegang tot en uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf | Solvabilité II |
Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingenherschikking | directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice refonte |
Richtlijn 2006/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen herschikking | directive sur l'adéquation des fonds propres |
Richtlijn 2006/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen herschikking | directive 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit refonte |
Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | Directive sur les services de paiement |
Richtlijn van de Raad betreffende de algemene regeling voor accijnsprodukten,het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop | Directive du Conseil relative au régime général,à la détention,à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise |
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen | Directive du Parlement européen et du Conseil concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres |
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake woningkredietovereenkomsten | directive du Parlement européen et du Conseil sur les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel |
Richtsnoeren van Londen voor de uitwisseling van gegevens over chemicaliën in de internationale handel | Directives de Londres applicables à l'échange de données sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce international |
risico met betrekking tot de cliënt | risque à l'égard du client |
risicodragende posten buiten de balanstelling | éléments de hors bilan à risque |
Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | Table ronde européenne |
Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | Table Ronde des Industriels Européens |
scenario voor de overschakeling op de gemeenschappelijke munteenheid | scénario de passage à la monnaie unique |
sectorale aanpassingslening voor het bedrijfsleven en de financiële sector | prêt à l'ajustement du secteur des entreprises et du secteur financier |
smalle bandbreedte ten opzichte van de USD | tunnel |
"société coopérative de banque" niet aangesloten bij een centraal orgaan | société coopérative de banque non affiliée à un organe central |
soepele overgang naar de euro | passage harmonieux à l'euro |
som betaald voor de tewerkstelling van een thuiswerker | somme versée pour l'emploi d'un salarié à domicile |
Speciaal Fonds voor de Sahel-landen | Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne |
Speciaal Fonds voor de Sahel-landen | Fonds d'aide à l'Afrique |
speciaal hulpverleningsprogramma van de Wereldbank ten gunste van Sahellanden met geringe inkomsten en zeer grote schuldenlast | Programme spécial d'assistance de la Banque mondiale en faveur des pays à faible revenu surendettés d'Afrique subsaharienne |
speciale stimuleringsregeling ter bescherming van de rechten van werknemers | régime spécial d'encouragement à la protection des droits des travailleurs |
Specifieke gemeenschappelijke programma's voor de beroepsopleiding van douaneambtenaren,die de actieve veredeling,de tijdelijke invoer van goederen en het douanevervoer bestrijken | Programmes spécifiques communs concernant le perfectionnement actif,l'admission temporaire et le transit en matière de formation professionnelle des fonctionnaires des douanes |
spilkoersen ten opzichte van de Europese valuta-eenheid | cours pivots par rapport à l'unité monétaire européenne |
spreiding van de deflators van de particuliere consumptie | dispersion des indices des prix à la consommation |
staving van de saldi | justification des soldes |
stelsel van de groene kaart | système international de la responsabilité civile automobile à l'égard des tiers |
stelsel van vooruitbetaling van de restituties | régime de paiement à l'avance des restitutions |
stemrecht verbonden aan de door bedrijf uitgegeven aandeel | voix attachée à la part émise par l'entreprise |
steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs |
steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs |
steun voor de filmproductie | aide à la production de films |
steun voor de modernisering van vissersvaartuigen | aide à la modernisation de bateaux de pêche en activité |
steun voor de vereffening van de schuld | aide liée à l'effacement de dettes |
steunfonds voor de vrije omroep | fonds de soutien à l'expression radiophonique |
steunmaatregelen tot herstel van de schade veroorzaakt door buitengewone gebeurtenissen | les aides destinées à remédier aux dommages causés par des événements extraordinaires |
steunprogramma voor de bouwnijverheid | programme d'aide à la construction |
steunregeling voor de modernisering van de handel | régime d'aides à la modernisation du commerce |
stijging van de consumptieprijzen | hausse des prix à la consommation |
storting in gereed geld in de kas van de rekenplichtige | versement en espèces fait à la caisse du comptable |
systeem dat door de delegaties in het Middellandse-Zeegebied wordt gebruikt voor het beheer van betalingen ten behoeve van projecten in het kader van de protocollen | système utilisé par les délégations du Bassin méditerranéen pour la gestion des paiements effectués en faveur de leurs projets au titre des protocoles |
systemische hervorming van de pensioenstelsels | réforme systémique des retraites |
ten laste van de beschikbare vastleggingskredieten aangegane betalingsverplichtingen | engagements contractés à la charge des crédits d'engagement disponibles |
terbeschikkingstelling van de eigen middelen | mise à disposition des ressources propres |
termijn voor de terbeschikkingstelling | délai de mise à disposition |
tijdelijke invoer met algehele vrijstelling van de rechten bij invoer | admission temporaire en exonération totale de droits à l'importation |
toelating tot de handel | admission à la négociation |
toelating tot de notering van effecten | admission en bourse des valeurs mobilières |
toelating tot de notering van effecten | admission de valeurs mobilières à la cote officielle |
toelating tot de officiële notering | admission à la cote |
toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs | admission de valeurs mobilières à la cote officielle |
Toelichtingen op de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Gemeenschappen | notes explicatives de la nomenclature combinée |
toezicht op de bescherming van persoonsgegevens | contrôle de la protection des données à caractère personnel |
toezichtsmaatregelen bij de uitvoer | surveillance à l'exportation |
topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld | Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde |
uitbetaling vooraf van de restituties | paiement à l'avance des restitutions |
uitgave ten laste van de begroting | dépense à la charge du budget |
uitgaven welke verplicht voortvloeien uit de verdragen | dépenses découlant obligatoirement des traités |
