Russian | English |
акт приёма-передачи имущества | Asset Transfer Form (RVahitov) |
арендованное имущество | lease |
арендованное имущество | holding |
бухгалтерский учёт управляющего имуществом | estate accounting (по решению суда после смерти владельца) |
возможность покупки арендованного имущества по окончании договора аренды по цене значительно ниже ожидаемой рыночной стоимости данного имущества | bargain purchase option (ckasey78) |
выдать имущество в натуре | distribute the assets in kind (Ying) |
выигрыш от продажи капитального имущества | capital gain (Profit realized from the sale (disposal) of a capital asset, or from holding it during a period when its market value is increasing. Such gains usually attract capital gains tax. BD Alexander Demidov) |
вычет при передаче имущества между супругами | marital deduction (для целей налогообложения) |
движимое имущество | goods and chattels |
дивиденд, выплачиваемый имуществом | property dividend (учитывается по рыночной стоимости имущества на дату объявления дивиденда) |
доверительный фонд в отношении используемого и постепенно уменьшающегося имущества | wasting trust |
доверительный фонд, образованный за счёт имущества отдельного лица | personal trust fund |
документ на владение имуществом | property title deed |
документ, подтверждающий право на имущество | title deed |
документ, подтверждающий право на имущество | proof of title |
документ, подтверждающий право на имущество | evidence of title |
документы, подтверждающие право на имущество | evidence of title |
доход от имущества | owner income |
Доходы будущих периодов от сдачи имущества в аренду | Unearned Rent Revenue (Andy) |
доходы от имущества | property income |
заграничное имущество | foreign asset |
задолженность по налогу на имущество | property tax payable |
имущество в денежной форме | cash asset |
имущество, депонированное в банке | property lodged with the bank |
имущество длительного пользования | non-expendable property (А.Шатилов) |
имущество, имеющее материально-вещественную форму | tangible asset (А.Шатилов) |
имущество, неотъемлемые от недвижимого | fixture (Vadim Rouminsky) |
имущество, переданное в залог | collateral (в прилож. к бухг. балансу iastate.edu Мария100) |
имущество, полученное в счёт погашения ссудной задолженности | repossessed collateral (E&Y LadaP) |
имущество с ограниченным сроком службы | limited-life asset |
имущество, станки и оборудование | property, plant and equipment |
имущество, станки и оборудование | property, plant and equipment (статья баланса) |
инвестиционная компания недвижимого имущества | real estate investment trust |
инвестиционное имущество | investment property (Andrew052) |
инвестиционный траст недвижимого имущества | real estate investment trust (REIT) |
инвестиционный трест недвижимого имущества | REIT (real estate investment trust) |
компенсация за спасение имущества | salvage |
конструкции, неотъемлемые от объекта недвижимого имущества | fixture (Vadim Rouminsky) |
легко утрачиваемые вещи или предметы имущества | attractive items (А.Шатилов) |
личное имущество | personal asset |
налог на наследственное недвижимое имущество | succession duty |
налог на наследство или недвижимое имущество | death tax |
налог на недвижимое имущество | real estate tax (при наследовании) |
наложение ареста на имущество | distraint |
невоспроизводимое имущество | nonreproducible asset |
недвижимое имущество | real asset |
недвижимое имущество | capital asset |
неотделимые вложения в арендованное имущество | leasehold improvements (LadaP) |
неотъемлемая часть недвижимого имущества | fixture (Vadim Rouminsky) |
нераздельное совладение имуществом несколькими лицами | joint tenancy (возникшее в результате дара или завещания; в случае смерти одного совладельца его доля остаётся во владении другого или других) |
общая стоимость имущества | total asset |
окончательная стоимость имущества за вычетам обязательств | final net worth |
операция выбытия имущества | disposal transaction (алешаBG) |
ответственный за имущество | accountable for assets |
отчёт о стоимости имущества | value report (Vadim Rouminsky) |
отчёт об оценке имущества | value report (Vadim Rouminsky) |
отчёт об оценочной стоимости имущества | value report (Vadim Rouminsky) |
отчётность о стоимости имущества | value reporting (Vadim Rouminsky) |
отчётность об оценке имущества | value reporting (Vadim Rouminsky) |
отчётность об оценочной стоимости имущества | value reporting (Vadim Rouminsky) |
передача денежных средств или имущества по контракту для специальных целей | bailment (напр., залог; консигнация) |
право ареста имущества при неуплате налогов | tax lien |
право пользования арендованным имуществом | ROU asset (right-of-use asset Ying) |
приобретение имущества за счёт заёмных средств для его последующей сдачи в аренду | leveraged lease (арендная плата используется для погашения ссуды) |
прирост стоимости имущества при переоценке | revaluation surplus (yulayula) |
прочее имущество | miscellaneous asset |
расписка в получении имущества в доверительное управление | trust receipt |
распределение имущества | division of property |
расходы по спасению имущества | salvage |
реализовать испорченное имущество | salvage |
спасать имущество | salvage |
спасение имущества | salvage (напр., от огня) |
стоимость замещения имущества | replacement cost (в данном географическом районе) |
счёт за имущество | account of the estate |
улучшение арендуемого имущества | leasehold improvement (teterevaann) |
учёт имущества | Property Accounting (Andy) |
ценное имущество | valuable assets |