DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Meat processing containing и | all forms | exact matches only
RussianGerman
агалактия овец и козAgalaktie der Schafe und Ziegen
ароматизированные экстрактивные вещества, усиленные натуральными экстрактами и эфирными масламиmit natürlichen Extrakten und ätherischen Öhlen verstärkte Gewürzextrakt
бабезиоз овец и козCarceag
бахрома мяса и жираFleisch- und Fettbehang
благородный олень, рога которого имеют восемь отростков и два конечных образуют вилкуGabelachter
благородный олень, рога которого имеют десять отростков и два конечных образуют вилкуGabelzehner
благородный олень, рога которого имеют 10 отростков и образуют кронуKronenzehner
боковая стенка брюшной полости и пашинаZappen
боковая стенка брюшной полости и пашинаFleischdünnung (общегерманский раскрой говяжьих туш)
болезнь Найроби овец и козNairobi-Krankheit der Schafe und Ziegen
вакуум-наполнительная и заливочная машинаVakuumfüll- und -aufgussmaschine
варёная колбаса из лёгких, свинины, шпика и пряностейLungenfleischwurst
вешало в форме клетки для колбас и окороковTrograhmen (на троллере)
вздутие крышки и днаWölbung von Deckel und Boden (порок консервной банки)
влажный и горячий воздухfeuchtheiße Luft
влажный и тёплый воздухfeuchtwarme Luft
влияние света, тепла и водыEinfluss von Licht, Wärme und Wasser
внутри и снаружиvon innen und außen
вода, добавляемая при производстве мясных и колбасных изделийFremdwasser (лёд)
выставка пищевых и деликатесных продуктовLebensmittel- und telzusatz Feinkostausstellung
выход перьев и пухаFedermenge
гемморагическая септицемия крупного рогатого скота и дичиWildseuche
гемморагическая септицемия крупного рогатого скота и дичиWild- und Rinderseuche
говядина и свининаRind- und Schweinefleisch
говядина и свинина в собственном сокуRind- und Schweinefleisch in eigenem Saft
голова вместе с языком и головным мозгомKopf mit Zunge und Hirn
директор по снабжению и сбытуDirektor für Beschaffung und Absatz
дичеразведение, охрана и воспроизводство дичиWildbau
добавка перца и лаврового листаZusatz von Pfeffer und Lorbeerblatt (напр., для зельцев)
добавка пряностей и вкусовых веществWürzzusatz
добавка хлопьев красной и зелёной паприкиZugabe von roten und grünen Paprikaflocken
добавление перца и лаврового листаZusatz von Pfeffer und Lorbeerblatt (напр., для зельцев)
добавление пряностей и вкусовых веществWürzzusatz
добавление пряностей и вкусовых веществ с ароматом пряных травkräuteraromatische Würzung
домик для цыплят и наседкиGluckenhäuschen
доращивание и откорм молоднякаMastaufzucht
"дышащая" упаковочная пищевая плёнка с высокой газо- и паропроницаемостьюatmende Folie
жаркое, свёрнутое и перевязанное тонким шнуркомWickelbraten
жир, входящий в структуру тканей и клетокBaufett
жировой жир лопатки и тазобедренной части свиной тушиFettwamme (без мускулатуры и шквары)
жировой жир лопатки и тазобедренной части свиной тушиFettgewebeabschnitte
жировой покров лопатки и тазобедренной части свиной тушиFettwamme (без мускулатуры и шквары)
жировой покров лопатки и тазобедренной части свиной тушиFettgewebeabschnitte
заразное пустулёзное некротизирующее воспаление кожи морды и конечностей овец и козanstekender Maul- und Fußrind
заразное пустулёзное некротизирующее воспаление кожи овец и коз с поражением конечностейKlauenseuche
заразное пустулёзное некротизирующее воспаление кожи овец и коз с поражением конечностейspanische Krümpe
