Italian | German |
Accordo europeo su un codice di condotta volontario in materia di informativa precontrattuale per i contratti di mutuo destinati all'acquisto o alla trasformazione di immobili residenziali | Europäische Vereinbarung über einen freiwilligen Verhaltenskodex über vorvertragliche Informationen für wohnungswirtschaftliche Kredite |
aiuto alla produzione connesso al contratto | Auftragsbezogene Produktionsbeihilfe |
Associazione europea delle organizzazioni di ricerca su contratto | Europäische Vereinigung der Vertragsforschungsorganisationen |
attribuzione dei contratti | Auftragsvergabe |
autorizzazione a contrarre un prestito | Ermächtigung zur Aufnahme einer Anleihe |
borsa dei contratti a premio | Optionsbörse |
cessione del contratto per compensazione | Kontraktübertragung |
classe di contratti a premio | Serie von Optionen |
classi di contratto a premio | Optionsklasse |
Comitato consultivo in materia di contratti d'agenzia | Beratender Ausschuss für Agenturverträge |
commissione consultiva per gli acquisti e i contratti comune a tutte le istituzioni | organgemeinsamer Vergabebeirat |
commissione consultiva per gli acquisti e i contratti comune alle istituzioni | organgemeinsamer Vergabebeirat |
commissione consultiva per gli acquisti ed i contratti | Vergabebeirat |
conclusione di contratti mediante trattativa privata | freihändige Vergabe eines Auftrags |
condizioni di contratto | Geschäftsbedingungen |
continuità dei contratti | Vertragskontinuität |
continuità dei contratti | Kontinuität von Verträgen |
contrarre impegni | Verbindlichkeiten eingehen |
contrarre prestiti | Aufnahme von Anleihen |
contrarre un prestito | eine Anleihe aufnehmen |
contratti a premio su indici azionari | Aktienindex-Optionen |
contratti a termine su indici azionari | Aktienindex-Terminkontrakt |
contratti ad opzione | Prämiengeschäfte |
contratti ad opzione | Optionsgeschäfte |
contratti aperti | Leerposition |
contratti conclusi con i terzi richiedenti | Verträge mit den antragstellenden Dritten |
contratti di forniture, di lavori e di servizi, di acquisti e di locazioni | Auftragsvergaben für Lieferungen, Bau- und sonstige Leistungen, Käufe, Mieten |
contratti di futures finanziari | Finanzterminkontrakt |
contratti di regolamento per cassa | Cash-Settlement-Kontrakt |
contratti di riporto | Reportgeschäfte |
contratti di riporto | Prolongationsgeschäfte |
contratto a breve termine | kurzfristige Vereinbarung |
contratto a costi ripartiti | Kostenteilungs vertrag |
contratto a distanza | Vertragsabschluß im Fernabsatz |
contratto a distanza | im Fernabsatz abgeschlossener Vertrag |
contratto a doppia facoltà | Straddle |
contratto a doppio premio al ribasso | Bear Spread |
contratto a doppio premio al ribasso | bear spread |
contratto a doppio premio al ribasso | Vertical Bear Spread |
contratto a doppio premio al ribasso | Bear Money Spread |
contratto a doppio premio al ribasso | Baisse-Spread |
contratto a doppio premio al ribasso | Bearish Vertical Spread |
contratto a doppio premio al ribasso | Bear Vertical Spread |
contratto a doppio premio al ribasso | Bear Price Spread |
contratto a interesse variabile | zinsvariables Papier |
contratto a lungo termine | Jahrhundertvertrag |
contratto a medio termine | mittelfristige Vereinbarung |
contratto a premio | Optionsgeschäft |
contratto a premio autorizzato | börsengehandelte Option |
contratto a premio autorizzato | verhandelbare Option |
contratto a premio coperto | Stillhalteroption |
contratto a premio coperto | Covered Option |
contratto a premio di opzione | Stellage-Geschäft |
contratto a premio di opzione | Stellgeschäft |
contratto a premio in valute | Devisenoption |
contratto a premio rialzista | Kauf von Call-Option |
contratto a premio rialzista | Call-Kauf |
contratto a premio rialzista | Kauf von Kaufoption |
contratto a premio rialzista | long call |
contratto a premio rialzista | Callkauf |
contratto a premio sintetico | synthetische Option |
contratto a premio strap | Strap |
contratto a premio sui tassi d'interesse | Option auf Zinsbasis |
contratto a pronti | Bargeschäft |
contratto a tasso aperto | Vertrag mit offenem Zinssatz |
contratto a tasso fluttuante | zinsvariables Papier |
contratto a tasso variabile | zinsvariables Papier |
contratto a termine | Terminkontrakt |
contratto a termine | Termingeschäft |
