DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Accounting containing оплата | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авизо об отказе оплаты траттыadvice on the refusal of draft payment (Interex)
акционерный капитал к оплатеcalled-up share capital (та часть выпущенных акций (issued share capital), которую акционеров попросили оплатить. Это также название одной из статей в формах Баланса компании (Balance Sheet formats))
анализ дебиторской задолженности по срокам оплатыdebtors' age analysis
в случае отказа от оплаты векселя или от принятия грузовых документовin case of need
вопросы по оплатеpayment policy (ssn)
всего к оплатеtotal payable (igisheva)
всего к оплатеtotal amount payable (igisheva)
гарантия по оплатеguaranty for payment (Sergei Aprelikov)
дата оплаты счетаinvoice due date (Irina Verbitskaya)
платёжный документ к оплатеitem payable (Alexander Matytsin)
документ на оплатуbill (a list showing how much you have to pay for services or goods received; =INVOICE: • big companies that fail to settle their bills with smaller businesses on time • The government will no longer foot the bill (=pay the bill) if banks run into difficulty. bill for • The average bill for electricity is £270 a year. LDOCE Alexander Demidov)
документ об оплатеwritten proof of payment (snowleopard)
задолженность по оплате отпусковvacation pay liability
задолженность по оплате трудаsalary accruals
задолженность по оплате трудаpayroll liabilities
затраты на оплату трудаlabor costs (Складываются из прямых (direct labor costs) и косвенных расходов на оплату труда (indirect labor costs))
заявление на оплатуpayment request (Soulbringer)
итого к оплатеtotal payable (vottaktak)
к оплате по полученииdue upon receipt (Maya M)
квитанция об оплатеpaying slip (Yeldar Azanbayev)
классификация по срокам оплатыaging
классификация по срокам оплатыageing
классификация счетов по срокам оплатыaging of accounts
клерки по рабочему времени и оплатеpayroll and timekeeping clerks (Yeldar Azanbayev)
контракт с оплатой затрат и некоторого процента от затратcost-plus-percentage-of-cost contract
контракт с оплатой затрат плюс поощрительное вознаграждениеcost-plus-incentive-fee contract
контракт с оплатой затрат плюс процент от суммы затратcost-plus-percentage-fee contract
контракт с оплатой затрат плюс фиксированное вознаграждениеcost-plus-fixed-fee contract
контракт с оплатой по завершении всего объёма работcompletion-type contract
контракт с оплатой производственных затрат плюс периодические премииcost-plus-award-fee contract
контракт с оплатой рабочего времениcontract labour hours contract
контракт с оплатой фактических затратcost-type contract
контракт с оплатой фактических затратcost contract
косвенные расходы на оплату трудаindirect labor costs (Они являются частью общезаводских накладных расходов (factory overhead costs). Противоположными являются direct labor costs – прямые затраты на оплату труда)
кредиторская задолженность по оплате отпусковvacation pay liability
ликвидация остатка на счёте определённого клиента из-за безнадёжности оплатыwrite-off (напр., в связи с банкротством)
месячный фонд оплаты трудаmonthly payroll (Elina Semykina)
метод учёта счетов по срокам оплатыaccounts receivable aging method
накладные расходы на оплату трудаwages oncost (дополнительные расходы на труд сверх прямых расходов на выплату заработной платы; включают отчисления в пенсионный фонд, социального страхования и др.; часть накладных расходов предприятия ssn)
находящийся на оплатеunder payment process (Soulbringer)
НДС к оплатеVAT output (andrew_egroups)
не предъявленная к оплате начисленная выручкаunderbillings (Табибито)
не принять чек к оплатеdishonour a cheque
неиспользованная скидка за срочность оплатыlost discount
неиспользованная скидка за срочность оплатыdiscount lost
нормативная ставка оплаты трудаstandard labour rate
