French | Italian |
abandon de dettes | remissione di debiti |
abandon unilatéral de passifs | cancellazione unilaterale di una passività |
acquisitions de terrains et autres actifs corporels non produits | acquisizioni di terreni e di altri beni materiali non prodotti |
acquisitions moins cessions d'objets de valeur | acquisizioni meno cessioni di oggetti di valore |
acquisitions moins cessions de terrains et autres actifs corporels non produits | acquisizioni meno cessioni di terreni e di altri beni materiali non prodotti |
actions de capital | azioni di capitale |
actions de dividende | azioni di dividendo |
actions de jouissance | azioni di godimento |
actions et autres participations, à l'exclusion des parts d'organismes de placement collectif | azioni e altre partecipazioni, escluse le quote dei fondi comuni di investimento |
administrations de sécurité sociale | enti di previdenza e assistenza sociale |
ajustement de consolidation | rettifiche di consolidamento |
ajustement des bilans | risanamento dei bilanci |
ajustement des déclarations annuelles | adeguamento delle dichiarazioni annuali |
ajustement pour variation des droits des ménages sur les fonds de pension | rettifica per variazione dei diritti netti delle famiglie sulle riserve dei fondi pensione |
amortissement des primes | ammortamento di premi |
amortissements des immobilisations | fondi di ammortamento delle immobilizzazioni |
analyse de bilan | analisi di bilancio |
analyse de bilan | analisi del bilancio |
analyse de ratios | analisi degli indici |
analyse de ratios financiers | analisi degli indici finanziari |
analyse de risque | analisi di rischio |
analyse de tendances | analisi delle tendenze |
analyse du coût du cycle de vie | analisi del costo del ciclo di vita |
analyse par rapport à un point de référence | analisi comparativa "benchmarking" |
animaux d'élevage, animaux laitiers, animaux de trait, etc. | bestiame da riproduzione, da latte, da tiro, ecc. |
approche par l'analyse des systèmes | metodo basato sull'analisi dei sistemi |
approche par les tests de validation | metodo dei test di convalida |
approuver les comptes de clôture | approvare i conti di chiusura |
apurement des comptes | liquidazione dei conti |
armes de guerre et équipements militaires | armi da guerra e relativi sistemi di supporto |
aspect de l'audit | aspetto di un controllo |
assainissement des bilans | risanamento dei bilanci |
association de consommateurs | associazioni di consumatori |
assurance de la qualité | garanzia della qualità |
audit de certification | controllo ai fini della certificazione |
auditeur de groupe | controllore dei conti di gruppo |
autres bâtiments et ouvrages de génie civil | fabbricati non residenziali e altre opere |
autres changements de volume | altre variazioni di volume |
autres changements de volume d'actifs et de passifs financiers n.c.a. | altre variazioni di volume delle attività e passività finanziarie n.c.a. |
autres changements de volume d'actifs non financiers n.c.a. | altre variazioni di volume delle attività non finanziarie n.c.a. |
autres intermédiaires financiers privés nationaux, à l'exclusion des sociétés d'assurance et des fonds de pension | altri intermediari finanziari privati nazionali, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensione |
autres intermédiaires financiers publics, à l'exclusion des sociétés d'assurance et des fonds de pension | altri intermediari finanziari pubblici, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensione |
autres intermédiaires financiers sous contrôle étranger, à l'exclusion des sociétés d'assurance et des fonds de pension | altri intermediari finanziari sotto controllo estero, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensione |
autres intermédiaires financiers, à l'exclusion des sociétés d'assurance et des fonds de pension | altri intermediari finanziari, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensione |
autres objets de valeur | altri oggetti di valore |
autres ouvrages de génie civil | altre opere |
autres prestations de sécurité sociale en nature | altre prestazioni di sicurezza sociale in natura |
bases de données | basi di dati |
besoin de financement | indebitamento |
biens de consommation durables | beni di consumo durevoli |
bilan de clôture | bilancio de chiusura |
bons de souscription | warrant |
bénéficiaires d'autres revenus de transferts | beneficiari di altri trasferimenti |