contratto a termine | Future |
contratto a termine fermo | Finanzterminkontrakt |
contratto a termine fermo | Termingeschäft |
contratto a termine fermo | Fixgeschäft |
contratto a termine fermo | Zeitgeschäft |
contratto a termine fermo | festes Geschäft |
contratto a termine fermo futures su strumenti finanziari | Finanzterminkontrakt |
contratto a termine fermo futures su strumenti finanziari | Finanztitel-Terminkontrakt |
contratto a termine ordinario | Terminkontrakt |
contratto a termine su indice di borsa | Aktienindex-Terminkontrakt |
contratto a termine su indice di borsa | Aktienindexfutures |
contratto a termine su indice di borsa | Aktien-Index-Futures |
contratto a termine su tassi di interesse | Zinsausgleichsvereinbarung |
contratto a termine su valuta | Devisen-Terminkontrakt |
contratto a termine sui tassi d'interesse | Zinsterminkontrakt |
contratto bilaterale di novazione | bilateraler Schuldumwandlungsvertrag |
contratto Bund | Bundesanleihe |
contratto coccodrillo | Alligator spread |
contratto comportante la assunzione delle perdite | Verlustübernahmevertrag |
contratto con opzione dell'acquirente | Termingeschäft mit Zeitpunktwahl des Käufers |
contratto con opzione dell'acquirente | Geschäft in Käufers Wahl |
contratto con premio unico | Bullet |
contratto con premio unico | Vertrag mit Einmalprämie |
contratto con terzi | Vertrag mit Dritten |
contratto connesso a fluttuazioni azionarie o a indici azionari | Swap auf Aktien- oder Aktienindexbasis |
contratto d'animazione | Konsortialvertrag |
contratto del secolo | Jahrhundertvertrag |
contratto derivato | Derivatvertrag |
contratto derivato connesso ai tassi di cambio in ECU | derivative Fremdwährungskontrakte in ECU |
contratto derivato connesso ai tassi di interesse | derivativer Zinskontrakt |
contratto di acquisto esclusivo | Exklusivkaufvertrag |
contratto di acquisto esclusivo | Alleinbezugsvereinbarung |
contratto di agenzia | Vertretungsvertrag |
contratto di cambio a termine | Währungs-Future |
contratto di cambio a termine | Vertrag über einen Terminaustausch |
contratto di cambio a termine | Devisen-Future |
contratto di cambio a termine | Devisenterminkontrakt |
contratto di compartecipazione agli utili | Gewinnbeteiligungsvertrag |
contratto di consegna | Lieferungsgeschäft |
contratto di credito | Kreditvertrag |
contratto di credito | Darlehensvertrag |
contratto di credito | Finanzierungsvertrag |
contratto di deposito di titoli in garanzia | Depotvertrag |
contratto di distribuzione esclusiva | Alleinvertriebsvereinbarung |
contratto di fideiussione omnibus | Generalbürgschaftsvertrag |
contratto di finanziamento | Darlehensvertrag |
contratto di finanziamento | Finanzierungsvertrag |
contratto di finanziamento | Kreditvertrag |
contratto di finanziamento immobiliare a breve | Kreditvertrag |
contratto di finanziamento immobiliare a breve | Darlehensvertrag |
contratto di fornitura | Liefervertrag |
contratto di fornitura | Lieferungsvertrag |
contratto di franchising | Franchisevereinbarung |
contratto di "futuri" su valuta | Devisen-Terminkontrakt |
contratto di garanzia finanziaria | Vereinbarung über Finanzsicherheit |
contratto di gestione mobiliare | Verwaltungsvertrag |
contratto di leasing | Leasing-Vertrag |
contratto di locazione finanziaria | Leasingvertrag |
contratto di locazione finanziaria | Leasing-Vertrag |
contratto di noleggio a viaggio | Reisecharter |
contratto di novazione | Schuldumwandlungsvertrag |
contratto di offerta a termine | Termingeschäft |
contratto di opzione | Optionsgeschäft |
contratto di partecipazione agli utili | Gewinnbeteiligungsvertrag |
contratto di passaggio | Durchleitungsvertrag |
contratto di permuta | Tauschgeschäft |
contratto di prestazione di servizi | Dienstleistungsauftrag |
contratto di prestito | Anleihevertrag |
contratto di prestito | Darlehensvertrag |
contratto di prestito | uebernahmevertrag |
contratto di prestito | Kreditvertrag |
contratto di prestito | Finanzierungsvertrag |
contratto di prime brokerage | Prime-Brokerage-Vereinbarung |
contratto di progresso | Fortschrittsvertrag |
contratto di rappresentanza esclusiva | Alleinvertriebsvertrag |
contratto di rappresentanza esclusiva | Alleinvertriebsvereinbarung |
contratto di rimborso | Rueckzahlungsvertrag |
contratto di rimborso | Darlehnsvertrag |