заразное пустулёзное некротизирующее воспаление кожи овец и коз с поражением конечностейModerhinke
заразное пустулёзное некротизирующее воспаление кожи овец и коз с поражением конечностейinfektiöse bösartige Klauenentzündung
#и агар на мясном экстрактеFleischextraktagar
#и белок спермыSeminaleiweiß
#и каплунированиеKapaunisieren (петухов)
#и каплунированиеKapaunieren (петухов)
#и кастрированиеKapaunisieren (петухов)
#и кастрированиеKapaunieren (петухов)
#и смесительMischgefäß
измельчённый и перемешанный продуктLebensmittelemulsion (напр., фарш)
индюшачья жареная колбаса по-тюрингски и нюрнбергскиPutenbratwurst nach Thüringer und Nürnberger Art
интенсивная система кормления и содержания птицы мясного направленияIntensivmast
интенсивная система кормления и содержания скота мясного направленияIntensivmast
колбаса, отличающаяся сбалансированным крепким вкусом и содержанием кусочков чеснокаsich durch ihren ausgewogenen kräftigen Geschmack und die enthaltenen Knoblauch-Stücke auszeichnende Wurst (напр., Чесночные палочки)
колбаса, потребляемая как в холодном, так и в горячем видеwarm oder kalt verzehrte Wurst
колбаска-карри с кетчупом и карриmit Ketchup und Currypulver garnierte Currywurst
колбаски с кетчупом и порошком карриWürstchen mit Ketchup und Currypulver
колбасный фарш из свинины и/или говядиныBrät aus Schweine- und / oder Rindfleisch
комбинат по выращиванию и разведению утокEntenkombinat
комбинированное устройство для шпарки и обезволашиванияkombinierte Brüh- und Enthaarungsmaschine (свиных туш)
композиция пряностей и вкусовых веществWürzkomposition
конвейер для удаления внутренностей и разделки тушAusschlachtbahn
консервирование мяса при помощи посола и сушкиFleischkonservierungsart durch Salzen und Trocknen
контора по торговле племенным и пользовательным скотомHandelskontor für Zucht- und Nutzvieh
коптильный дым из натуральных дров и сучьевRauch aus naturbelassenen Hölzern und Zweigen
кормление и содержание бройлеровJunghühnermast
крепость и эластичность шерстиKraft der Wolle
кровяная колбаса с добавлением мяса свиных, телячьих голов и шкварыBlutschwartenmagen
кровяная колбаса с кровавой и мягкой сердцевинойBlutwurst mit einem blutigen und weichen Kern
кровяная колбаса с кровавой и мягкой толщейBlutwurst mit einem blutigen und weichen Kern
кровяная колбаса с кровавой и мягкой центральной частьюBlutwurst mit einem blutigen und weichen Kern
малокалорийные и овощные зельцыMager- und Gemüsesülzen
масса из крови и шкуркиBlutschwartenmasse
масса обескровленной и ощипанной тушкиSchlachthofmasse (птицы)
масса обескровленной и ощипанной тушкиSchlachthausmasse (птицы)
машина для мойки и шпарки рубцовPansen-Wasch- und Brühmaschine
машина для нарезания кубиками и полоскамиWürfel- und Streifenschneidmaschiene
машина для обезжиривания и шлямовкиEntfettungs- und Entschleimungsmaschine
мелкая и пернатая дичьNiederwild (кроме глухаря)
моечная машина и машина для грубого удаления щетины со свиных шкурWasch- und Schwarzschabemaschine
мука и другие мучнистые вещества, употребляемые в колбасном производствеCerealien
мюллериоз овец и козLungenhaarwurmkrankheit der Schafe
мясо без костей и хрящейvon Knochen und Knorpeln freies Fleisch
навоз крупного рогатого скота и свинейKaltmist
нижняя часть плечевой кости и предплечья вместе с прилегающими мягкими тканями туш крупного рогатого скотаVorderhaxe (берлинский раскрой говяжьих туш)