bénéficiaires de pensions | titolari di pensioni |
bénéficiaires de revenus de la propriété | percettori di redditi da capitale |
"caisses" du Trésor et des établissements publics | "casse" del Tesoro e di istituzioni pubbliche |
centre élémentaire de décision économique | centro elementare di decisione economica |
certificats de dépôt | certificati di deposito |
certificats de dépôt négociables | certificati di deposito negoziabili |
cessions de terrains et autres actifs corporels non produits | cessioni di terreni e di altri beni materiali non prodotti |
champ de contrôle | campo dell'audit |
champ de contrôle | sfera di applicazione del controllo |
champ de l'audit | sfera di applicazione del controllo |
champ de l'audit | campo dell'audit |
changement de base | modifica dell'anno base |
changements de classement d'actifs et de passifs | variazioni nella classificazione delle attività e delle passività |
changements de classement d'actifs et de passifs autres que la monétisation/démonétisation de l'or | variazioni nella classificazione delle attività e delle passività, diverse dalla monetizzazione/demonetizzazione di oro |
changements de classement ou de structure | variazioni di classificazione e di struttura |
changements de classement sectoriel ou de structure | variazioni nella classificazione dei settori e variazioni della struttura delle unità istituzionali |
classement sectoriel des unités productrices suivant les dénominations juridiques courantes | classificazione settoriale delle unità di produzione secondo le principali forme giuridiche correnti |
Classification internationale type par industrie de toutes les branches d'activité économique troisième édition, CITI.Rév.3. | Classificazione internazionale tipo, per industrie, di tutti i rami d'attività economica terza edizione, CITI Rev.3. |
classification statistique des produits associée aux activités | classificazione statistica dei prodotti associata alle attività |
Comité consultatif de normalisation | Consiglio consultivo di normalizzazione |
Comité consultatif pour la comptabilité des entreprises de chemin de fer | Comitato consultivo per la contabilità delle aziende ferroviarie |
Comité des normes comptables internationales | Comitato internazionale per i principi contabili |
commerce de gros et détail | commercio all'ingrosso e al dettaglio |
comptabilité de caisse | contabilità di cassa |
comptabilité de caisse | riga di contabilità di cassa |
compte d'affectation des autres revenus primaires | conto della attribuzione degli altri redditi primari |
compte d'affectation des revenus primaires | conto della attribuzione dei redditi primari |
compte de bilan de clôture | conto bilancio di apertura e conto bilancio di chiusura |
compte de dépôt désigné | conto di deposito designato |
compte de garantie bloqué | conto di garanzia |
compte de garantie bloqué | deposito presso terzi |
compte de gestion | conto di gestione |
compte de patrimoine de clôture | conto patrimoniale di chiusura |
compte de patrimoine d'ouverture | conto patrimoniale di apertura |
compte de pertes et profits | conto spese e rendite |
compte de pertes et profits | conto profitti e perdite |
compte de pertes et profits | conto economico |
compte de profits et pertes | conto spese e rendite |
compte de régularisation | ratei e risconti |
compte de régularisation fiscale | conto di adeguamento fiscale |
compte de résultat | conto spese e rendite |
compte de résultat provisionnel | proiezioni concernenti il conto profitti e perditi |
compte de résultats consolidé | conto profitti e perdite consolidato |
compte de réévaluation | conto della rivalutazione delle attività e delle passività |
compte des autres changements d'actifs | conto delle altre variazioni delle attività e delle passività |
compte des autres changements de volume d'actifs | conto delle altre variazioni di volume delle attività e delle passività |
compte des gains/pertes neutres de détention | conto dei guadagni e delle perdite neutrali in conto capitale |
compte des gains/pertes réels de détention | conto dei guadagni e delle perdite reali in conto capitale |
compte des variations de la valeur nette dues à l'épargne et aux transferts en capital | conto delle variazioni del patrimonio netto dovute al risparmio e ai trasferimenti in conto capitale |
compte des variations du patrimoine | conto delle variazioni patrimoniali |
compte extérieur de capital | conto del capitale del resto del mondo |