uitvoer in de vorm van schenking | exportation à titre de don |
uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes |
uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes |
van jaar tot jaar optredende wijzigingen in de omvang der kredieten | variations de crédits d'un exercice à l'autre |
vaststelling van de rechten en heffingen bij invoer | liquidation des droits et taxes à l'importation |
vaststelling vooraf van de uitvoerrestitutie | fixation à l'avance de la restitution à l'exportation |
verantwoording van de voorschotten die worden toegerekend aan het begrotingsjaar | prise en compte des avances rattachées à l'exercice en cours |
verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal van de ECB | clé de répartition pour la souscription au capital de la BCE |
verdrag betreffende de bescherming van de financiële belangen van de gemeenschappen | convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
verdrag betreffende de bescherming van de financiële belangen van de gemeenschappen | convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés |
Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie | Traité instituant l'Union économique Benelux |
Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie | Traité Benelux |
Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie - 's-Gravenhage 1958 | Traité instituant l'Union économique Benelux - La Haye 1958 |
vereffening van de saldi | apurement des soldes |
Vereniging van de Industrie van Sap en Nectars van Groenten en Fruit van de Europese Economische Gemeenschap | Association de l'industrie de jus et de nectars de fruits et légumes de la Communauté économique européenne |
vergelijkend onderzoek voor de hoofdrichting | concours général à grande dominante |
vergoeding bij beëindiging van de dienst | indemnité pour cessation définitive des fonctions |
vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie | prime à l'abandon définitif de la production laitière |
vergoedingen en kosten in verband met beëindiging van de dienst | indemnités et frais relatifs à la cessation des fonctions |
vergunning voor de installatie | autorisation préalable à l'installation |
verklaring inzake het milieubeleid en de procedures met betrekking tot economische ontwikkeling | Déclaration relative aux politiques et aux procédures dans le domaine de l'environnement en relation avec le développement économique |
verklaring over de oorsprong vh goed | mention relative à l'origine de la marchandise |
verklaring over de versoepeling van de administratieve voorschriften voor ondernemingen | déclaration relative à l'allègement des contraintes administratives des entreprises |
Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 betreffende de opneming van financiële bepalingen in de wetgevingsbesluiten | Déclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif |
verkoop uit de hand | vente de gré à gré |
verkoopwaarde van de overgedragen goederen | valeur vénale des biens transférés |
verlaging van de rechten bij invoer | réduction des droits à l'importation |
vermindering van de waarde in nationale valuta ten gevolge van koersschommelingen | réduction des franchises en monnaie nationale due à des fluctuations monétaires |
Verordening EG nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening EG nr. 1784/1999 | règlement FSE |
Verordening EG nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening EG nr. 1784/1999 | règlement relatif au Fonds social européen |
Verordening EG nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening EG nr. 1784/1999 | Règlement CE n° 1081/2006 relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement CE n°1784/1999 |
verordening van de Raad inzake de douanewaarde van de goederen | règlement du Conseil relatif à la valeur en douane des marchandises |
verrekening en afwikkeling van de saldi | compensation et règlement des soldes |
verrekening en afwikkeling van de saldi afkomstig van de toedeling van de monetaire inkomsten | la compensation et le règlement des soldes provenant de la répartition du revenu monétaire |
verrekening van de saldi | règlement des soldes |
versoepeling van de grenscontrole | allégement du contrôle à la frontière |
verwijzing naar de ecu | référence à l'écu |
verzuim of abuis in de douane-bescheiden | omission ou erreur dans les documents présentés à la douane |
voor de handel bestemde teelt | culture à destination commerciale |
voorafgaande vaststelling van de heffing | fixation à l'avance du prélèvement |
voorbereidingen voor de overschakeling van de nationale overheden op de euro | préparation des administrations publiques au basculement à l'euro |
voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ... | proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ... |
voorwaarde voor toegang tot de werkzaamheid | condition d'accès à l'activité |
voorwaarde voor toelating tot de notering | condition d'admission à la cotation |
vrijstelling van de activa van beperkende bepalingen | exemptions relatives aux avoirs |
vrijstelling van de clausule van de inpandgeving pari passu | renonciation à la clause de nantissement pari passu |
vrijstelling van de clausule van de inpandgeving pari passu | renonciation à la clause de nantissement négative |
waarde van de activa aan de hand van de huidige kosten | valeur des actifs en coûts actuels |
waardecorrecties op effecten die tot de financiële vaste activa behoren, op deelnemingen en op aandelen in verbonden ondernemingen | corrections de valeur sur valeurs mobilières ayant le caractère d'immobilisations financières, sur participations et sur parts dans ... |
waardering op basis van de waarde in het economisch verkeer | évaluation à la juste valeur |
Werkgroep belastingverlichting op grond van verdragen en versterking van de naleving | Groupe de travail sur les procédures relatives aux allégements prévus par les conventions fiscales et au renforcement de la discipline fiscale |
Werkgroep Harmonisatie van de wetgevingen betreffende de periodieke financiële inlichtingen welke verstrekt moeten worden door de kredietinstellingen aan de toezichthoudende autoriteiten | Groupe de travail " Coordination des législations relatives aux informations financières périodiques à fournir par les établissements de crédit aux autorités de contrôle " |
Wet op de vennootschapsbelasting | Loi relative à l'impôt sur les sociétés |
Witboek "Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen" | livre blanc "Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle" |
zegelrecht bij de aflevering van sommige documenten | droit de timbre afférent à la délivrance de certains documents |
zekerheid die moet worden gesteld om de betaling van een douaneschuld te waarborgen | garanties à fournir pour assurer le paiement d'une dette douanière |
zonder dat de goederen worden overgeladen | sans rupture de charge |