нижняя часть шеи с лопаткой и частично с грудинкойVorderschinken und Bruststück (северогерманский раскрой говяжьих туш)
нож для забеловки свиных шкур и выкройки вырезки крупонаSchwartenvorweißer
обозначение хорошего развития форм тела, мускулатуры и сухожилий у животногоAdel
остатки крови и жираBlut- und Fettreste
отложение жира при откорме у крупного рогатого скота и свиней на 1 кг переваримого кормаFettproduktionsvermögen
отправка и доставка животныхTiersendung (к пункту назначения)
отсутствие шерсти у животных и перьевKahlheit (у птиц)
отходы шкуры и голья, идущие на выработку клея напр., мездра, обрезки шкуры, мелкий спилок, отходы голья и кожиLeimleder
оценка по откормочным и мясным качествамMastleistungsprüfung
патентованный препарат, используемый для увеличения молочной и мясной продуктивности коровViehpulver
передвижные козлы для убоя и разделки туш мелкого рогатого скота и свинейfahrbarer Schlachtschragen
передние и задние ножки свиных тушDickbeine
перекручивание и заворот кишокVerschlingung und Achsendrehung des Darmes
перекручивание книжки и сычугаPsaltermagenverdrehung
перерезание вен и артерий шеиHalsvenen- und -arterienschnitt (при убое животного)
питательные и вкусовые качестваNähr- und Genusswert
пластины, пережимающие колбасную оболочку и формующие колбасный батонVerdrängerscheren
платформа рампа для разгрузки и погрузки скотаViehhoframpe
племенные свинки и хряки в возрасте от 4 до 5 месяцевJungschweine
повал и фиксация крупного рогатого скотаRinderbehandlung
поголовье скота, проверенное государственными ветеринарными органами и благополучное по туберкулёзуstaatlich anerkannter tuberkulosefreier Bestand
подвесной путь для разделки и нутровки тушAusschlachtschiene
поедание птицами перьев при нарушении условий кормления и содержанияFederfressen
полуфабрикаты и готовые изделияHalb- und Fertigfabrikate
полый нож для убоя и обескровливания животныхHohlstechmesser
помесь фазана и курицыHalsband-Fasan
помещение для бонитировки, сортировки по полу и инвентаризации суточного молоднякаKonfiskatraum (птиц)
помещение для ветосмотра и краткосрочного хранения добытой дичиWildannahmestelle
помещение для приёмки, сортировки и хранения инкубационных яицEierannahmeraum
посолочная смесь из поваренной соли и селитрыSalz- und Salpeter-Gemisch
поставщик мяса и мясопродуктовFleischlieferant
предплечье и голеньHaxe
предплечье и нижняя половина голени вместе со скакательным суставомSchenkel
предплечье и нижняя половина голени вместе со скакательным суставомWade (южногерманский раскрой говяжьих туш)
предплечье и нижняя часть голени голяшка вместе со скакательным суставомHesse (северогерманский раскрой говяжьих туш)
предприятие по обработке и переработке мясаFleischbearbeitungs- und -Verarbeitungsbetrieb
предприятие при скотобойне по обработке субпродуктов и отходов убояSchlachthofnebenbetrieb (животных)
прибор для определения высоты белка и желткаHöhenmesser
приспособление для отделения жира и остатков мяса от костейEntfettungs- und Knochenputzgerät
приём и ветосмотр добытой дичиWildannahme
проба мяса на запах и вкус путём жареньяBratprobe (при ветсанэкспертизе)
проба содержимого желудка и кишечникаMagendarmprobe
проводимые тесты продукции и её вкусовых качествlaufende Produktions- und Gesch-mackstests
производство и потребление яицEierangebot
промежуточные и конечные продуктыZwischen- und Endprodukte
процесс разделки и нутровки тушAusschlachtvorgang
прощупывание между последним ребром и бедромWeichegriff (для определения упитанности животного)