compte extérieur des autres changements d'actifs | conto delle altre variazioni delle attività e delle passività del resto del mondo |
comptes de distribution et d'utilisation du revenu | conti della distribuzione e di utilizzazione del reddito |
comptes de patrimoine d'ouverture et de clôture | conti patrimoniali di apertura e di chiusura |
comptes de patrimoine financier | conti patrimoniali finanziari |
comptes des opérations courantes | conti delle operazioni correnti |
comptes des secteurs | conti per settore |
comptes extérieurs de patrimoine | conti patrimoniali del resto del mondo |
comptes extérieurs des opérations courantes | conti delle operazioni correnti del resto del mondo |
consommation de capital | consumo di capitale fisso |
consommation de capital fixe | ammortamenti consumo di capitale fisso |
continuité de l'exploitation | continuità dell'attività |
contrat de garantie de taux | forward rate agreement |
contrat de révision externe | contratto di revisione esterna |
contrôle légal des comptes | verifica legale della contabilità |
contrôle légal des comptes | verifica di legge della contabilità |
contrôle légal des documents comptables | controllo legale dei documenti contabili |
contrôleur des comptes du groupe | controllore dei conti di gruppo |
contrôleur légal des comptes | controllore legale dei conti |
correction des bilans | risanamento dei bilanci |
cotisations sociales effectives volontaires des employeurs | contributi sociali effettivi volontari a carico dei datori di lavoro |
cotisations sociales volontaires des salariés | contributi sociali volontari a carico dei lavoratori dipendenti |
coût d'acquisition diminué de l'amortissement | costo,dedotto l'ammortamento |
coût de fin de cycle | costi di fine vita |
coût de fonctionnement | costo di produzione |
coût de remplacement comptable | costo netto di sostituzione |
coûts de transport | spese di trasporto |
coûts du transfert de propriété | costi di trasferimento della proprietà |
coûts du transfert de propriété d'actifs non financiers non produits | costi di trasferimento della proprietà di attività non finanziarie non prodotte |
critères de convergence | criteri di convergenza |
croissance naturelle de ressources biologiques non cultivées | crescita naturale di risorse biologiche non coltivate |
créance de rang inférieur | credito con postergazione di rango |
créance de rang inférieur | credito di rango posteriore |
créance de rang inférieur | credito subordinato |
créance de rang inférieur | credito con cessione di grado |
créance de second rang | credito di rango posteriore |
créance de second rang | credito con postergazione di rango |
créance de second rang | credito con cessione di grado |
créance de second rang | credito subordinato |
date de clôture de l'exercice | giorno determinante per il bilancio |
date de clôture des comptes | data di compilazione del bilancio |
date de clôture des comptes | data di chiusura del bilancio |
date de clôture des comptes | giorno determinante per il bilancio |
date de clôture du bilan | data di chiusura del bilancio |
date de clôture du bilan | data di compilazione del bilancio |
date de l'exercice comptable | data di chiusura dei conti |
degré de confiance | ragionevole certezza |
degré de confiance | livello di affidabilità |
degré de confiance | grado di fiducia |
degré de fiabilité | ragionevole certezza |
degré de fiabilité | grado di fiducia |
degré de fiabilité | livello di affidabilità |
description synthétique des systèmes | descrizione sintetica dei sistemi |
différences de conversion-actif | differenze attive di cambio |
différences de conversion-passif | differenze passive di cambio |
discrimination des prix | differenziazione dei prezzi |
distribution dissimulée de bénéfices | assegnazione occulta |
dommages de guerre | danni a seguito di eventi bellici |
dossiers de travail | documento di lavoro |
double emploi des fonds propres | doppio computo del capitale |
droits de succession | imposte sulle successioni |
droits de vote | azioni con diritto di voto/voti |
droits nets des ménages sur les fonds de pension | diritti netti delle famiglie sulle riserve dei fondi pensione |
droits nets des ménages sur les provisions techniques d'assurance-vie | diritti netti delle famiglie sulle riserve tecniche di assicurazione sulla vita |
