DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Accounting containing DES | all forms
SpanishGerman
a favor defür Rechnung von
a favor deauf Rechnung von
a favor dezugunsten
abstención de opiniónVerweigerung des Bestätigungsvermerks
abstención de opiniónBestätigungsvorbehalt
acciones y otras participaciones excluidas las participaciones en fondos de inversiónAnteilsrechte ohne Investmentzertifikate
actividades auxiliares de la intermediación financieraKredit- und Versicherungshilfstätigkeiten
acuerdo de tipos de interés futurosForward Rate Agreement
administraciones de seguridad socialSozialversicherung
adquisciones menos cesiones de activos fijos materialesNettozugang an Sachanlagen
adquisciones menos cesiones de terrenos y otros activos materiales no producidosNettozugang an nichtproduziertem Sachvermögen
adquisiciones de activos fijos inmateriales existentesErwerb gebrauchter immaterieller Anlagegüter
adquisiciones de activos fijos materiales existentesErwerb gebrauchter Sachanlagen
adquisiciones de activos fijos materiales nuevosErwerb neuer Sachanlagen
adquisiciones de terrenos y otros activos materiales non producidosErwerb von nichtproduzierten Sachvermögen
agentes de segurosVersicherungsmakler
agotamiento de activos económicos naturalesAbbau natürlicher Vermögensgüter
agregados de la renta nacional/realRealeinkommensaggregate
agrupación de accionesZusammenlegung des Aktienkapitals
aguas de surperficieOberflächengewässer
ajuste por la variación de la participación neta de los hogares en las reservas de los fondos de pensionesZunahme betrieblicher Versorgungsansprüche
alcance de la auditoríaPrüfungsumfang
alcance de la fiscalizaciónPrüfungsumfang
alcance de los trabajos de fiscalizaciónBegrenzung des Prüfungsumfangs
alcance de los trabajos de fiscalizaciónEinschränkung des Prüfungsumfangs
amortización de la primaAmortisierung von Agiobeträgen
animales de reproducción, de producción de leche, de tiro, etc.Nutztiere
análisis de previsionesPrognosetest
análisis de riesgoRisikoanalyse
análisis del coste del ciclo de vidaLebenszykluskostenanalyse
análisis del coste del ciclo de vidaLebensdauerkostenanalyse
aparición de activosEntstehen von Aktiva
aparición económica de activos no producidosZubuchungen von nichtproduzierten Vermögensgütern
aparición económica de activos producidosZubuchungen von produzierten Vermögensgütern
Arancel integrado de la Unión EuropeaIntegrierter Tarif der EG
armamento militar y sus sistemas de apoyoMilitärische Waffen und Systeme
aseguradores de valoresEmissionskonsortien
asociaciones de consumidoresVerbraucherverbände
auditoría de certificaciónPrüfung im Rahmen der Bescheinigung
aumento de salarioGehaltserhöhung
aumento de salarioLohnerhöhung
aumentos del valor de los activos no financieros no producidos ,Zunahme nichtproduzierter Vermögensgüter
auxiliares de segurosVersicherungshilfstätigkeiten
balance de aperturaEröffnungssaldo
balance de aperturaBilanz am Jahresanfang
balance de cierreBilanz am Jahresende
balance de comprobaciónSaldenbilanz
balances de apertura y de cierreVermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende
bases de datosDatenbanken
beneficios reinvertidos de las inversiones directas del/en el exteriorReinvestierte Gewinne aus der/an die übrige Welt
cambio de baseUmbasierung
cambios de clasificación de los activos y pasivosÄnderung der Vermögensart
cambios de clasificación de los activos y pasivos distintos de la monetización/desmonetización del oroSonstige Neuzuordnungen
cambios de clasificación sectorial y estructuraÄnderung der Sektorzuordnung
cambios de clasificación y estructuraNeuzuordnungen
cancelación unilateral de un pasivoeinseitige Aufhebung von Schulden
capital de explotación circulanteBetriebskapital
capital de las accionesEigenkapital
capital o fondos de explotación u operacional esUmlaufkapital
capital o fondos de explotación u operacional esumlaufende Betriebsmittel
capital o fondos de explotación u operacional esUmlaufvermögen
capital o fondos de explotación u operacional esBetriebsvermögen
capital o fondos de explotación u operacional esBetriebsmittel
capital o fondos de explotación u operacional esBetriebskapital
cargas de interesesZinsen und ähnliche Aufwendungen
cartas de créditoAkkreditive
carácter persuasivo de las pruebas de auditoríaÜberzeugungskraft des Prüfungsnachweises
censor de cuentasBuchprüfer
censor de cuentasRechnungsrevisor
censor de cuentasBilanzprüfer
censor de cuentasWirtschaftsprüfer
censor de cuentasAbschlußprüfer
censor jurado de cuentasRechnungsrevisor
censor jurado de cuentasRechnungsprüfer
censor jurado de cuentasBilanzprüfer
censor jurado de cuentasAbschlußprüfer
centro de costosKostenstelle (Buchhaltung)
centro de interés económicoSchwerpunkt des wirtschaftlichen Interesses
centro elemental de decisión económicaWirtschaftlicher Entscheidungsträger
certificación de cuentasBescheinigung der Jahresrechnungen
