DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Finances containing dar | all forms | exact matches only
PortugueseGerman
abono de larHaushaltszulage
adaptação das diretivas ao progresso técnicoAnpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt
adaptação intermédia das remuneraçõeszwischenzeitliche Angleichung der Dienstbezüge
adaptação às condições de execuçãoAnpassung an den Haushaltsvollzug
alterações das dotações introduzidas por meio de transferênciasÄnderungen durch Mittelübertragungen
alterações das previsões das receitasÄnderungen der Einnahmenansätze
alterações introduzidas por meio de orçamentos suplementares ou retificativos Änderungen durch Nachtrags-oder Berichtigungshaushaltspläne
ameaça de concorrênciadrohender Wettbewerb
ameaça por motivo de auto-revisãoRisikofaktor Überprüfung eigener Leistungen
ameaça por motivo de confiançaRisikofaktor Vertrauen
ameaça por motivo de familiaridadeRisikofaktor Vertrautheit
ameaça por motivo de interesse pessoalRisikofaktor Eigeninteresse
ameaça por motivo de intimidaçãoRisikofaktor Einschüchterung
ameaça por motivo de representaçãoRisikofaktor Interessenvertretung
aparelho para a produção de luz-relâmpagoBlitzlichtvorrichtung
aparelho para a produção de luz-relâmpagoBlitzlichtgeraet
apoio das balanças de pagamentosZahlungsbilanzfazilität
apoio das balanças de pagamentosFazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten
Apoio das Explorações Mineiras dos Países ACPSystem zur Unterstützung der Bergwerksbetriebe der AKP-Länder
apoio à balança de pagamentosZahlungsbilanzhilfe
apoio às balanças de pagamentoZahlungsbilanzstützung
apoio às balanças de pagamentoStützung der Zahlungsbilanzen
arbitragem de câmbioValuta-Arbitrage
arbitragem de câmbioDevisenarbitrage
arbitragem de divisasDevisenarbitrage
arbitragem de jurosZinsenarbitrage
arbitragem de mercadoArbitrage
arbitragem de mercadoriasWaren/arbitrage
arbitragem de supervisãoRegulierungsarbitrage
arbitragem de supervisãoAufsichtsarbitrage
arbitragem de índicesIndex-Arbitrage
arranjo das instalaçõesHerrichtung der Diensträume
arranque da UEMtatsächlicher Beginn der WWU
assistente de inovaçãoInnovationsassistent
Associação Americana de GestãoAmerikanische Management-Vereinigung
associação chinesa para as relações entre os dois lados do estreito de TaiwanVereinigung für Beziehungen beiderseits der Taiwanstraße
Associação Comercial Norueguesa de Peixe FrescoNorwegische Frischfischhandelsvereinigung
Associação de Bancos NorueguesesVerband der norwegischen Banken
associação de caráter político e económicopolitische und wirtschaftliche Assoziation
Associação de Comércio Livre da América do Nortenordamerikanische Freihandelszone
associação de créditoKreditvereinigung
Associação dos Importadores e Fabricantes de Equipamento de EscritórioVerband der Importeure und Hersteller von Büroeinrichtungen
Associação dos Marítimos da Marinha MercanteSeemännische Heuerstelle der Handelsmarine
Associação dos Operadores Internacionais dos Mercados de ObrigaçõesVereinigung internationaler Wertpapierhändler
Associação dos Produtos de MercadoVerband der marktfähigen Erzeugnisse
Associação Europeia das Organizações de Investigação por ContratoEuropäische Vereinigung der Vertragsforschungsorganisationen
Associação Europeia de Agências de Publicidadeeuropäische Vereinigung der Werbeagenturen
Associação Europeia de Capital de RiscoEuropäische Risikokapitalvereinigung
Associação Europeia de Comércio LivreEuropäische Freihandelszone
Associação Europeia de Comércio LivreEuropäische Freihandelsvereinigung
associação europeia de corretores em valores mobiliáriosEuropäische Vereinigung der Wertpapierhändler
Associação Europeia de Gestão de Fundos e AtivosEuropean Fund and Asset Management Association