обращать в зачёт оплатыtrade-in (Vadim Rouminsky)
обращение в зачёт оплатыtrade-in (Vadim Rouminsky)
общезаводские затраты на оплату трудаindirect labour
окончательная оплатаcancellation (напр., финансовых обязательств)
оплата авансаadvance payment (proz.com Anchovies)
Оплата будет произведена по курсу наPayment will be with value (далее следует дата Soulbringer)
оплата в момент доставки товараcash on delivery
оплата в течение 30 дней с момента выставления счетаnet 30 (условия оплаты (в счете) wandervoegel)
оплата дебиторской задолженностиreceivables paid
оплата договорных работcontract payment
Оплата за проживание в гостинице в номере – пакетное предложениеPackage Charge (massimo67)
оплата затратpayment of costs
оплата издержекpayment of cost
оплата кредитной картой в интернетеWEBC (Web Credit Card Payment)
оплата одновременно с размещением заказаcash with order
оплата остаткаpayment of balance
оплата по договоруcontractual payment (Пан)
оплата по результатамpayment by results (в соответствии с объёмом выполненной работы)
оплата по счётчикуmeter charge
оплата расходовreimbursement of expenses
оплата счетов по распоряжению о постоянных платежахpayment of accounts by standing order
оплата труда натуройtruck
оплата чекаcheque payment
отказываться от оплаты или акцептаdishonor (векселя или чека. В амер. варианте пишется "dishonor")
период оплаты счетаinvoice period (как один из вариантов, если в счёте указано перед датами "от" и "до" kerosin)
оказание услуг по оплате поступающих счетовpayment of invoicing responsibility (Andy)
по сроку не подлежащий оплатеundue (об оборотных документах)
подлежать погашению или оплатеmature
подлежащий оплатеrepayable
подлежащий оплатеrecoverable
позиция оплатыpay item (abab)
покупка с безотлагательной оплатойoutright purchase
покупка с одновременной оплатойcash purchase (как правило, наличными деньгами cash in hand. Такие покупки отражаются в кассовой книге (cash book), а не в текущем журнале учёта покупок (purchases journal, противоположным является credit purchase – покупка товаров в кредит))
покупка товаров с отсроченной оплатойcredit purchase (противоположным является cash purchase – покупка с одновременной оплатой)
превышение суммы выставленных счетов на оплату над суммой незавершённого строительстваoverbilling (Табибито)
превышение суммы незавершённого строительства над суммой выставленных счетов на оплатуunderbillings (Табибито)
предварительная оплатаadvance
предлагать оплату наличнымиmake a cash bid
предоставление льготных условий оплаты перевозокfreight equalisation
предъявление к оплатеpresentation for payment (Yeldar Azanbayev)
предъявление любого долгового обязательства для оплатыcollection
признание доходов или расходов в момент возникновения права получения средств или обязательства их выплатить, а не в момент оплаты или получения денегaccrual basis of accounting (см.также accruals)
признание доходов или расходов в момент возникновения права получения средств или обязательства их выплатить, а не в момент оплаты или получения денегaccrual accounting (см.также accruals)
принять вексель к оплатеhonour a bill
приобретение с оплатой чекомpurchase by cheque
прогрессивная оплата трудаpremium wage
прогрессивная оплата трудаincentive wage
продажа с немедленной оплатойsale for immediate payment
продажа товаров с отсроченной оплатойcredit sales (также sales on account)
прочие долги к оплатеother accounts (Yeldar Azanbayev)
прочие счета к оплатеother accounts (Yeldar Azanbayev)
прямые затраты на оплату трудаdirect labor costs (один из трёх элементов себестоимости продукции (product costs). Противоположным является indirect labor costs – косвенные затраты на оплату труда)
прямые затраты на оплату трудаdirect labour costs