certificados de ahorro negociablesMarktfähige Einlagenzertifikate
certificados de depósitoEinlagenzertifikate
certificados de depósito negociablesmarktfähige Einlagenzertifikate
cesiones de activos fijos immateriales existentesVeräußerung gebrauchter immaterieller Anlagegüter
cesiones de activos fijos materiales existentesVeräußerung gebrauchter Sachanlagen
cesiones de activos inmateriales no producidosVeräußerung von immateriellen nichtproduzierten Vermögensgütern
cesiones de terrenos y otros activos materiales no producidosVeräußerung von nichtproduziertem Sachvermögen
cesta de bienes y serviciosGüterkorb
ciclo de explotaciónGeschäftszyklus
ciclo de explotaciónDurchlaufzeit
clasificación de las operaciones financierasKlassifikation der finanziellen Transaktionen
clasificación de las operaciones y otros flujosKlassifikation der Transaktionen und sonstigen Ströme
clasificación de las ramas de actividadKlassifikation der Wirtschaftsbereiche
clasificación de las ramas homogéneasKlassifikation der Produktionsbereiche
clasificación de los activos económicosKlassifikation der Aktiva
clasificación de los activos financieros y los pasivos.Klassifikation der Forderungen und Verbindlichkeiten
clasificación de los saldos contablesKlassifikation der Kontensalden
clasificación de los sectores institucionalesKlassifikation der institutionellen Sektoren
clasificación sectorial de las unidades de producción según la forma jurídica usualSektorale Zuordnung der produzierenden Einheiten nach der Rechtsform
Comité de Normas Internacionales de ContabilidadAusschuss für internationale Rechnungslegungsgrundsätze
comprobante de diarioJournalbeleg
conciliación de cuentasSaldenausgleich
conciliación de saldosSaldenausgleich
conclusiones de la fiscalizaciónSchlussfolgerung
conclusiones de la fiscalizaciónPrüfungsschlussfolgerung
condonación de deudasErlaß von Schulden/Schuldenerlaß
consumo de capitalAbschreibungen
contabilidad de gestiónGeschäftsrechnung
contrato de auditoría externaAuftrag für die externe Abschlußprüfung
control de auditoríaPrüfungshandlung
controle de calidadQualitätssicherungskontrolle
coste de fin de cicloKosten am Ende der Lebensdauer
coste de los factoresFaktorkost
coste de producciónGestehungskosten
coste de reposición deducida la depreciaciónWiederbeschaffungspreise
coste del ciclo de vidaLebenszykluskosten
coste del ciclo de vidaLebensdauer-Kostenrechnung
costes de explotaciónBetriebliche Aufwendungen
cotizaciones sociales a cargo de los asalariadosSozialbeiträge der Arbeitnehmer
cotizaciones sociales a cargo de los empleadoresSozialbeiträge der Arbeitgeber
cotizaciones sociales de los trabajadores autónomos y de los desempleadosSozialbeiträge der Selbständigen und Nichterwerbstätigen
cotizaciones sociales efectivas a cargo de los empleadoresTatsächliche Sozialbeiträge der Arbeitgeber
cotizaciones sociales efectivas a cargo de los empleadorestatsächliche Sozialbeiträge der Arbeitgeber
cotizaciones sociales efectivas obligatorias a cargo de los empleadoresTatsächliche Pflichtsozialbeiträge der Arbeitgeber
cotizaciones sociales efectivas voluntarias a cargo de los empleadoresTatsächliche freiwillige Sozialbeiträge der Arbeitgeber
cotizaciones sociales imputadas a cargo de los empleadoresunterstellte Sozialbeiträge
cotizaciones sociales obligatorias a cargo de los asalariadosPflichtsozialbeiträge der Arbeitnehmer
cotizaciones sociales obligatorias de los trabajadores autónomos y de los desempleadosPflichtsozialbeiträge der Selbständigen und Nichterwerbstätigen
cotizaciones sociales voluntarias a cargo de los asalariadosFreiwillige Sozialbeiträge der Arbeitnehmer
cotizaciones sociales voluntarias de los trabajadores autónomos y de los desempleadosFreiwillige Sozialbeiträge der Selbständigen und Nichterwerbstätigen
crecimiento natural de recursos biológicos no cultivadosZuwachs an freien Tier- und Pflanzenbeständen
criterios de convergenciaKonvergenzkriterien
cuenta de adquisiciones de activos no financierosSachvermögensbildungskonto
cuenta de asignación de la renta primariaPrimäres Einkommensverteilungskonto
cuenta de asignación de otra renta primariaKonto der Verteilung sonstiger Primäreinkommen
cuenta de beneficios y pérdidasGewinn- und Verlustrechnung
cuenta exterior de capitalAußenkonto der Vermögensbildung
cuenta de capitalVermögensbildungskonto
cuenta de controlHauptbuchsammelkonto
cuenta de controlKontrollkonto
cuenta de depósito en garantíaSperrkonto
cuenta de explotación tipoModellbetriebsrechnung
cuenta de fondos en custodiaSperrkonto
cuenta de ganancias y pérdidas de posesión neutralesKonto neutraler Umbewertungsgewinne/-verluste
cuenta de ganancias y pérdidas de posesión realesKonto realer Umbewertungsgewinne/-verluste
cuenta de garantía bloqueadaSperrkonto
cuenta de la contabilidadBuchhaltungskonto
cuenta de otras variaciones de los activosKonto sonstiger Vermögensänderungen .