Associação Europeia de Produtores de Pavimentos para AcessosEuropäischer Verband der Hersteller von Doppelböden
associação internacional de bancosinternationaler Bankenverband
Associação Internacional de Palácios de CongressosInternationaler Verband der Kongresszentren
Associação Internacional de Segurança SocialInternationale Vereinigung für Soziale Sicherheit
Associação Internacional de Seguro de CréditosInternationale Kreditversicherungs-Vereinigung
Associação Latino-americana de Comércio LivreLateinamerikanische Freihandelsvereinigung
Associação Latino-americana de Comércio LivreLateinamerikanische Freihandelszone
Associação Latino-americana de Comércio LivreLateinamerikanische Freihandelsassoziation
Associação Latino-Americana de IntegraçãoLateinamerikanische Integrationsassoziation
Associação Neerlandesa para o Comércio a Prazo de Mercadoriasniederländische Vereinigung für Warentermingeschäfte
Associação Norte-americana de Comércio Livrenordamerikanische Freihandelszone
Associação para as Relações com o Estreito de TaiwanVereinigung für Beziehungen beiderseits der Taiwanstraße
Associação para as Relações no Estreito de TaiwanVereinigung für Beziehungen beiderseits der Taiwanstraße
Associação Suíça de BanqueirosSchweizerische Bankiervereinigung
autoavaliação do risco e da solvênciainterne Bewertung des Risikos und der Solvabilität
autolimitaçao das exportaçoesSelbstbeschraenkung der Ausfuhr
automatização de transações monetáriasGeldverkehr
ações da mesma categoriaAktien der gleichen Gattung
ações de crescimentoWuchsaktie
ações de crescimentoWachstumsaktie
ações de desenvolvimentoWuchsaktie
ações de desenvolvimentoWachstumsaktie
ações de fruiçãodividendenberechtigte Aktie
ações de fruiçãoGenussaktie
ações de preferênciaBlue Chips
ações de prioridadeBlue Chips
ações emitidas por organismos de investimento coletivo Anteilscheine die von Organismen fuer gemeinsame Anlagen ausgegeben werden
ações emitidas sem direito de votostimmrechtslose Aktie
ações emitidas sem direito de votoAktie ohne Stimmrecht
ações externas da Comunidadeaußenpolitische Maßnahmen der Gemeinschaft
benchmark de SharpeSharpe-Maß
bolsa com excesso de ordens de comprafragender Markt
bolsa de comércio designadazugelassene Börsenplatz
bolsa de futuros sobre instrumentos financeirosFinanzterminbörse
Bolsa de Metais de LondresLondoner Metallbörse
Bolsa de Nova IorqueNew-York-Stock-Exchange
bolsa de opçõesOptionenbörse
bolsa de valoresEffektenborse
bolsa de valoresAktienmarkt
bolsa de valoresamtlicher Handel
bolsa de valoresBörse
bolsa de valores europeia para empresas de pequena dimensão com potencial de crescimentoEuropean Association of Securities Dealers Automated Quotation
bolsa de valores reconhecidaanerkannte Börse
bolsa e banco de dados da subcontrataçãoZulieferbörse
bolsa e banco de dados da subcontrataçãoVermittlungsstelle für das Zulieferwesen
caráter definitivo da liquidaçãoEndgültigkeit der Abrechnung
caráter visível da utilização do ecuins Licht gerückte Ecu-Verwendung
casa da moedaMünze
Casa da MoedaMünze
Casa da MoedaMünzprägeanstalt
casa da moedaMünzprägeanstalt
Casa da Moedadas Münzamt
casa de corretagemWire-House
casa de câmbioWechselstube
casa de emissãoEmissionshaus
casa de emissãoEmissionsbank
cautela de penhorOptionsschein
cautela de penhorSchuldverschreibung mit Aktienbezugsrecht
cautela de penhorPfandschein
cenário da "massa crítica"Szenario der "kritischen Masse"
cenário da passagem à moeda únicaSzenario für den Übergang zur einheitlichen Währung
cenário de transição para a moeda únicaÜbergangsszenarium zur einheitlichen Währung
chefe de delegaçãoDelegationsleiter
classe de fundosUmbrellafonds
classe de opçõesOptionsklasse
classe de produtosWarenklasse
classe de serviçosDienstleistungsklasse
classe separada de posições em riscogetrennte Risikopositionsklasse