прямые затраты на оплату трудаDL (один из трёх элементов себестоимости продукции (product costs). Противоположным является indirect labor costs – косвенные затраты на оплату труда)
ранжирование дебиторов по срокам оплатыageing of Accounts Receivables
распорядиться об оплате издержекorder to pay the costs
расходы на оплату трудаPayroll expenses (yo)
расчёт оплаты по листам временной нетрудоспособностиcalculation of sick leave payments (Leonid Dzhepko)
расчёты с персоналом по оплате трудаstaff salary settlements (Alex_Odeychuk)
расчёты с персоналом по оплате трудаstaff salaries (oVoD)
региональные сборы с фонда оплаты трудаregional levies on the gross payroll (Leonid Dzhepko)
свободный от оплаты расходовfree (при доставке товара в указанный пункт)
своевременная оплатаtimely payment (счета; the action of paying for something on or by the agreed the date Val_Ships)
сдельная или сдельно-прогрессивная оплата трудаproductivity wage
система оплаты трудаscheme of payment
скидка за своевременную оплату в согласованные срокиcash discount (Предоставленная (продавцом) скидка (discount allowable) обычно отражается в учёте как расходы (expenses), а полученная (покупателем) скидка (discount receivable) – как доходы (revenue). Например, запись "2/10, n/30" означает, что покупатель может получить 2 %-ную скидку с продажной цены (purchase price), если счёт-фактура (invoice) буде оплачен в течение 10 дней после даты его выставления, в противном случае покупатель-должник может ждать 30 дней и выплатить полную сумму без скидки (см.также trade discount – скидке с цены))
скидка при срочной оплатеsales discount (в установленный срок)
скидка при срочной оплатеcash discounting (при условии полной оплаты в определённый срок)
скидка при срочной оплатеcash discount (в установленный срок)
скидки с закупок за досрочную оплатуpurchases discounts (teterevaann)
скидки с продаж за досрочную оплатуsales discounts (teterevaann)
смета прямых затрат на оплату трудаdirect labour budget
согласие на оплатуacceptance
срок оплаты ещё не подошёлnot due (i-version)
сроки и порядок оплатыpayment terms (Agasphere)
ставка поглощения накладных расходов на основе расходов на оплату прямого трудаdirect labour cost percentage rate
стимулирующая сдельная оплата трудаprice-rate bonus
структура затрат на оплату трудаlabour mix
сумма к оплатеpayable amount (Лорина)
сумма оплаты контрактаpremium
суммы причитающейся оплатыbillings (по долгосрочному договору, договору на строительство Табибито)
суммы причитающейся оплаты по договору на строительствоbillings on construction contract (Табибито)
счета к оплатеpayable
счета к оплатеpayables
счета к оплатеbills payable
счета к оплатеaccounts due to customers
счета к оплате и начисленияaccounts payable and accruals (YelenaPestereva)
счета к оплате, не связанные с заказом на покупкуA/p Non-PO Invoices (account payable non-purchase order invoice Samura88)
счетовод по счетам к оплатеaccounts-payable clerk
счёт "Задолженность по оплате процентов"Interest Payable
счёт "Задолженность по оплате процентов"Interest Payable account
счёт "Закладные к оплате"Mortgages Payable
счёт "Закладные к оплате"Mortgages Payable account
счёт на оплатуinvoice for payment (linkin64)
счёт накопленных процентов к оплатеaccrued interest payable
счёт "Счета к оплате"Accounts Payable (США; также creditors – англ.)
счёт-фактура со скидкой за раннюю оплатуdiscountable invoice (Helga Tarasova)
POS-терминал, терминал оплаты банковскими картамиPDQ machine (брит. wikipedia.org ExDora)
утраченная скидка за срочность оплатыlost discount
утраченная скидка за срочность оплатыdiscount lost
учёт по оплатесash basis accounting (marina_aid)
фонд оплаты трудаsalary budget (tfennell)
форма инкассо с немедленной оплатойcollection with immediate settlement (Interex)
чек, не принятый к оплатеdishonoured cheque
чек по оплате процентовcoupon cheque (по облигациям)
число минут связи, подлежащих оплатеminutes charged