German | Russian |
Abweichung in der Zusammensetzung | отличие по составу |
Auftauen in Eis | оттаивание во льду |
Auftauen in kaltem Wasser | размораживание в холодной воде |
bereits in der Verpackung fertiggegarter Kochschinken | варёная ветчина, обжаренная до готовности уже будучи упакованной (напр., ветчина в оболочке) |
Bierwurst in der Kugel | колбаса к пиву круглой формы |
Brät in Schweinesatlingen | колбасный фарш в свиных оболочках |
Brühwurstgrundmasse in Schweinesaitlingen | основной фарш для варёных колбас в свиной оболочке |
Eierverarbeitung in der Lebensmittelindustrie | переработка яиц в пищевой промышленности |
Einwicklung der Tierkörper in Tücher | обёртывание туш животных в простыни |
Eiweißlöslichkeit in Wasser | растворимость белка в воде |
Eiweißlösungsfähigkeit in Wasser | растворимость белка в воде |
Eiweißsynthese in der Zellen | синтез белка в клетках |
Elektroeinrichtung für das Antreiben der Rinder und Schweine in Fleischkombinaten | электроустройство для подгона крупного рогатого скота и свиней на мясокомбинатах |
Esdragon in Pulver | порошкообразный тархун |
Esdragon in Pulver | порошкообразный эстрагон |
Fett in gefrorenem Zustand | замороженный жир |
Fett in gefrorenem Zustand | жир в замороженном состоянии |
Fettanteil in Fleischerzeugnissen | содержание жира в мясных продуктах |
Fleisch in luftverschlossenen Dosen | мясные консервы |
Fleischbraten in Fett | обжаривание мяса в жире |
Fleischbraten in Fett | жаренье мяса в жире |
Fleischgefrieren in frischem Zustand | замораживание мяса в свежем виде |
Fleischgefrierung in frischem Zustand | замораживание мяса в свежем виде |
Fleischräucherung in Stücken | копчение мяса, разрезанного на куски |
Fleischsalat in Dosen | консервированный мясной салат в металлических консервных банках |
Fleischsalzen in Fässern | посол мяса в бочках |
Fleischsalzen in Lake | мокрый посол мяса |
Fleischschneiden in Scheiben | нарезание мяса ломтиками |
Fleischschneiden in Streifen | нарезание мяса соломкой |
Fleischschneiden in Stücke | резание мяса на куски |
Fleischschneiden in Stücke | порционирование мяса |
Fleischschneiden in Stücke | нарезание мяса кусочками |
Fleischverwendung in der Industrie | использование мяса в пищевой промышленности |
Fleischverwendung in Restaurants | использование мяса в ресторанах |
Fleischveränderungen in Farbe | изменения окраски мяса |
Fleischveränderungen in Geruch | изменения запаха мяса |
Fleischveränderungen in Geschmack | изменения вкуса мяса |
Geflügelfleisch in Aspik | заливное из мяса домашней птицы |
Geflügelfleisch in Kleinpackungen | мясо домашней птицы в мелкой упаковке |
Gefrieren in Flüssigstickstoff | замораживание в жидком азоте |
Hammelfleisch in eigenem Saft | баранина в собственном соку (консервы) |
Hautschaden in Form von Löchern | повреждение шкуры в форме дырок |
Henne in Legekondition | курица-несушка |
Henne in Legekondition | несущаяся курица |
Henne in Legepause | временно непродуктивная курица-несушка |
Hennenauffangsbestand in Stück | исходное поголовье кур |
im Viehhof, auf Rampen, in Betäubungsbuchten anfallender Dung | навоз, скапливающийся на скотоприёмной базе, на скотопогрузочных рампах, в боксах для оглушения (животных перед убоем) |
im Viehhof, auf Rampen, in Betäubungsbuchten anfallender Dünger | навоз, скапливающийся на скотоприёмной базе, на скотопогрузочных рампах, в боксах для оглушения (животных перед убоем) |
in Alu-Folie verpackte Pastete | паштет, упакованный в алюминиевую фольгу |