classificaçao de certas mercadorias nesta pautaEinreihung bestimmter Waren in diesen Tarif
classificação das despesasEinstufung von Ausgaben
classificação das despesasKlassifizierung der Ausgaben
classificação das despesas orçamentaisAufschluesselung der Haushaltsausgaben
classificação das mercadoriasTarifierung der Waren
classificação das rubricas orçamentaisEinstufung von Haushaltslinien
classificação de perfil financeiroStand-alone-Rating
classificação de perfil financeiroBank-Finanzkraftrating
Classificação Internacional Tipo, por Atividades, de Todos os Ramos de Atividade EconómicaInternational Standard Industrial Classification
classificação pautal das mercadoriaszolltarifliche Einreihung von Waren
classificação pautal das mercadoriaszolltarifliche Einreihung
coeficiente de adaptaçãoAnpassungskoeffizient
coeficiente de capacidade preditivaInformationskoeffizient
coeficiente de conversãoUmrechnungsfaktor
coeficiente de correçãoBerichtigungskoeffizient
coeficiente de correçãoBerichtigungsfaktor
coeficiente de correção aplicável às remuneraçõesBerichtigungskoeffizient für die Dienstbezüge
coeficiente de despesaAufwandsquote
coeficiente de dupla taxaDoppelkurskoeffizient
coeficiente de equivalênciaÄquivalenzkoeffizient
coeficiente de importância da jutaFaktor bezogen auf seine Bedeutung in der Jutewirtschaft
coeficiente de liquidezLiquiditätskoeffizient
coeficiente de ponderaçãoWiegungskoeffizient
coeficiente de ponderação de riscoRisikogewichtung
coeficiente de ponderação de riscoRisikogewicht
coeficiente de ponderação de risco aplicável a uma posição de titularizaçãoRisikogewicht für Verbriefungen
coeficiente de ponderação de risco aplicável a uma posição de titularizaçãoRisikogewicht einer Verbriefungsposition
coeficiente de ponderação de risco de titularizaçãoRisikogewicht für Verbriefungen
coeficiente de ponderação de risco de titularizaçãoRisikogewicht einer Verbriefungsposition
coeficiente de reduçãobestimmter Koeffizient
coeficiente de reduçãoVerringerungskoeffizient
coeficiente de rentabilidade da operação de aperfeiçoamentoAusbeutesatz fuer den Veredelungsvorgang
coeficiente de tesourariaKassenbestandskoeffizient
coeficiente obrigatório de investimentoobligatorischer Investitionskoeffizient
coeficientes de reservas obrigatóriasMindestreservesaetze
coerência das notações em toda a zona eurokohärente Ratings im gesamten Euro-Währungsraum
composição do cabaz de moedas do ECUZusammensetzung des ECU-Währungskorbs
Compêndio de Pareceres de ClassificaçãoSammlung der Tarif-Avise
conjunto de carteiras eficientes de MarkowitzZusammenstellung effizienter Portefeuilles nach Markowitz
conjunto de compensaçãoNetting-Satz
conjunto de posiçõesPool von Forderungen
conjunto de posiçõesForderungspool
conjunto de posições em riscoPool von Forderungen
conjunto de posições em riscoForderungspool
contenção das despesasVerlangsamung des Ausgabenwachstums
contenção das despesasZurückhaltung bei den Ausgaben
contenção das despesasAusgabenbegrenzung
contenção das despesas agrícolasEindämmung der Agrarausgaben
contenção progressiva das taxas de jurofortschreitendes Nachgeben der Zinssätze
contingente administrado através de licençasdurch Lizenzverfahren verwaltetes Kontingent
contingente anual de importação livre de direitosJahreskontingent fuer zollfreie Einfuhr
contingente de vendaUmsatzvorgaben
contingente expresso em unidades de contain Rechnungseinheiten ausgedruecktes Kontingent
contingente pautal comunitário, com isenção de direitoszollfreies Gemeinschaftszollkontingent
contingente pautal comunitário isento de direitos aduaneiroszollfreies Gemeinschaftszollkontingent
continuidade da sociedadeFirmenfortführung
dar em pensãoPensionsgeschaeft
dar o seu parecerseine Stellungnahme abgeben