contratto di risparmio | Sparvertrag |
contratto di scambio connesso a indici azionari | Swap auf Aktien-oder Aktienindexbasis |
contratto di servizi | Dienstleistungsauftrag |
contratto di swap | Swap |
contratto di swap | Swapgeschäft |
contratto di tasso d'interesse | Zinstermingeschäft |
contratto di tasso d'interesse | Zinssatzvertrag |
contratto di trasporto marittimo | Chartervertrag |
contratto di vendita acquisto a pronti con patto di riacquisto vendita a termine | Rückkaufvereinbarung |
contratto di vendita acquisto a pronti con patto di riacquisto vendita a termine | Repogeschäft |
contratto di vendita acquisto a pronti con patto di riacquisto vendita a termine | Pensionsgeschäft |
contratto di vendita acquisto a pronti con patto di riacquisto vendita a termine | liquiditätszuführendes Pensionsgeschäft |
contratto di vendita con patto di riacquisto | Rückkaufvereinbarung |
contratto di vendita con patto di riacquisto | liquiditätszuführendes Pensionsgeschäft |
contratto di vendita con patto di riacquisto | Repogeschäft |
contratto di vendita con patto di riacquisto | Pensionsgeschäft |
contratto di vendita con patto di riacquisto passivo | umgekehrtes Pensionsgeschäft |
contratto di vendita con patto di riacquisto passivo | Reverse-Repo-Geschäft |
contratto differenziale a termine su tassi d'interesse | Zinsausgleichsvereinbarung |
contratto differenziale a termine sul tasso d'interesse | Zinsausgleichsvereinbarung |
contratto d'inserimento | Eingliederungsvertrag |
contratto fiduciario | Treuhändervertrag |
contratto "financial futures" | Finanzterminbörse |
contratto forward | Termingeschäft |
contratto fuori bilancio su titoli di capitale | außerbilanzmäßiges Geschäft auf der Grundlage von Aktien |
contratto future differito | Deferred Kontrakt |
contratto future sottostante | Basiswert |
contratto future sottostante | Basisobjekt |
contratto future su indici di borsa | Aktienindex-Terminkontrakt |
contratto future su swap | swap-Termingeschäft |
contratto futures | Finanztitel-Terminkontrakt |
contratto futures | Terminkontrakt |
contratto futures | Finanzterminkontrakt |
contratto futuro negoziato in borsa | börsengehandelter Terminkontrakt |
contratto negoziato a distanza | Vertragsabschluß im Fernabsatz |
contratto negoziato a distanza | im Fernabsatz abgeschlossener Vertrag |
contratto netback | netback-Vertrag |
contratto nozionale | Anleihenterminkontrakt |
contratto per consegna futura di valuta | Devisenterminkontrakt |
contratto per consegna futura di valuta | Währungs-Future |
contratto per consegna futura di valuta | Devisen-Future |
contratto per differenza | Differenzvertrag |
contratto per forniture | Lieferungsvertrag |
contratto per forniture | Liefervertrag |
contratto per forniture | Lieferauftrag |
contratto per l'emissione di obbligazioni | synallagmatischer Vertrag |
contratto per l'emissione di obbligazioni | gegenseitiger Vertrag |
contratto privato su strumenti finanziari | privater Vertrag über Finanzinstrumente |
contratto programma | Programmvertrag |
contratto programma statale | staatlicher Programmvertrag |
contratto-quadro di emissioni plurivalutarie | Emissions-Rahmenvertrag für ein Mehrwährungsprogramm |
contratto quadro per le operazioni di prestito titoli | Rahmenkreditvereinbarung |
contratto relativo all'energia rinnovabile | Vertrag über erneuerbare Energien |
contratto standardizzato a termine sui tassi d'interesse | Zinsterminkontrakt |
contratto stipulato a distanza | im Fernabsatz abgeschlossener Vertrag |
contratto stipulato a distanza | Vertragsabschluß im Fernabsatz |
contratto su futuri negoziabile in borsa | börsengehandelter Terminkontrakt |
contratto su indice | Indexterminkontrakt |
contratto su tassi di cambio | Wechselkursverträge |
contratto su tassi di interesse | Zinssatzverträge |
contratto su tasso di cambio | Wechselkursvertrag |
contratto sui tassi d'interesse | Zinsterminkontrakt |
contratto sull'obbligazione di Stato tedesca Bund | Bund Future |
contratto swap su valuta | Währungsswap |
contratto tipo di distributore autorizzato | Standardvertrag mit Einzelhändlern |
contratto vincolante | gesiegelter Vertrag |
contratto vincolante | beurkundeter Vertrag |
coperto,per quanto riguarda il tasso,da una posizione short su contratto a termine | durch eine Verkaufsposition eines Terminkontrakts abgesichert |
