Russian | English |
активные органы речи | active organs (of speech) |
анализ речи | discourse analysis (ssn) |
беглость разговорной речи | conversational fluency (Alex_Odeychuk) |
бранная речь | salty language (Sergei Aprelikov) |
быстрая речь | sputter |
бытовая речь | everyday language (Andrey Truhachev) |
бытовая речь | everyday speech (Andrey Truhachev) |
в бытовой речи | in everyday language (Andrey Truhachev) |
в бытовой речи | in everyday speech (Andrey Truhachev) |
в начале речи | at the beginning of the talk (Alex_Odeychuk) |
в обиходной речи | in everyday use (Andrey Truhachev) |
в обиходной речи | in ordinary parlance (Andrey Truhachev) |
в обиходной речи | in common parlance (Andrey Truhachev) |
в обиходной речи | in everyday language (Andrey Truhachev) |
в обиходной речи | in everyday speech (Andrey Truhachev) |
в обиходной речи | in everyday usage (Andrey Truhachev) |
в обыденной речи | in everyday use (Andrey Truhachev) |
в обыденной речи | in common parlance (Andrey Truhachev) |
в обыденной речи | in everyday speech (Andrey Truhachev) |
в обыденной речи | in everyday language (Andrey Truhachev) |
в обыденной речи | in ordinary parlance (Andrey Truhachev) |
в обыденной речи | in everyday usage (Andrey Truhachev) |
в повседневной речи | in everyday usage (Andrey Truhachev) |
в повседневной речи | in everyday use (Andrey Truhachev) |
в повседневной речи | in ordinary parlance (Andrey Truhachev) |
в повседневной речи | in everyday conversation (Alex_Odeychuk) |
в повседневной речи | in common parlance (Andrey Truhachev) |
в повседневной речи | in everyday speech (Andrey Truhachev) |
в разговорной речи | in colloquial speech (Andrey Truhachev) |
в форме, характерной для разговорной речи | in a conversational way (Alex_Odeychuk) |
внутренняя речь | endophasy |
во французской разговорной речи | in spoken French (Alex_Odeychuk) |
восприятие и производство речи | speech perception and production (В. Бузаков) |
восприятие речи на слух | listening (Alex_Odeychuk) |
восприятие речи на слух | listening recognition (Alex_Odeychuk) |
глагол говорения; глагол речи | speech verb |
глагол говорения; глагол речи | verb of saying |
глагол говорения; глагол речи | locutionary verb |
глагол речи | verb of saying |
глагол речи | speech verb |
глагол речи | locutionary verb |
глаголы, вводящие прямую и косвенную речь | reporting verbs (sophistt) |
грамматика речи | performance grammar |
грубоватая манера речи | irreverent speaking style (отсутствие какой-либо джентльменской вежливости Alex_Odeychuk) |
далёкий от разговорной речи | remote from common speech (Alex_Odeychuk) |
демонстрировать скудность речи | exhibit a paucity of speech (Alex_Odeychuk) |
детская речь | child speech (В. Бузаков) |
диалогическая речь | dialogical speech (terrarristka) |
единица речи | speech unit, unit of speech (Arwen Eleniel) |
жаргонная речь | slangy speech (Andrey Truhachev) |
жестовая речь | kinetic speech (irinavostrikova) |
засорить речь варваризмами | barbarize |
засорять речь варваризмами | barbarize |
звуки, не относящиеся к речи | non-speech sounds (Computerworld Alex_Odeychuk) |
знаменательная часть речи | content word (Andrey Truhachev) |
избирательное восприятие речи | selective listening |
изменение части речи | conversion |
изолированные звуки речи | disconnected sounds |
использование избыточной терминологии или витиеватых слов и выражений, заумная речь | Lexiphanicism (Beforeyouaccuseme) |
использование языка в форме не только письменной, но и устной речи | written as well as oral use of language (Alex_Odeychuk) |
исследования развития детской речи | developmental linguistics |
исследования развития детской речи | developmental psycholinguistics |
источник речи | addresser |
источник речи | producent |
источник речи | locutionary source |
источник речи | speaker |
источник речи | sender |
источник речи | addressant |
кинетическая речь | sign language |