прямая кишка свиньи со сжимающейся мышцей и кишечным жиромPinkel
прямая кишка свиньи со сжимающейся мышцей и кишечным жиромFettdarm (используется в качестве колбасной оболочки)
путки для повала и фиксации свинейSchweinewurfzeug
разделанная и нутрованная тушаausgeschlachteter Schlachtkörper (животного)
разделанная и нутрованная тушка кроликаausgeschlachteter Kaninchenschlachtkörper
разделанный и нутрованный кроликausgeschlachtetes Kaninchen
разделение на молекулы и ионыzerteilen in Moleküle und Ionen
разделка и нутровкаAusschlachtung (туш)
разделка и нутровкаAusschlachten (туш)
разделка и нутровка бараньей тушиHammelausschlachtung
разделка и нутровка телячьих тушKälberausschlachtung
разделка и нутровка телячьих тушKälberausschlachten
разделка и нутровка тушек кроликовKaninchenaus-schlachtung
разделка и нутровка тушек кроликовKaninchenausschlachten
разница между живой и убойной массойAbfallgewicht
разрубка говяжьей туши между восьмым и девятым позвонкамиHochrippenschnitt
заводские расходы на сырьё и материалыMaterialkosten
рога, копыта, жёлчный пузырь, жёлчь, содержимое желудка и кишечника, свернувшаяся кровьAbfall (RDavydova)
свинина, засолённая в солевом растворе и копчёная горячим способомKässler (свинина быстрого посола в 8-10 %-ном рассоле нитритной соли с последующим горячим копчением по способу мясника Касселя)
свинина, засолённая в солевом растворе и копчёная горячим способомKasseler (свинина быстрого посола в 8-10 %-ном рассоле нитритной соли с последующим горячим копчением по способу мясника Касселя)
свиные полутуши без голов и копытSchweinehälften ohne Köpfe und Spitzbeine
свиные полутуши с почечным свиным жиром и крупономSchweinehälften mit Liesen und Croupon
сдвоенная машина, состоящая из куттера и волчка для измельчения мясаZwilling
система захвата и продвижения грузаMitnehmersystem (по трубчатому пути подвесного конвейера alex nowak)
система и условия содержанияHaltungsverfahren
система кормления и содержания птицы мясного направленияMastform
система кормления и содержания скота мясного направленияMastform
скребковое устройство для телячьих и свиных головKratzanlage für Kalbs- und Schweineköpfe
слабость и хрупкостьZartheit
слепая и подвздошная кишка крупного рогатого скотаRinderbutt
смесь животных и растительных жировMischfett
посолочная смесь из селитры и поваренной солиKalisalpeter-Koschsalz-Mischung
смесь свиного жира, рафинированного кокосового масла и говяжьего салаLardcompound
содержание и кормление бройлеровJunggeflügelmast
содержание и кормление кроликовKaninchenhaltung
содержимое желудка и кишокMagen-Darm-Inhalt
солёный и копчёный свиной рулетNassschinken
соотношение белка и общего содержания питательных веществ в кормеEiweiß-Gesamtnährstoffverhältnis
соотношение толщины поясничного участка длиннейшей мышцы спины и толщины хребтового салаLebendstärke-Speckquotient (у свиней)
соотношение триптофана и оксипролинаTryptophan-Hydroxyprolin-Verhältnis
сорта свинины, засолённой в солевом растворе и копчёной горячим способомKässlersorten
сорта свинины, засолённой в солевом растворе и копчёной горячим способомKässlerarten
состояние и запас дичиBestandessituation
спина и крылья птицыDach
сточные воды с патогенными микроорганизмами и стадиями паразитовAbwässer mit pathogenen Keimen und Parasitenstadien
суповой продукт, наполненный в кишки, чаще в целлофан, состоящий из гороховой муки, шпика, сушёного мяса и специйErbswurst