in Azeton konservierte Hypophyse | гипофиз, консервированный в ацетоне |
in Betrieb sein | работать |
in Büchse eingemacht | консервированный в металлических или пластиковых консервных банках |
in den Handel kommende Eier | яйца, поступающие в продажу |
in den Zellen des lebenden Organismus erfolgende Enzymbildung | образование энзимов в клетках живого организма |
in den Zellen des lebenden Organismus erfolgende Enzymbildung | образование ферментов в клетках живого организма |
in der Konsistenz weiches Entenfleisch | мясо утки мягкой консистенции |
in der Mitte der Spitze ausgekerbte Zungenspitze | кончик языка, зазубренный в середине (бараний язык) |
in die dehnbaren Cellodärme gefüllte Brühdauerwürste | полукопчёные колбасы, наполненные в эластичные целлофановые оболочки |
in die großkalibrigen Hüllen gefüllte Brühdauerwürste | полукопчёные колбасы, наполненные в оболочки большого диаметра |
in eigenem Saft | в собственном соку (мясные консервы) |
in ein Netz eingezogener Kochschinken | варёная ветчина в сетке |
in eine attraktive Dekorwürzung verpackte Wurst | колбаса, упакованная в привлекательную декоративную оболочку из специй |
in einen dehnbaren Cellodarm verpackte Wurst | колбаса, упакованная в эластичную целлофановую оболочку |
in feine Scheiben geschnittene Zunge | язык, нарезанный тонкими полосками |
in Fettenden gefüllte Wurstmasse | колбасный фарш, наполненный в гузёнки |
in fließendem Wasser gewässerte Därme | кишки, вымоченные в проточной воде |
in Folie gegartes Fleisch | мясо, запечённое в фольге |
in Handels- und Gewichtsklassen eingeteilte Eier | яйца, подразделённые на классы качества и по весовой категории |
in Handels- und Gewichtsklassen eingeteilte Eier | яйца, подразделённые на категории качества и по весовой категории |
In-Hälften-Trennen | распиловка туши пополам |
In-Hälften-Trennen | разруб туши пополам |
in Kartons verpackte Dose | металлическая консервная банка, упакованная в картонную тару |
in kompletes Virus | неполноценный вирус |
in Kunstdarm gefülltes Brät | колбасный фарш, наполненный в искусственную колбасную оболочку |
in Kunstdarm gefülltes Brühwurstbrät | фарш для варёных колбас, наполненный в искусственную колбасную оболочку |
in Kühlhäusern einlagernde Eier | яйца, хранящиеся в промышленных холодильниках |
in pikanter Soße gebratenes Geflügel | тушка птицы, жареная в пикантном соусе |
in Scheiben geschnittene Zunge | язык, нарезанный ломтиками |
etwas in Stücke schneiden | резать что-либо на куски (напр., мясо) |
in Stücken | кусочками |
in Stücken | кусками |
in wasserdampfdichte Folie verpacktes Produkt | продукт, упакованный в водонепроницаемую плёнку |
in wasserdampfdurchlässige Zellglashülle verpackte Wurst | колбаса, упакованная в целлофановый мешочек, пропускающий водяные пары (напр., колбаса с высоким содержанием влаги) |
in Würfel | нарезанный кубиками |
in Zusammenhang mit etwas stehen | быть связанным (с чем-либо) |
in Zusammenhang mit etwas stehen | находиться в связи (с чем-либо) |
in zwei Hälften getrenntes Schlachtschwein | туша свиньи, разделённая на две полутуши |
Kalbfleisch in eigenem Saft | телятина в собственном соку |
Kalbskörperzerlegen in Hälften | разруб туши телёнка на полутуши |
Kalbskörperzerlegen in Hälften | распиловка туши телёнка на полутуши |
Kalbskörperzerlegung in Hälften | разруб туши телёнка на полутуши |
Kalbskörperzerlegung in Hälften | распиловка туши телёнка на полутуши |