dar ordem de pagamentoanweisen
dar quitação quanto à execução do orçamentoEntlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
dar quitação quanto à execução do orçamentoEntlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen
dar quitação à Comissão sobre a execução do orçamentoder Kommission Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
dar uma imagem fielein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermitteln
decomposição das dotaçõesAufgliederung der Mittel
definir a noção de origem comunitáriaden Begriff des Ursprungs in der Gemeinschaft bestimmen
demonstração de alterações na posição financeiracash flow statement
demonstração de alterações na posição financeiraMittelbewegungsbilanz
demonstração de alterações na posição financeiraMittelveränderungsbilanz
demonstração de alterações na posição financeiraKapitalflußrechnung
demonstração de alterações na posição financeiraFinanzierungsplan
demonstração dos fluxos de caixaMittelherkunfts-und-verwendungsrechnung
desconto de créditosGläubigerabschlag
desconto de créditosSchuldenschnitt
desconto de créditosForderungsabschlag
desconto de emissãoDifferenz zwischen dem Ausgabebetrag und dem Einlösungsbetrag einer Kapitalforderung
desconto de emissãoEmissionsdisagio
desconto de fidelidadeTreuenachlaß
desconto de quantidadeMengenrabatt
desconto do tomador da emissãoKonsortialnutzen
desfasamento entre prazos de vencimentoLaufzeitinkongruenz
desmaterialização de títulosNichtverbriefung von Wertpapieren
desmaterialização de títulosstückelose Erfassung von Wertpapieren
desmaterialização de títulosEntmaterialisierung von Wertpapieren
desprovidas de caráter comercialdenen keine kommerziellen Erwaegungen zugrunde liegen
desprovidas de caráter comercialKleineinfuhren
dever de repercussão do impostoVerpflichtung zur Abwälzung der Steuer
devolvido em caso de incumprimento da sua contrapartebei Leistungsausfällen der Gegenpartei zurückgegeben
diplomas setoriais de basesektorielle Basisrechtsakte
dismantelamento automático das disparidades monetáriasautomatischer Abbau der Währungsabweichungen
disponibilidade das dotaçõesVerfügbarkeit der Mittel
disponibilidade de mão de obraArbeitskräfte
Sistema de Estabilização das Receitas de ExportaçãoSystem der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Sistema de Estabilização das Receitas de ExportaçãoStabilisierung der Ausfuhrerlöse
estação de alfândega internaZollbahnhof im Inland
estação de cheques postaisPostscheckamt
estação de cheques postaisPostgiroamt
estação de cheques postaisPostcheckamt
estimativa da dupla contabilizaçãogeschätzte Doppelzählung
estimativa das necessidades de abastecimentoBedarfsvorausschätzung
estimativa de crescimento dos dividendoserwartetes Dividendenwachstum
estratégia agressiva de investimentoaggressive Anlagepolitik
estratégia ativa de gestão de carteirasaktive Anlagestrategie
estratégia ativa de penetração de mercadoaktive Marktdurchdringungsstrategie
estratégia conservadora de investimentokonservative Anlagepolitik
estratégia de captação de fundosAnleihestrategie
estratégia de carteira em escadaLeiterstrategie
estratégia de carteira estruturadastrukturierte Anlagestrategie
estratégia de ciclo de vidaLebenszyklusstrategie
estratégia de ciclo de vidaLebensphasenstrategie
estratégia de coberturataktisches Overlay
estratégia de coberturaOverlay-Strategie
estratégia de combinaçãoKombinationsstrategie
estratégia de concentração de vencimentosBulletstrategie
estratégia de concentração em impassesEngpaßkonzentrierte Strategie
estratégia de diversificaçãospread
estratégia de diversificaçãoSpreading
estratégia de estilo de vidaLebenszyklusstrategie
estratégia de estilo de vidaLebensphasenstrategie
estratégia de gestão da dívidaSchuldenpolitik
estratégia de imunizaçãoImmunisierung