droits nets des ménages sur les provisions techniques d'assurance-vie et sur les fonds de pension | diritti netti delle famiglie sulle riserve tecniche di assicurazione-vita e sulle riserve dei fondi pensione |
décision de conformité | decisione di conformità |
déclaration de la direction | dichiarazione della direzione |
déclaration de la direction | asserzione della direzione |
déclaration de tiers | dichiarazione di terzi |
délai de demande | termin delle domande |
délégation de services | servizi delegati |
dépense de consommation collective | spesa per consumi collettivi |
dépenses de consommation individuelle | spesa per consumi individuali |
dépenses de fonctionnement | costo di produzione |
en rupture de trésorerie | senza liquidità immediata |
en rupture de trésorerie | senza disponibilità di cassa |
enregistrement sur la base des droits constatés | registrazione secondo il principio della competenza |
enregistrement sur la base des règlements effectifs | registrazione secondo il principio di cassa |
environnement de contrôle | condizioni ambientali del controllo |
environnement de contrôle | ambiente di controllo |
erreur de comptabilisation | errore di contabilizzazione |
erreur de césure d'exercice | errore di separazione degli esercizi |
existence et droits de propriété | esistenza e titoli di proprietà |
exportations de biens | esportazioni di beni |
exportations de biens et de services | esportazioni di beni e servizi |
exportations et importations de biens | importazioni ed esportazioni di |
exportations et importations de biens et services | importazioni ed esportazioni di beni e servizi |
exportations et importations de services | importazioni ed esportazioni di servizi P.62 e P.72 |
flux de biens et services | flussi di beni e servizi |
Fondation du comité des normes comptables internationales | Fondazione del comitato internazionale per i principi contabili |
fonds collectif de retraite | fondo pensione collettivo |
fonds de commerce | avviamento commerciale |
fonds de commerce acquis à titre onéreux | avviamento |
fonds de commerce acquis à titre onéreux | acquistato avviamento |
fonds de commerce créé | valore di avviamento |
fonds de commerce latent | valore di avviamento |
formation de capital | investimenti |
frais de bureau et autres frais généraux | spese d'esercizio |
frais de bureau et autres frais généraux | spese di gestione e d'ufficio |
frais de bureau et autres frais généraux | spese generali e d'ufficio |
frais de fonctionnement | costo di produzione |
frais de gestion et de bureau | spese d'esercizio |
frais de gestion et de bureau | spese di gestione e d'ufficio |
frais de gestion et de bureau | spese generali e d'ufficio |
frais de mutation | costi di trasferimento della proprietà |
frais généraux et de bureau | spese d'esercizio |
frais généraux et de bureau | spese di gestione e d'ufficio |
frais généraux et de bureau | spese generali e d'ufficio |
frontière de la production | definizione di attività di produzione |
Fédération des experts-comptables européens | Federazione degli esperti contabili europei |
gains neutres de détention | guadagni neutrali in conto capitale |
gains/pertes de détention | guadagni/perdite in conto capitale |
gains/pertes nominaux de détention | guadagni/perdite nominali in conto capitale |
gains/pertes réels de détention | guadagni/perdite reali in conto capitale |
garanties de paiement | garanzie di pagamento |
gestionnaire des fonds communautaires | responsabile della gestione dei fondi comunitari |
grand livre des débiteurs | registro dei debitori |
groupe de contrôle | gruppo di controllo |
immeuble de rapport | immobili a reddito |
immeuble de rapport | casa d'affitto |
importations de biens | importazioni di beni |
impôts et droits sur les importations, à l'exclusion de la TVA | imposte e dazi sulle importazioni, esclusa IVA |
impôts sur les importations, à l'exclusion de la TVA et des droits sur les importations | imposte sulle importazioni, esclusi i dazi sulle importazioni e l'IVA |
information probante de validation | elemento probatorio di convalida |
information probante de validation | elementi probatori corroboranti |
Institution supérieure de contrôle | Istituzione superiore di controllo |
institutions de l'Union européenne | Istituzioni dell'Unione europea |
institutions sans but lucratif au service des ménages | istituzioni senza scopo di lucro al servizio delle famiglie |
Journal officiel des Communautés européennes | Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee |
lettre de secteur | lettera di settore |
lettre de secteur | lettera del settore |
lettres de crédit | lettere di credito |
ligne de crédit | linee di credito |
Lignes directrices européennes concernant l'application des normes de contrôle de l'Intosai | Criteri-guida europei di attuazione delle norme di controllo dell'Intosai |
limitation de l'étendue des travaux d'audit | limitazione dell'ambito del controllo |
limitation de l'étendue des travaux d'audit | limitazione dell'ambito dei lavori di controllo |
limite supérieure de l'erreur | limite superiore dell'errore |
Livre vert-Rôle, statut et responsabilité du contrôleur légal des comptes dans l'Union européenne | Libro verde-Il ruolo, la posizione e la responsabilità del revisore legale dei conti nell'Unione europea |
mandat de vérification | mandato di controllo |
Manuel de comptabilité et de consolidation | Manuale di contabilità e di consolidamento |
manuel de procédures | manuale di procedura |
marges commerciales de gros et de détail | margini commerciali nel commercio all'ingrosso e al dettaglio |
marges commerciales et de transport | margini commerciali e di trasporto |
matrice des emplois | matrice degli impieghi |
matrice des ressources | matrice delle risorse |
matrices de comptabilité nationale comprenant des comptes de l'environnement | Matrice di contabilità nazionale comprendente contabilità ambientale NAMEA |
matrices de comptabilité sociale | matrici di contabilità sociale |
matériels de transport | mezzi di trasporto |
monétisation/démonétisation de l'or | monetizzazione/demonetizzazione di oro |
mouvement de trésorerie | movimento di tesoreria |
méthode de non-compensation | metodo dei compensi di partite |
méthode de sondage | metodo di campionamento |
niveau général des prix | livello generale dei prezzi |
nomenclature des actifs et des passifs financiers | classificazione delle attività e passività finanziarie |
nomenclature des actifs économiques | nomenclatura delle attività economiche |
nomenclature des branches d'activité | classificazione delle branche di attività economica |
nomenclature des branches homogènes | classificazione delle branche di produzione omogenea |
nomenclature des opérations et des autres flux | nomenclatura delle operazioni e degli altri flussi |
nomenclature des opérations financières | classificazione delle operazioni finanziarie |
nomenclature des secteurs institutionnels | nomenclatura dei settori istituzionali |
nomenclature des soldes comptables | nomenclatura dei saldi contabili |
norme de contrôle | norma di controllo |
né dans des conditions de pleine concurrence | operazione fra terzi |
objectif de contrôle | obiettivo dell'audit |
objets de valeur | oggetti di valore |
obligation de rendre compte | obbligo di rendiconto |
opinion assortie de réserves | parere con riserva |
opinion assortie de réserves | giudizio con riserva |
options négociables de gré à gré | opzioni negoziabili e fuori borsa |
opération de caisse | riga di contabilità di cassa |
opérations de couverture | strumenti di copertura |
opérations de crédit | operazioni inerenti a prestiti |
or monétaire et droits de tirage spéciaux | oro monetario e diritti speciali di prelievo |
Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle | Organizzazione internazionale delle istituzioni superiori di controllo |
organismes de placement collectif OPC | fondi comuni di investimento |
panier de biens et de services | paniere di beni e servizi |
paragraphe de délimitation du contrôle | paragrafo di delimitazione del controllo |
parts d'organismes de placement collectif | quote dei fondi comuni di investimento |
passif de régularisation | ratei e risconti passivi |
passifs de contrepartie | passività di contropartita |
permanence des méthodes | continuità di applicazione |
permanence des méthodes | coerenza |
personne de référence | persona di riferimento |
pertes neutres de détention | perdite neutrali in conto capitale |
pertinence des informations probantes | elemento probatorio pertinente |
Politiques et normes d'audit de la Cour | Strategie e norme di controllo della Corte |
pour le compte de | per conto di |
pour le compte de | a carico di |
prestations d'assurance sociale de régimes privés | prestazioni private di assicurazione sociale, con costituzione di riserve |
prestations de sécurité sociale | prestazioni di sicurezza sociale |