Knacker in Rinderkranzdärme | сардельки в говяжьих черевах |
Knacker in Schweinedünndärme | сардельки в свиных черевах |
Kochschinken in der Weberg Pressform für Karree | варёная ветчина в пресс-форме для корейки фирмы Веберг |
Konserven in Dosen | консервы в металлических банках |
Konserven in Kleinpackung | консервы в мелкой таре (для индивидуального пользования) |
Kässlerbauch in Aspik | присоленная копчёная свиная грудинка в натуральном мясном студне |
Kässler-Bauch in Aspik | присоленная копчёная свиная грудинка в натуральном мясном студне |
Lebensmittel in großer Auswahl | пищевые продукты в большом выборе |
Linie zur Herstellung von Wurstwaren in Form | линия производства колбасных изделий в формах |
Löcher in den getrockneten Wursthüllen | отверстия в высушенных колбасных оболочках |
Löslichkeit von Vitaminen in Fetten | растворимость витаминов в жирах |
nur zur Verarbeitung in der Lebensmittelindustrie aussortierte Eier | яйца, отсортированные только для переработки в пищевой промышленности |
Pastete in luftverschlossenen Dosen | паштет в металлических консервных банках |
Pökelzunge in Rotwein | солёный язык в красном вине |
Rind- und Schweinefleisch in eigenem Saft | говядина и свинина в собственном соку |
Rindfleisch in eigenem Saft | говядина в собственном соку (консервы) |
Rohwurst in Vakuumfolie | сырокопчёная колбаса, упакованная под вакуумом |
Rohwurst in Zellglashülle | сырокопчёная колбаса в целлофановых мешочках |
Räuchern in Stücken | копчение продукта, разрезанного на куски |
Räucherverfahren in Überdruckkammern | способ копчения в камерах, работающих при избыточном давлении |
Schinken in Madeire | ветчина в мадере |
Schmalz in Dosen | топлёный свиной жир в металлических консервных банках |
Schneiden in Stücke | резание на кусочки |
Schweinefleisch in eigenem Saft | свинина в собственном соку (консервы) |
Schweinekopf in Bouillon | свиная голова в бульоне (консервы) |
Schweinekörperzerlegen in Hälften | разруб свиных туш на полутуши (симметричные половины) |
Schweinekörperzerlegen in Hälften | распиловка свиных туш на полутуши (симметричные половины) |
Schweinekörperzerlegung in Hälften | разруб свиных туш на полутуши (симметричные половины) |
Schweinekörperzerlegung in Hälften | распиловка свиных туш на полутуши (симметричные половины) |
Schweinerüssel in Aspik | заливное свиное рыльце |
Verpackung in wasserdampfdichte Folie | упаковка в водонепроницаемую плёнку |
Veränderung in Farbe | изменение цвета |
Veränderung in Farbe | изменение окраски |
Veränderung in farbliche | изменение цвета |
Veränderung in farbliche | изменение окраски |
Veränderung in Geruch | изменение запаха |
Veränderung in Geschmack | изменение вкуса |
Wasser-in-Fett-Emulsion | эмульсия типа "вода в жире" |
Wurst in allen Variationen | колбаса во всех её вариациях |
Wurst in Scheiben | нарезанная колбаса |
Wurstgut in Därme füllen | наполнять колбасный фарш в кишки |
Würfel in Scheiben | кубики в форме пластин |
Würfel in Streifen | кубики в форме соломки (для мясного салата) |
Würfel in Streifen | кубики в форме столбиков (для мясного салата) |
Würfel in verschiedenen Größen | кубики различных размеров |
Würstchen in allen Variationen | колбаски во всех их вариациях |
zerteilen in Moleküle und Ionen | разделение на молекулы и ионы |
Zubereitung in der Industrie | пища промышленного производства (напр., консервы) |
zylinderförmig in den Dotter hineinreichende | зародышевый диск яйца, восходящий в форме цилиндра к яичному желтку |