estratégia de indexação otimizadaEnhanced Indexing
estratégia de opção de compra cobertaCovered Call Writing
estratégia de política monetáriageldpolitische Strategie
estratégia de reconversãoUmstellungsstrategie
estratégia de saída no domínio financeiroAusstieg aus der Finanzmarktstützung
estratégia em matéria de empréstimosKreditvergabestrategie
estratégia equilibrada de investimentoausgewogene Investitionspolitik
estratégia passiva de gestão de carteiraspassive Anlagestrategie
estratégias de diferencial de rendibilidadeSpread-Strategien
estratégias de opção cobertasgedeckte Optionsstrategien
exigibilidade de um créditoFaelligstellung eines Kredits
exigência de margemSicherheitenmarge
exigência de margemOriginaleinschuss
exigência de margemfester Abschlag
exigência de margemKaution
existência de intervençãoInterventionsbestand
existência de reporteÜbertragungsvorrat
existência de reporteÜbertragsbestand
existências de capitalKapitalstock
existências de capitalKapitalbeteiligung
existências de capitalGesellschaftskapital
extracto de contaKontoauszug
facto gerador das operações de intervençãoanspruchsbegründender Tatbestand der Interventionsmaßnahmen
falta de declaração em separadokeine getrennte Anmeldung
falta de liquidezIlliquiditaet
ficha de actividadeTätigkeitsübersicht
ficha de classificaçãoTarifentscheid
ficha de impactoFinanzbogen
ficha de impacto orçamentalInformationsbogen zu den Auswirkungen auf den Haushalt
ficha de informaçoes para a obtençao de um certificado de circulaçaoAuskunftsblatt fuer den Erhalt einer Warenbescheinigung
ficheiro central de empresaszentrales Gewerberegister
ficheiro de empresasUnternehmensregister
fim das obrigações financeirasBeendigung von Zahlungsverpflichtungen
fim de diaTagesabschluss
fim de diaTagesschluss
fiscalização conjunta dos sistemas de pagamentosabgestimmte Überwachung der Zahlungsverkehrssysteme
fiscalização contínua das empresas de investimentolaufende Beaufsichtigung von Wertpapierfirmen
fiscalização das instituições de crédito numa base consolidadakonsolidierte Überwachung von Kreditinstituten
fiscalização das receitasKontrolle der Einnahmen
fiscalização de encargos sociaisSoziallastenfiskalisierung
fiscalização de instituição de crédito filial numa base parcialmente consolidadaUnterkonsolidierung eines Tochterunternehmens
fixação da taxa de juroFestsetzung des Zinssatzes
fixação da taxa de juro num período futuroforward rate agreement
fixação das paridadesunwiderrufliche Festlegung der Paritäten
fixação das taxas de conversãoFestlegung der Umrechnungskurse
fixação de preçosPreise ermitteln
fixação de preçosAufstellung der Preise
fixação de preços interbancáriosPreisgestaltung zwischen den Banken
fixação de um preço máximo de vendaFestsetzung eines Höchstpreises für den Verkauf
fixação irrevogável das paridadesunwiderrufliche Festlegung der Wechselkurse
flutuação das moedasFloaten der Waehrungen
forma de intervençãoInterventionsform
forma de pagamentoZahlungsmodalitaet
forma de pagamentoZahlungsform
forma de poupança contratualSondersparform
forma de um empréstimoAnleiheform
formalidades de importaçãoEinfuhrfoermlichkeiten
formalidades de partida no lugar de expediçãoAbgangsfoermlichkeiten am Absendeort
frutos de casca rijaSchalenobst
Fundação Internacional para o Desenvolvimento do Mercado de Capitais e da Mudança de Propriedade na República da PolóniaInternational Foundation for Capital Market Development and Ownership Change in der Republik Polen
Fundação polaca de Privatizaçãopolnische Anstalt für Privatisierung
importação de capitaisKapitaleinfuhr
importação de peles, peles com pelo ou peles em brutoEinfuhr von Pelzen, Pelzfellen oder Fellen
importação definitiva de bensbestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen
importação objeto de dumpinggedumpte Einfuhr
importação objeto de subvençõessubventionierte Einfuhr
importação temporária com isenção total de direitos de importaçãovorübergehende Verwendung unter vollständiger Befreiung vonEinfuhrabgaben
importação temporária de mercadorias com franquiavoruebergehende abgabenfreie Einfuhr von Waren
inobservância das formalidades estipuladas no regulamento financeiroNichtbeachtung der in der Haushaltsordnung vorgeschriebenen Formen
inobservância das normas prescritas pelo regulamento financeiroNichtbeachtung der in der Haushaltsordnung vorgeschriebenen Formen
instituições de Bretton WoodsBretton-Woods-Institutionen
instituições de crédito da Zona AKreditinstitute der Zone A
instituições de crédito da Zona BKreditinstitute der Zone B
instrução de débito diretoLastschriftauftrag
instrução de débito diretoLastschrift
instrução no caso de a cobertura falharAnweisung für den Fall fehlender Deckung
insuficiência das dotaçõesMittelunterdeckung
introdução das notas e moedas de euroEinführung der Euro-Banknoten und-Münzen
introdução de notas de banco denominadas em ECUEinführung von ECU-Banknoten
introdução física das notas e moedasEinführung der tatsächlichen Banknoten und Münzen
introdução geral ao anteprojeto de orçamentoallgemeine Einleitung zum Vorentwurf des Haushaltsplans
lavagem de cupõesSteuerausweichung bei Wertpapieren
lavagem de dinheiroKapitalwäsche
lavagem de dinheiroGeldwäsche
lavagem de dividendosDividenden-Stripping
lavagem de obrigaçõesSteuerausweichung bei Wertpapieren
Livro Verde - Serviços Financeiros: Dar Resposta às Expectativas dos ConsumidoresGrünbuch "Finanzdienstleistungen: Wahrung der Verbraucherinteressen"
maturidade em forma de balãoBalloon-Maturity
mediação de investimentosAnlagevermittlung
mensagem normalizada das Nações UnidasStandardisierte Mitteilung der Vereinten Nationen
mensagem normalizada de declaração aduaneiraStandardisierte Mitteilung der Zollanmeldung
modo de adjudicaçãoVergabeverfahren
modo de classificação dos valores mobiliáriosKriterien für die Einstufung der Aktiva
modo de financiamentoFinanzierungsmodus
modo de financiamentoFinanzierungsform
modo de pagamentoZahlungsmodalitaet
modo de pagamentoZahlungsform
moeda da faixa estreitaWährung mit enger Brandbreite
moeda de apoioteilnehmende Währung
moeda de contaBuchgeld
moeda de contaGiralgeld
moeda de contaBankgeld
moeda de desembolsoAuszahlungswährung
moeda de emissãoEmissionswährung
moeda de empréstimosAnleihewährung
moeda de euroEuro-Münze
moeda de origemUrsprungswährung
moeda de país terceirodritte Währung
moeda de pleno direitoeigenständige Währung
moeda de reembolsoRückzahlungswährung
moeda de relatoVerrechnungswährung
moeda de reservaReservewaehrung
moeda de subscriçãoZeichnungswährung
moeda de trocaHandelswährung
moeda de um Estado-membro não participanteWährung eines Pre-In
moeda de um Estado-membro "pre-in"Währung eines Pre-In
moeda de um paísWährung eines Landes
moeda em que são expressos os documentos de prestação de contasWährung der Rechnungslegung
motivo de escalaSkalierungsgrund
mão de obraBelegschaft
mão de obraArbeitskräftepotential
necessidade de ajustamento de valorAnforderungen im Bereich der Wertberichtigung
necessidade de captaçãoMittelbedarf
necessidade de desembolsoAuszahlungsbedarf
necessidade de financiamentoKreditbedarf
necessidade de importaçãoEinfuhrbedarf
necessidade de tesourariaLiquiditätsbedarf
necessidade líquida de financiamentoNetto-Finanzierungsbedarf
necessidade líquida de financiamento da administração públicaFinanzierungsdefizit des Gesamtstaates
necessidade real de tesourariatatsächlicher Kassenbedarf
necessidades de tesourariaKassenmittelbedarf
necessidades de tesouraria próprias do Serviçoeigener Kassenmittelbedarf des Amtes