prestations de sécurité sociale en espèces | prestazioni di sicurezza sociale in denaro |
prestations de sécurité sociale en nature | prestazioni di sicurezza sociale in natura |
principe de la comptabilité d'exercice | principio della contabilità per competenza |
principe de la valeur minimum | principio del valore inferiore |
principe de prudence | principio di prudenza |
prix de revient d'achat | costo primo |
prix de revient d'achat | costo di acquisto |
prix de référence | costo implicito |
procédure analytique de corroboration | procedura analitica di convalida |
procédure de certification | procedura di certificazione |
procédure de contrôle interne | procedura di controllo interno |
procédure de validation | test di convalida |
procédure de vérification | procedura di audit |
produits de participation | proventi da partecipazioni |
produits exceptionnels sur opérations de gestion | proventi straordinari su operazioni di gestione |
produits nets sur cession de valeurs mobilières de placement | plusvalenze su realizzo valori mobiliari di investimento |
programme de contrôle | programma di controllo |
projets de construction | progetti di costruzione |
provision pour dépréciation financière des titres de participation | fondo oscillazione titoli |
présentation des comptes | presentazione e pubblicazione |
présentation et publication des informations | presentazione e pubblicazione |
présentation matricielle des comptes | presentazione matriciale dei conti |
prééminence de la réalité sur l'apparence | prevalenza della sostanza sulla forma |
périmètre de consolidation | area di consolidamento |
période de comptabilisation | periodo di contabilizzazione |
questionnaire de contrôle interne | questionario di controllo interno |
questionnaire de contrôles-clés | questionario di controllo chiave |
rapport de vérification de la conformité | relazione sulle verifiche di conformità |
rapport sur le respect de la conformité | relazione sulle verifiche di conformità |
rapprochement de comptes | spunta contabile |
rapprochement de comptes | spunta |
reconnaissance et mesure des instruments financiers | rilevazione e valutazione degli strumenti finanziari |
redressement des bilans | risanamento dei bilanci |
refus de financement | disconoscimento |
remboursements de prestations de sécurité sociale | prestazioni di sicurezza sociale sotto forma di rimborsi |
renoncer au recouvrement de la créance | rinunciare alla riscossione delle somme |
rentrée de trésorerie | incasso |
report de l'exercice précédent | utile riportato |
report de l'exercice précédent | riporto dall'esercizio precedente |
report de l'exercice précédent | riporto a nuovo del precedente esercizio |
report de l'exercice précédent | riporto saldo anno precedente |
report de l'exercice précédent | saldo riportato dall'esercizio precedente |
report de l'exercice précédent | utile a nuovo |
report de l'exercice précédent | saldo riportato dell'anno precedente |
report de l'exercice précédent | riporto a nuovo |
report de solde | saldo a conto nuovo |
report de solde | saldo a nuovo |
report de solde | utile a nuovo |
report de solde | riporto in conto nuovo |
report de solde | riporto dell'utile |
report à nouveau de l'exercice précédent | riporto a nuovo del precedente esercizio |
report à nouveau de l'exercice précédent | riporto dall'esercizio precedente |
report à nouveau de l'exercice précédent | riporto saldo anno precedente |
report à nouveau de l'exercice précédent | saldo riportato dall'esercizio precedente |
report à nouveau de l'exercice précédent | utile a nuovo |
report à nouveau de l'exercice précédent | utile riportato |
report à nouveau de l'exercice précédent | saldo riportato dell'anno precedente |
report à nouveau de l'exercice précédent | riporto a nuovo |
reprise de dettes | assunzione di debiti |
représentatif de la population | rappresentativo della popolazione |
ressources propres de l'UE | risorse proprie dell'Unione europea |
revenus de la propriété | redditi da capitale |
revenus de la propriété attribués aux assurés | redditi da capitale attribuiti agli assicurati |
revenus distribués des sociétés | utili distribuiti dalle società |
revue d'assurance de la qualité | accertamento della qualità |
risque de non-contrôle | rischio di controllo |
risque de non-dépistage | rischio di non individuazione |
risque de non-détection | rischio di non individuazione |
risque encouru sur des matières premières | rischio inerente alle materie prime |