cuenta exterior de otras variaciones de los activosAußenkonto sonstiger Vermögensänderungen
cuenta de otras variaciones del volumen de activosKonto sonstiger realer Vermögensänderungen
cuenta de pérdidas y gananciasAufwands-und Ertragsrechnung
cuenta de pérdidas y gananciasErgebnisrechnung
cuenta de pérdidas y gananciasGewinn-und Verlustrechnung
cuenta de pérdidas y gananciasGewinn-und Verlustkonto
cuenta de pérdidas y gananciasUmsatzrechnung
cuenta de pérdidas y gananciasErfolgsbilanz
cuenta de resultadosGewinn-und Verlustkonto
cuenta de resultadosUmsatzrechnung
cuenta de resultadosGewinn-und Verlustrechnung
cuenta de resultadosErgebnisrechnung
cuenta de resultadosErfolgsrechnung
cuenta de resultadosErfolgsbilanz
cuenta de resultadosAufwands-und Ertragsrechnung
cuenta de revalorizaciónUmbewertungskonto
cuenta de utilización de la renta disponibleEinkommensverwendungskonto Ausgabenkonzept
cuenta de utilización de la renta disponible ajustadaEinkommensverwendungskonto Verbrauchskonzept
cuenta de variaciones del balanceÄnderung der Bilanz
cuenta de variaciones del patrimonio neto debidas al ahorro y a las transferencias de capitalKonto der Reinvermögensänderung durch Sparen und Vermögenstransfers
cuentas de distribución y de utilización de la rentaVerteilungs- und Verwendungskonten
cuentas de los sectoresSektorkonten
cuentas exteriores de acumulaciónAußenkonten der Vermögensänderungen
cuestionario de control internoCheckliste zur internen Kontrolle
cultivos sin recolectar de cosecha únicaim Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern
código del centro de costoKostenschlüssel
declaración de fiabilidadZuverlässigkeitserklärung
declaración de la direcciónErklärung der Leitung der geprüften Stelle
declaración sobre la fiabilidad de las cuentas comunitarias y la regularidad y legalidad de las operaciones subyacentesZuverlässigkeitserklärung
derechos de adquisición warrantsOptionsscheine
derechos de importaciónZölle
derechos de sucesiónErbschaftsteuern
derechos de voto/acciones con derecho a votoStimmrechte/Stimmberechtigte Anteile
desaparición de activosVerschwinden von Aktiva/Abbuchung von Vermögensgütern
desaparición económica de activos no producidosAbbuchungen nichtproduzierter Vermögensgüter
descripción del alcance de la auditoríaAbschnitt zur Abgrenzung des Prüfungsumfangs
descripción del alcance de la fiscalizaciónAbschnitt zur Abgrenzung des Prüfungsumfangs
descripción general de los sistemaszusammenfassende Systembeschreibung
Diario Oficial de las Comunidades EuropeasAmtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
diferencia de adquisiciónerworbener Goodwill
diferencia de adquisiciónderivativer Firmenwert
diferencia de revalorizaciónUnterschiedsbetrag aus der Neubewertung
discriminación de preciosPreisdiskriminierung
documentos de trabajoPrüfungsunterlagen
emisiones liberadas de accionesBonusaktien/Gratisaktien
emisiones privadas de valoresPrivatplazierungen
empresas de seguro y fondos de pensiones públicosÖffentliche Versicherungsgesellschaften und Pensionskassen
enfoque de la fiscalizaciónPrüfungsansatz
entorno de controlKontrollumfeld
equipo de saldo directoSaldiermaschine
equipo de tabulación de datosTabelliermaschine
esquema de balanceBilanzschema
estado de costosKostenrechnung
estado de ingresos y de gastosEinnahmen-und Ausgabenansätze
estado de la tesoreríaStand der liquiden Mittel
estado de resultadosErgebnis-
estado de situaciónBilanz
Estados miembros de la Unión EuropeaMitgliedstaaten der Europäischen Union
estadística de los intercambios de bienes entre Estados miembrosStatistik des Warenverkehrs zwischen Mitgliedstaaten
estrategia de auditoríaPrüfungsstrategie
estrategia de las pruebas de confirmaciónStrategie der vertieften Prüfung
estructura de las cuentas consolidadasGliederung des konsolidierten Abschlusses
evidencia de auditoríaNachweis