necessidades reais de tesourariatatsächlicher Kassenbedarf
no caso de insolvência do devedor verificada por via judicialin Fällen,in denen die Zahlungsunfähigkeit des Schuldners gerichtlich festgestellt wird
numa perspetiva de médio prazoauf mittlere Sicht
papéo representativo de valorWertpapier
parecer de equidadeFairness Opinion
pareceres do Tribunal de ContasStellungnahmen des Rechnungshofs
prestamista de última instânciaLender of last resort
prestamista de última instânciaKreditgeber letzter Instanz
produtivo de juroszinstragend
produtivo de jurosverzinslich
recolha de capitalKapital beschaffen
recolha de fundosMittelbeschaffung
recolha de informações económicas sobre o ambienteErfassung wirtschaftlicher Informationen über die Umwelt
redução a partir de um preço de baseErmaessigung auf einen Grundpreis
redução das quotizações para a segurança socialBefreiung von Sozialbeiträgen
redução das taxas de juroZinsermaessigungen
redução de capitalKapitalherabsetzung
redução de custoKostenkürzung
redução de despesasAusgabenkürzung
redução de restriçõesAbbau von Handelshemmnissen
redução de risco devida à diversificaçãoRisikominderung durch Diversifizierung
redução do efeito de alavancaVerringerung des Fremdkapitalanteils
redução do efeito de alavancaVerringerung des Kreditvolumens
redução do efeito de alavancaDeleveraging
redução do efeito de alavancaSchuldenabbau
redução do efeito de alavancaBereinigung des Darlehensbestands
redução do nível de endividamentoVerringerung des Fremdkapitalanteils
redução do nível de endividamentoVerringerung des Kreditvolumens
redução do nível de endividamentoDeleveraging
redução do nível de endividamentoSchuldenabbau
redução do nível de endividamentoBereinigung des Darlehensbestands
redução do nível de endividamento de fundos de coberturaDeleveraging von Hedgefonds
redução dos direitos de importaçãoherabgesetzte Zollsätze bei der Einfuhr
redução dos direitos de importaçãoherabgesetzte Einfuhrzölle
redução dos requisitos de fundos própriosEigenkapitalerleichterung
redução inicial da taxa de empréstimo hipotecárioaußerordentliche Tilgungsleistungen
redução na notação de riscoDowngrade
remissão de dívidasForderungsübernahme
remissão de dívidasSchuldenerlass
remissão de dívidasEntschuldung
resultado da decisão de apuramentoErgebnis der Rechnungsabschlußentscheidung
resultado da execução do orçamentoErgebnis der Ausführung des Haushaltsplans
resultado de exploraçãoBetriebsgewinn
resultado de exploraçãoWirtschaftsgewinn
resultado de exploraçãoBetriebsertrag
resultados antes de impostos e encargos financeirosGewinn vor Steuern und Finanzlasten
retoma de conjunturaKonjunkturaufschwung
retoma de conjunturaWirtschaftaufschwung
retoma de conjunturaBelebung der Konjunktur
revisor de contas da CECARechnungsprüfer der EGKS
revisor oficial de contasWirtschaftstreuhänder
ritmo de apuramento normalim normalen Rhythmus erfolgender Rechnungsabschluß
ritmo de crescimentoWachstumsimpulse
ritmo de utilização do mandatozeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll
Serviços financeiros: Dar resposta às expectativas dos consumidores - Livro VerdeGrünbuch-Finanzdienstleistungen:Wahrung der Verbraucherinteressen
sobretaxa de importaçãoZuschlag zu den Einfuhrabgaben
sucursal de instituição de país terceiroZweigniederlassung von Institut aus Drittland
sucursal de uma sociedade anónimaNiederlassung einer Aktiengesellschaft
supressão da cumulação do rendimento dos cônjugesBeseitigung der Kumulierung von Ehegatteneinkommen
supressão do direito de preferênciaAusschluss des Bezugsrechts
supressão ou modificação de um contingenteAufhebung oder Aenderung eines Kontingents
suspensão da cotaçãoKursaussetzung
suspensão da cotaçãoAussetzung der Kursnotiz
suspensão da cotação de um valor mobiliárioAussetzung der Kursnotiz eines Wertpapiers