ristournes perçues des coopératives-provenant des excédents | proventi da cooperative |
règles en matière de preuve | norma in materia di elementi probatori |
réalité des opérations | realtà delle operazioni |
réduction de créances | cancellazione, in tutto o in parte, di crediti inesigibili |
réduction de dettes | cancellazione, in tutto o in parte, di crediti inesigibili |
réexamen périodique des activités | analisi periodica delle attività |
régimes de pension | piani di pensionamento |
régimes de pension à prestations proportionnelles | piani di pensionamento basati su contributi |
régimes de retraite | piani di pensionamento |
régimes de sécurité sociale | sistemi di sicurezza sociale |
rémunération des salariés | redditi da lavoro dipendente |
répudiation unilatérale de dettes | rifiuto di riconoscere un debito |
réserve de réévaluation | fondo rivalutazione |
réserves de charbon, de pétrole et de gaz naturel | riserve di carbone, di petrolio e di gas naturale |
réserves de minerais métalliques | riserve di minerali metalliferi |
réserves de minerais non métalliques | riserve di minerali non metalliferi |
réserves de réévaluation | riserve di rivalutazione |
réviseur externe de la Banque | revisore esterno della Banca |
services d'assurance et de pension | servizi di assicurazione e pensionistici |
services de logement produits par les propriétaires-occupants | servizi di abitazione prodotti da coloro che occupano l'abitazione di cui sono proprietari |
services de transport, de stockage et de communication | servizi di trasporto, magazzinaggio e comunicazioni |
services immobiliers, de location et aux entreprises | servizi immobiliari, di noleggio e imprenditoriali |
situation de caisse | situazione di cassa |
sociétés d'assurance et fonds de pension | imprese di assicurazione e fondi pensione |
sociétés d'assurance et fonds de pension privés nationaux | imprese di assicurazione e fondi pensione privati nazionali |
sociétés d'assurance et fonds de pension publics | imprese di assicurazione e fondi pensione pubblici |
sociétés d'assurance et fonds de pension sous contrôle étranger | imprese di assicurazione e fondi pensione sotto controllo estero |
sociétés de crédit-bail | società di leasing finanziario |
sociétés de personnes | società di persone |
sociétés de réassurance | società di riassicurazione |
solde de compte | saldo contabile |
solde des revenus primaires | saldo dei redditi primari |
solde des échanges extérieurs de biens et services | saldo degli scambi di beni e servizi con il resto del mondo |
solde reporté de l'année précédente | riporto dall'esercizio precedente |
solde reporté de l'année précédente | riporto a nuovo |
solde reporté de l'année précédente | riporto a nuovo del precedente esercizio |
solde reporté de l'année précédente | riporto saldo anno precedente |
solde reporté de l'année précédente | saldo riportato dall'esercizio precedente |
solde reporté de l'année précédente | saldo riportato dell'anno precedente |
solde reporté de l'année précédente | utile a nuovo |
solde reporté de l'année précédente | utile riportato |
solde reporté de l'exercice précédent | riporto dall'esercizio precedente |
solde reporté de l'exercice précédent | saldo riportato dall'esercizio precedente |
solde reporté de l'exercice précédent | saldo riportato dell'anno precedente |
solde reporté de l'exercice précédent | utile a nuovo |
solde reporté de l'exercice précédent | riporto saldo anno precedente |
solde reporté de l'exercice précédent | riporto a nuovo |
solde reporté de l'exercice précédent | riporto a nuovo del precedente esercizio |
solde reporté de l'exercice précédent | utile riportato |
sondage de conformité | test sui controlli |
sondage de corroboration | verifica di convalida |
sondage de corroboration direct | verifica di convalida diretta |
statistique des échanges de biens entre Etats membres | statistica degli scambi di beni tra Stati membri |
stratégie des tests de validation | strategia delle verifiche di convalida |
swaps de devises | swap su valute |
Système de comptabilité nationale | Sistema dei conti nazionali |
système de comptes | Sistema dei conti |
système de comptes | sistema contabile |
système des comptes régionaux | sistema dei conti regionali |
Système européen de banques centrales SEBC | Sistema europeo di banche centrali |
système européen de comptabilité économique et environnementale intégrée | Manuale su un sistema europeo di contabilità integrata ambientale edeconomica |