культура речи | speech culture |
культура речи | culture of speech |
максима речи | rule of conversation |
максима речи | maxim of discourse |
мгновенный перевод речи | instantaneous speech translation (Alex_Odeychuk) |
мелодика речи | melody |
мелодика речи | speech melody |
мелодика речи | melodies |
мелодия речи | melody |
мера речи | speech measure |
местная форма речи | vernacular |
навык письменной речи | ability to write (Andrey Truhachev) |
навык письменной речи | writing ability (Andrey Truhachev) |
навыки письменной речи | writing skills (Andrey Truhachev) |
навыки репродуктивной речи | speaking skills (Alex_Odeychuk) |
незнаменательные части речи | non-notional parts of speech (VLZ_58) |
нейропсихосоциальная теория речи | neuro-psycho-social theory of speech (Alex_Odeychuk) |
неправильный оборот речи | mislocution (напр., солецизм, анакулоф. wiktionary.org VLZ_58) |
неправильный оборот речи | error in the expression (Andrey Truhachev) |
непристойная речь | salty language (Sergei Aprelikov) |
непрямая речь | oblique speech |
непрямая речь | reported speech |
непрямая речь | indirect speech |
несобственно-прямая речь | inner monologue |
несобственно-прямая речь | free indirect discourse (cyberleninka.ru dimock) |
несобственно-прямая речь | inner monolog |
несобственно-прямая речь | experienced speech |
неформальная письменная речь | informal written language (Alex_Odeychuk) |
о чём идёт речь в оригинале? | what does the original say? (Alex_Odeychuk) |
обиходная речь | ordinary language (Andrey Truhachev) |
обиходно-разговорная речь | ordinary language (Andrey Truhachev) |
обиходно-разговорная речь | vernacular speech (Alex_Odeychuk) |
обиходно-разговорная речь | everyday language (Andrey Truhachev) |
обиходно-разговорная речь | everyday speech (Andrey Truhachev) |
оборот речи, свойственный английскому языку в Африке | africanism (It is important to note that Africanisms are found in non-Creole languages in the Americas as well. I. Havkin) |
оборот речи, свойственный английскому языку в Индии | indianism (Many Indians have difficulties speaking correct English because of the use of Indianisms. I. Havkin) |
оборот речи, свойственный английскому языку, на котором говорят североамериканские индейцы | indianism (a word or idiom characteristic of Indian English or North American Indians I. Havkin) |
образование звуков речи | production |
образование звуков речи | phonation |
обыденная речь | everyday language |
обыденная речь | ordinary language |
обыденная речь; обыденный дискурс; обыденный язык | ordinary language |
обыденная речь; обыденный дискурс; обыденный язык | everyday language |
онтогенез речи | child language acquisition |
онтогенез речи ребёнка | developmental psycholinguistics (Alex_Odeychuk) |
органы речи | organs of articulation |
основная часть речи | basic part of speech |
отвечать на вопросы в форме, характерной для разговорной речи | respond to questions in a conversational way (Alex_Odeychuk) |
патология речи и языка | speech and language pathology (Alex_Odeychuk) |
перевод публичной и частной устной речи | speech-based language translation (forbes.com Alex_Odeychuk) |
перевод речи | speech translation (Alex_Odeychuk) |
пережитая речь | inner monologue |
пережитая речь | inner monolog |
пережитая речь | experienced speech |
перемещённая речь | displaced speech |
письменная речь | writing |
письменная речь | written speech (Юрий Гомон) |
письменная речь | script |
подвижные органы речи | movable organs (of speech) |
подобный человеческой речи | human speech-like (Alex_Odeychuk) |
половая дифференциация речи | sex differentiation in language (алешаBG) |
половой диморфизм речи | sex differentiation in language (алешаBG) |
понимать обращённую к вам речь | understand what you are told (Alex_Odeychuk) |
порождение речи | speech production |
построение речи | speech-making (Анна Ф) |