criterio del contratto completato | Gewinnrealisation nach Lieferung/Leistung |
data di consegna del contratto futuro | Liefertag des Terminkontrakts |
data di scadenza del contratto "futuro" | Zeitpunkt des Auslaufens des Terminkontrakts |
durata di vita di un contratto | Lebensdauer |
fondo che investe in contratti standardizzati a termine e a premio | Terminkontrakt- und Optionsfonds |
formula prevista dal contratto per la revisione dei prezzi | im Vertrag vorgesehene Preisanpassungsklausel |
gestione dei contratti | Verwaltung der Verträge |
gruppo contratti pubblici | Gruppe Öffentliches Auftragswesen |
impegni contratti | eingegangene Verpflichtungen |
impegni contratti a carico degli stanziamenti d'impegno disponibili | Mittelbindungen zu Lasten der verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen |
impegni contratti a carico dell'esercizio | zu Lasten des Haushaltsjahres gebundene Mittel |
impegni contratti nel corso dell'esercizio | während des Haushaltsjahres vorgenommene Mittelbindungen |
impegno contratto | vorgenommene Mittelbindung |
impegno regolarmente contratto | ordnungsgemäss eingegangene Zahlungsverpflichtungen |
importo dei prestiti contratti | Höhe der Anleihen |
imposta sui contratti d'assicurazione | Steuer auf Versicherungsverträge |
imposta sui contratti di locazione | Steuer auf Miet-und Pachtverträge |
intermediario del contratto | Kontrahent |
mercato dei contratti derivati | Markt für Finanzderivate |
mercato dei contratti derivati | Derivatemarkt |
mercato dei contratti di vendita con patto di riacquisto | Repomarkt |
mercato dei contratti di vendita con patto di riacquisto | Markt für Pensionsgeschäfte |
mercato di contratti a premio non negoziabili | Markt der nicht-verhandelbaren Optionen |
mercato di contratti finanziari a termine | Finanzterminmarkt |
merci non conformi alle clausole del contratto | Waren,die den Bedingungen des Vertrags nicht entsprechen |
mese del contratto | Contract-Month |
mese del contratto | Liefermonat |
metodo del contratto permanente | Methode des ständigen Vertrages |
necessità di contrarre prestiti | Mittelbedarf |
opzione su contratto swap | Payer-Swaption |
opzione su contratto swap | Call-Swaption |
pagamento relativi agli impegni contratti | Zahlung zu Lasten der eingegangenen VerpflichtungenMittelbindungen |
parametri dinamici di un contratto a premio | dynamische Charakteristiken einer Option |
portafoglio dei contratti a premio in valuta | Bestand an Devisenoptionen |
portafoglio di contratti | Bestand abgeschlossener Verträge |
prestito a seguito di contratto di vendita con patto di riacquisto passivo | Darlehen aus umgekehrten Pensionsgeschäften |
prevendita in base a contratto | Vorab-Liefervertrag |
primo mese utile di scadenza di un contratto a pronti | Spot-Month |
principio della continuità dei contratti | Prinzip der Fortdauer bestehender Verträge |
rescissione del contratto di garanzia | Kündigung des Bürgschaftsvertrags |
rimborsi effettuati sui prestiti contratti | Rückzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen |
rischio connesso con il contratto a premio | Risiko im Zusammenhang mit der Option |
rischio connesso con il contratto a termine | mit dem Terminkontrakt verbundenes Risiko |
specificazioni del contratto | Vertragsbestimmungen |
spesa relativa ai contratti d'affitto | Ausgaben für Pachtzahlungen |
spese relative ai contratti d'affitto | Ausgaben für Pachtzahlungen |
stipulazione dei contratti | Auftragsvergabe |
stipulazione dei contratti di lavori,di forniture o di servizi | Vergabe von Bau-,Liefer-oder Dienstleistungsaufträgen |
strumento equivalente ad un contratto a termine | als Finanzterminkontrakt gleichwertiges Instrument |
tecnica per far salire i prezzi dei contratti a termine | offizielles Geschäft |
tecnica per far salire i prezzi dei contratti a termine | Sitzungsgeschäft |
titolare di contratto a premio | Optionskäufer |
titolare di contratto a premio | Optionsinhaber |
titolare di contratto a premio | Inhaber einer Option |
titolare di un contratto | Vertragspartner |
valore del contratto | Abschlusssumme |
valore di mercato del contratto a premio | Markwert der Option |
valore di riscatto di un contratto di assicurazione vita | Rückkaufwert einer Lebensversicherung |
vendita di contratto a premio coperto | Verkauf einer gedeckten Option |