сушёные и слегка копчёные франкфуртские колбаски "меттвурст"getrocknete und mild geräucherte Frankfurter
сушёные и слегка копчёные франкфуртские колбаски "меттвурст"getrocknete und mild geräucherte Mettwürstchen
съёмка и первичная обработка шкуркиFellgewinnung
съёмка и первичная обработка шкуркиFellernte
съёмка и первичная обработка шкурыFellgewinnung
съёмка и первичная обработка шкурыFellernte
съёмка шкуры с шеи и лопатокHals- und Bugeenthäuten
сырьё и полуфабрикатыProduktionsgüter
тазобедренная часть туши вместе с подбедёрком и голяшкойKeule (общегерманский раскрой говяжьих и бараньих туш)
тазобедренная часть туши телёнка без жира и костейschiere Kalbskeule
тележка с поднимающейся и опрокидывающейся платформойUmladekipper
телятина, бедная сухожилиями и жировой тканьюsehnen- und fettgewebsarmes Kalbfleisch
тесты продукции и её вкусовых качествProduktions- und Gesch-mackstests
технические условия качества и поставкиtechnische Güte- und Lieferbedingungen
топлёное свиное сало, вытопленное в автоклаве при давлении выше атмосферного и температуре 120-130 °СSteam-Lard
транспортировка и хранение мясаFleischtransport- und Lagerwesen
трибулёз овец и козgelber Dickkopf bei Schafen und Ziegen
трихомонадоз передней кишки голубей и индеекFlagellatendiphtherie
трихостронгилидоз овец и козMagenwurmseuche der Schafe und Ziegen
трихостронгилидоз овец и козMagenwurmkrankheit der Schafe und Ziegen
тушка птицы, тушёная с чесноком и помидорамиmit Knoblauch und Tomaten gedünstetes Geflügel
тщательная съёмка и первичная обработка шкуркиsorgfältige Fellgewinnung
тщательная съёмка и первичная обработка шкурыsorgfältige Fellgewinnung
удобрение, приготовленное из отходов переработки пуха и пераFederndünger
универсальная камера для варки и копченияUniversalgarmacherkammer
употребление в горячем и холодном видеHeiß- und Kaltverzehr (напр., сарделек)
условия качества и поставкиGüte- und Lieferbedingungen
установка для мойки и сушки металлических консервных банокDosenwasch- und -trockenanlage
установка для прессования и транспортировки каныгиPansendünger-Press und Förderanlage
установка для сортировки и маркирования яицSortier-Stempelsystem
устройство для шпарки и обезволашиванияBrüh- und Enthaarungsmaschine (свиных туш)
устройство для шпарки и опалкиBrüh- und Abflammeinrichtung (свиных туш)
форма заразного пустулёзного некротирующего воспаления кожи овец и коз с поражением конечностейFußfäule
хозяйство, специализирующееся на доращивании и откорме молоднякаMastaufzuchtbetrieb
хорошо и равномерно копчёная колбасаgut und gleichmäßig geräucherte Wurst
цех при скотобойне по обработке субпродуктов и отходов убояSchlachthofnebenbetrieb (животных)
цех разделки и нутровки тушAusschlachthalle
цех разделки и нутровки тушAusschlachterei (на бойне)
шерсть, загрязнённая калом и мочойbrandige Wolle (порок)
шпагат для перевязки ветчины и рулетовSchinkenwickelschnur
электроустройство для подгона крупного рогатого скота и свиней на мясокомбинатахElektroeinrichtung für das Antreiben der Rinder und Schweine in Fleischkombinaten
яйца, подразделённые на категории качества и по весовой категорииin Handels- und Gewichtsklassen eingeteilte Eier
яйца, подразделённые на классы качества и по весовой категорииin Handels- und Gewichtsklassen eingeteilte Eier
яйца с откачкой и переливомEier mit laufender Luftkammer
яйцо обычного размера и обычной массыgewöhnliches Ei (50-55 г)