похожий на речь носителя языка | idiomatic (her English is idiomatic. – Она говорит по-английски практически как англичанка Andrey Truhachev) |
правила оформления прямой речи | rules of direct speech (в тексте Alex_Odeychuk) |
преобразование текста в речь | text-to-speech reporting (Alex_Odeychuk) |
преобразование текстовой информации в речь | text-to-speech reporting (Alex_Odeychuk) |
привить навык восприятия речи на слух | foster a listening attitude (cchatsacramento.org Alex_Odeychuk) |
придаточное дополнительное в косвенной речи | reported clause (Alesya Kitsune) |
природная речь | natural idiom (Alex_Odeychuk) |
произведение речи | corpus |
производство речи | speech production (В. Бузаков) |
просодия речи | speech prosody (Tiny Tony) |
просодия речи | prosody of speech (Tiny Tony) |
прямая речь | direct oration |
разговорная английская речь в неформальной обстановке | non-formal spoken English (Alex_Odeychuk) |
разговорная речь | vernacular speech (Alex_Odeychuk) |
разговорная речь | colloquial language (Andrey Truhachev) |
разговорная форма речи | vernacular |
разговорная шведская речь | spoken Swedish (Alex_Odeychuk) |
разговорно-бытовая речь | everyday language (Andrey Truhachev) |
разговорно-бытовая речь | everyday speech (Andrey Truhachev) |
раздел речи | articulus (stonedhamlet) |
разъединённые звуки речи | disconnected sounds |
растягиватель речи | speech stretcher |
репродуктивная речь | speaking (speaking skills – навыки репродуктивной речи Alex_Odeychuk) |
речь автора | speech from the author |
речь взрослых, имитирующая речь маленьких детей | baby talk (Юрий Гомон) |
речь кочевого и оседлого населения | Bedouin and sedentary speech (Alex_Odeychuk) |
речь маленьких детей | baby talk (Юрий Гомон) |
речь технарей | technical parlance (Andrey Truhachev) |
речь человека | human's speech (Alex_Odeychuk) |
родная речь | natural idiom (Alex_Odeychuk) |
самостоятельная часть речи | content word (Andrey Truhachev) |
самостоятельная часть речи, знаменательное слово | notional word (Tanya Garbar) |
связность речи | cohesion (Alex_Odeychuk) |
Связующие обороты речи | discourse marker (Кура Иванов) |
синтезатор звучащей речи | voice synthesizer |
синтезатор речи | speech synthesiser |
слушать речь на иностранном языке | listen to the foreign language (Alex_Odeychuk) |
современная разговорная речь | modern colloquial speech (Alex_Odeychuk) |
согласованность речи внутри предложения и между ними | cohesion (использование правильных союзов (linking words), местоимений (reference words) и синонимов; Cohesion refers to the organisation of your language, which shows how your sentences are connected and related. alexghost) |
стиль обиходной речи | style of everyday conversation |
стиль обиходной речи | conversational style |
стиль речи | parlance (Andrey Truhachev) |
стиль речи | register (Елизавета Правдиченко) |
тег частей речи | part-of-speech tag (ssn) |
темп речи | tempo |
темп речи | speech tempo |
укоренившаяся в речи ошибка | fossilized mistake (напр., "I am agree' вместо 'I agree" Alex_Odeychuk) |
универсум речи | universe of discourse |
устная речь | oral speech |
фигура речи | figurative way of speech (a ~ Alex_Odeychuk) |
фигура речи | schema |
фигуры речи | figures of style (Medina Akhmed) |
физиология звуков речи | physiology of speech sounds |
фонетика связной речи | phonetics of connected speech |
форма быстрой речи | quick speech form |
функциональный тип речи | rhetorical mode (ptraci) |
части речи | parts of speech |
часть речи | content word |
человек, следящий за своей речью | careful speaker (англ. перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002 Alex_Odeychuk) |
человеческая речь | human speech (Alex_Odeychuk) |
шепотная речь | whisper |
язык vs. речь | langue vs. parole |
языковые различия, наблюдаемые в речи кочевого и оседлого населения | linguistic distinctions between Bedouin and sedentary speech (Alex_Odeychuk) |
ясность речи | clarity (Alex_Odeychuk) |