suspensão da negociaçãoKursaussetzung
suspensão da negociaçãoAussetzung der Kursnotiz
suspensão das cotaçõesdie Transaktionen kommen zum Stillstand
suspensão de cotaçãoAussetzen der Kursnotierung
suspensão de um pagamentoAussetzung einer Zahlung
suspensão definitiva das operaçõesBeendigung der Geschäftstätigkeitder Bank
suspensão temporária das operaçõesvorübergehende Einstellung der Geschäftstätigkeit
suspensão temporária das quotaszeitweilige Aussetzung der Quoten
território de um Estado-membroHoheitsgebiet eines Mitgliedstaats
testa-de-ferrofalscher Name
totalidade das receitas e das despesas do exercíciosämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres
"tranche" das perdas de segundo grauSecond-Loss-Tranche
"tranche" das perdas de segundo grauMezzanine-Tranche
tranche de grau hierárquico elevadohöchstrangige Tranche
tranche de grau hierárquico elevadovorrangige Tranche
tranche de grau hierárquico elevadoSenior Tranche
tranche de titularizaçãoTranche
tranche de titularizaçãoVerbriefungstranche
transações de ajustamentoBetreuen eines Portefeuilles
transações de bolsaBörsengeschäfte
transações de ouroGoldtransaktion
transações de títulosWertpapiertransaktionen
transações de títulosWertpapierverkehr
transações de títulosWertpapierhandel
transações fora da sessão de bolsaGeschäft außer Sitzung
transações por conta de fundos sob sua gestãoHandel im Auftrag von Gelddisponenten
um balanço financeiro que descreva o ativo e passivo da Comunidadeeine Uebersicht ueber das Vermoegen und die Schulden der Gemeinschaft
um direito aduaneiro englobado de 10% ad valorem é aplicávelein pauschaler Zollsatz von 10 vom Hundert des Wertes wird angewandt
um direito de base a partir do qual devem ser afetadas as sucessivas reduçõesein Ausgangszollsatz,nach dem die aufeinanderfolgenden Herabsetzungen vorgenommen werden
um direito que reduza de 30% a diferença entre...ein Zollsatz,durch den der Abstand zwischen...um 30 v H verringert wird
um Estado-membro que aplique uma regulamentação de câmbioein Mitgliedstaat mit Devisenbewirtschaftung
um sistema de preços mínimosanstelle von Kontingenten ein System von Mindestpreisen anwenden
vencimento de baseGrundgehalt
venda a descoberto com garantia de detenção dos ativosgedeckter Leerverkauf
venda através da redeNetzverkauf
venda com acordo de recompraRückkaufvereinbarung
venda com acordo de recompraliquiditätszuführendes Pensionsgeschäft
venda com acordo de recompraRepogeschäft
venda com acordo de recompraPensionsgeschäft
venda com isenção de IVAsteuerfreier Verkauf von mehrwertsteurpflichtigen Waren
venda de encerramentodurch Verkauf glattstellen
venda de mercadoriasentgeltlicher Warenumsatz
venda de opção a descobertoVerkauf einer nackten Option
venda de opção longaShort Call
venda de opção longaVerkauf von Call-Option
venda de opção longaVerkauf von Kaufoption
venda de opção longageschriebener Call
venda de opção longaCallverkauf
venda de opção longaSchreiben von Call-Option
venda de opção longaCall-Verkauf
venda de swapSwap-Geschäft
venda de títulos no mercado contra numerárioVerkauf von Wertpapieren auf dem Markt gegen Bareinzahlung
venda de uma opçãoVerkauf einer Option
venda de uma opção protegidaVerkauf einer gedeckten Option
venda fora da redeAußernetzverkauf
venda isenta de impostosZollfreier Verkauf
venda simultânea de uma opção de compra e de vendaVerkauf einer doppelten Option
vendas de ativos com acordos de recompraPensionsgeschäfte
vendas de bens móveisbewegliche Gegenstände veräußern
vigilância aduaneira das zonas francaszollamtliche Ueberwachung der Freizonen
vigilância multilateral da convergênciamultilaterale Überwachung der Konvergenz
warrant de compraCall-Warrant
warrant de vendaPut-Warrant
warrants de stocksLagerscheine
Showing first 500 phrases