DictionaryForumContacts

   Italian German
Terms for subject Finances containing 1 | all forms
ItalianGerman
abolizione del massimale dell 1%Abschaffung der Hoechstgrenze von 1%
aggregato monetario M1eng definiertes Geldmengenaggregat:BargeldNoten und Münzensowie Sichteinlagen inländischer Nichtbanken bei inländischen Kreditinstituten
aumento del massimale dell 1%Anhebung der Hoechstgrenze von 1%
azione liberata-art.5,1eingezahlter Anteil
biglietti e monete/M1tasso monetarioBargeld/M1Bargeldabflußkoeffizient
capitale aggiuntivo di classe 1zusätzliches Kernkapital
capitale "core tier 1"hartes Kernkapital
capitale di base di classe 1hartes Kernkapital
coefficiente di capitale di base di classe 1harte Kernkapitalquote
coefficiente di capitale di classe 1Kernkapitalquote
commissioni 12b-1Retrozessionen
commissioni 12b-1Management-Rückvergütungen
data di allibramento della dichiarazione T 1Zeitpunkt der Registrierung des Versandpapiers T 1
Decisione n.1-2/93 della Commissione mista recante emendamenti alla Convenzione del 20 maggio 1987 relativa ad un regime comune di transitoBeschluss Nr.1-2/93 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 über ein gemeinsames Versandverfahren
Decisione n.1/94 della Commissione mista recante emendamenti alla Convenzione del 20 maggio 1987 tra la Comunità economica europea e la Repubblica d'Austria,la Repubblica di Finlandia,la Repubblica d'Islanda,il Regno di Norvegia,il Regno di Svezia e la Confederazione Svizzera relativa ad un regime comune di transitoBeschluss Nr.1/94 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Österreich,der Republik Finnland,der Republik Island,dem Königreich Norwegen,dem Königreich Schweden und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über ein gemeinsames Versandverfahren
Decisione n.1/92 della Commissione mista recante emendamenti alla Convenzione del 20 maggio 1987 tra la Confederazione Svizzera,la Repubblica d'Austria,la Repubblica di Finlandia,la Repubblica d'Islanda,il Regno di Norvegia,il Regno di Svezia e la Comunità economica europea relativa ad un regime comune di transitoBeschluss Nr.1/92 des Gemischten Ausschusses zur Aenderung des Uebereinkommens vom 20.Mai 1987 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Oesterreich,der Republik Finnland,der Republik Island,des Königreichs Norwegen,des Königreichs Schweden und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über ein gemeinsames Versandverfahren
Decreto federale del 1 ottobre 1991 concernente il credito globale per la realizzazione della nuova ferrovia transalpinaBundesbeschluss vom 1.Oktober 1991 über den Gesamtkredit für die Verwirklichung des Konzeptes der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale
dichiarazione di spedizione T 1Versandanmeldung T 1
elemento assicurativo dei fondi propri di classe 1Kernkapital in Form von Versicherungsprodukten
lista T1 bisErgänzungsblatt T1 bis
M1eng definiertes Geldmengenaggregat:BargeldNoten und Münzensowie Sichteinlagen inländischer Nichtbanken bei inländischen Kreditinstituten
massa monetaria M1Geldmenge M1
massa monetaria M1Geldvolumen M1
massimale dell'1% dell'IVAEinprozentgrenze bei der Mehrwertsteuer
non appuramento del documento T 1Nichterledigung des Versandscheins T 1
Ordinanza del 1° dicembre 1999 sulle prestazioni finanziarie ai Cantoni per la salvaguardia della sicurezza internaVerordnung vom 1.Dezember 1999 über die finanziellen Leistungen an die Kantone zur Wahrung der inneren Sicherheit
Ordinanza del 1 luglio 1992 concernente le indennità calmieristiche e i prezzi di cessione del burroVerordnung vom 1.Juli 1992 über Verbilligungsbeiträge und Abgabepreise für Butter
Ordinanza del 12 novembre 1997 relativa alla tassa d'incentivazione sull'olio da riscaldamento "extra leggero" con un tenore di zolfo superiore allo 0,1 per centoVerordnung vom 12.November 1997 über die Lenkungsabgabe auf " Heizöl Extraleicht" mit einem Schwefelgehalt vom mehr als 0,1 Prozent
PIL/M1velocità di circolazione della monetaPIB/M1Einkommenskreislaufgeschwindigkeit
Protocollo n.1 concernente il regime applicabile a taluni prodottiProtokoll Nr.1zum Abkommen mit der EWGüber die Regelung für bestimmte Waren
Rapporto del 25 agosto 1999 concernente le misure tariffali prese nel corso del 1 semestre 1999 e messaggio concernente l'aumento delle aliquote di dazio della tariffa generale riguardante gli alimenti per animaliBericht vom 25.August 1999 über zolltarifarische Massnahmen im 1.Halbjahr 1999 und Botschaft zur Erhöhung einzelner Ansätze des Generaltarifs von neuen Futtermitteln
regola dell'1/201:20-Regel
SAN-1Kontonummer des ersten Unterkontos
tipo di conto e limitazione di utilizzo del SAN-1Kontoart und Kontonutzung
1 unità di moneta nazionale= ECUEcu-Wechselkursindex
1 unità di moneta nazionale= USDUSA-Dollar-Wechselkursindex
valuta al 1o gennaioWert per 1.Januar
valuta al 1o gennaioValuta per 1.Januar