Système européen des comptes nationaux et régionaux | Sistema europeo dei conti nazionali e regionali |
système intégré d'indices de prix et de volume | sistema integrato di indici di prezzo e di volume |
séquence des comptes | sequenza dei conti |
tableau de répartition | quadro di ripartizione |
tableau des emplois | tavola degli impieghi |
tableaux des ressources | tavola delle risorse |
tableaux des ressources et des emplois | tavola delle risorse e degli impieghi |
Tarif intégré des Communautés européennes | Tariffa doganale comune |
taux de change | tassi di cambio |
taux de change multiples | tassi di cambio multipli |
techniques des entretiens | tecnica d'intervista |
tenue de livres | contabilità |
tenue de livres | tenuta dei libri |
terrains et plans d'eau de loisirs | parchi con relative acque di superficie |
terrains supportant des bâtiments et des ouvrages de génie civil | terreni sottostanti a fabbricati e ad altre opere |
test de prévision | controllo di previsione |
test de prévision | test pronostico |
test de prévision | test di previsione |
test de prévision | analisi di previsione |
test de validation | procedura di convalida |
test de validation intensifié | test di convalida approfondito |
titrisation de crédits | mobiliarizzazione di prestiti |
total de l'actif | somma dell'attivo |
transferts de biens et services non marchands individuels | trasferimenti di beni e servizi individuali non destinabili alla vendita |
transferts de biens existants | trasferimenti di beni usati |
transferts de propriété | trasferimento della proprietà |
transport de biens | trasporto di beni trattamento |
tâche de contrôle | compito di audit |
unité génératrice de trésorerie | unità generatrice di flussi finanziari |
unités de production homogène UPH | unità di produzione omogenea |
utilisation des travaux d'un expert | uso dei lavori di un esperto |
valeur de transaction | valore dell'operazione |
valeur nette de réalisation | valore netto di realizzo |
valeurs comptables des éléments d'actif cédés | minusvalenze su vendite di elementi dell'attivo |
variations de la valeur nette dues aux autres changements de volume d'actifs | variazioni del patrimonio netto dovute ad altre variazioni di volume delle attività e delle passività |
variations de la valeur nette dues aux gains/pertes neutres de détention | variazioni del patrimonio netto dovute a guadagni/perdite neutrali in conto capitale |
variations de la valeur nette dues aux gains/pertes nominaux de détention | variazioni del patrimonio netto dovute a guadagni/perdite nominali in conto capitale |
variations de la valeur nette dues aux gains/pertes réels de détention | variazioni del patrimonio netto dovute a guadagni/perdite reali in conto capitale |
variations de la valeur nette dues à l'épargne et aux transferts en capital | variazioni del patrimonio netto dovute al risparmio e ai trasferimenti in conto capitale |
variations des actifs, des passifs et de la valeur nette | variazioni delle attività, delle passività e del patrimonio netto |
variations totales de la valeur nette | variazioni del patrimonio netto |
vérificateur externe de la Banque | revisore esterno della Banca |
vérification des comptes | revisione dei conti |
vérification et publication des comptes | verifica e pubblicazione dei conti |
zone de vraisemblance | zona di ragionevolezza |
à l'acquit de | per conto di |
à l'acquit de | a carico di |
écart de réévaluation | differenziale di rivalutazione |
écarts de réévaluation | riserve di rivalutazione |
éléments de passif | passivo |
éléments de passif | elementi del passivo |
éléments de patrimoine | bene, patrimonio |
établissement des comptes consolidés | redazione dei conti consolidati |
état de la source du dividende | stato della fonte del dividendo |
état de la trésorerie | riepilogo dei flussi di cassa |
état des recettes et des dépenses | stato delle entrate e delle uscite |
état des recettes et des dépenses | situazione finanziaria |
état des recettes et dépenses | stato delle entrate e delle uscite |
États membres de l'Union européenne | Paesi membri dell'Unione europea |
étendue de l'audit | estensione dell'audit |
évaluation du niveau de risque lié au contrôle | valutazione del livello di rischio di controllo interno |
être soumis aux obligations de séparation comptable | essere tenuto a rendicontazione separata |