evidencia de auditoríaPrüfungsnachweise
evidencia de auditoría apropiadaangemessene Prüfungsnachweise
evidencia de auditoría fiablezuverlässige Prüfungsnachweise
evidencia de auditoría pertinenterelevante Prüfungsnachweise
evidencia de auditoría suficienteausreichende Prüfungsnachweise
excedente de explotaciónBetriebsüberschuß
exportaciones de bienesWarenexporte
exportaciones de bienes y serviciosExporte
exportaciones de serviciosDienstleistungsexporte
exportaciones e importaciones de bienesWarenexporte und Warenimporte
exportaciones e importaciones de bienes y serviciosExporte und Importe
exportaciones e importaciones de serviciosDienstleistungsexporte und Dienstleistungsimporte
fecha de cierre de la contabilidadAbschlusstag
fecha de cierre de las cuentasBilanzstichtag
fecha de cierre de las cuentasBilanz stichtag
Federación de Expertos Contables EuropeosVerband der europäischen Wirtschaftsprüfer
Federación de Expertos Contables EuropeosVerband Europäischer Wirtschaftsprüfer
Federación Internacional de ContablesInternational Federation of Accountants
fiabilidad de las cuentasZuverlässigkeit der Rechnungslegung
fiabilidad de las cuentasZuverlässigkeit der Rechnung
ficha de costoKostenabrechnungsbogen
flujos de bienes y serviciosWaren- und Dienstleistungsströme
fondo de previsiónRückstellungen
fondos colectivos de pensionesPensionsfonds
fondos de comercioAktivierter Firmenwert
formación de capitalInvestitionen
frontera de la producciónProduktionskonzept/-begriff
funciones de autorizaciónBewilligungsfunktionen
ganancia de balanceBilanzgewinn
ganancias de capitalKapitalgewinne
ganancias de capital no realizadasnicht realisierte Kapitalgewinne
ganancias de posesión neutralesneutrale Umbewertungsgewinne
ganancias y pérdidas de posesiónUmbewertungsgewinne/-verluste
ganancias y pérdidas de posesión nominalesnominale Umbewertungsgewinne/-verluste
ganancias y pérdidas de posesión realesreale Umbewertungsgewinne/-verluste
gasto de capitalInvestitionen
gastos asociados a las transferencias de propiedadKosten des Eigentumübergangs/der Eigenumsübertragung
gastos asociados a las transferencias de propiedad de los activos no financieros no producidosGrundstücksübertragungskosten
gastos de las inversionesAufwendungen für Kapitalanlagen
grandes mejoras de activos no financieros no producidosGrößere Verbesserungen an nichtproduziertem Sachvermögen/Bodenverbesserungen
Grupo de Expertos en facturación electrónica e-facturaciónSachverständigengruppe für die elektronische Rechnungstellung E-Invoicing
hoja de costosKostenstellenblatt (Buchhaltung)
hoja de costosKostenstellenabrechnungsbogen
hoja de costos planificadosPlankostenblatt
importaciones de bienesWarenimporte
importaciones de serviciosDienstleistungsimporte
impuestos sobre el volumen de negocioUmsatzsteuern
impuestos sobre las importaciones, excluidos el IVA y los derechos de importaciónImportsteuern
impuestos sobre los resultados procedentes de las actividades ordinariasSteuern auf das Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit
incapacidad de emitir una opiniónVerweigerung des Bestätigungsvermerks
indemnizaciones de seguro no vidaSchadenversicherungsleistungen
indicador de riesgoRisikoindikator
ingresos de participaciones en capitalErträge aus Beteiligungen
instituciones de la Unión EuropeaInstitutionen der Europäischen Union
instituciones sin fines de lucroOrganisationen ohne Erwerbszweck
instituciones sin fines de lucro al servicio de los hogaresPrivate Organisationen ohne Erwerbszweck
insumo de trabajo asalariado a remuneración constanteArbeitseinsatz der Arbeitnehmer zu konstanten Lohnsätzen
insumos de factor trabajoArbeitseinsatz
Junta de AuditoresRechnungsprüfungskollegium
Junta de AuditoresRechnungsprüferkollegium
libro básico de la contabilidadTagebuch
libro básico de la contabilidadJournal
libro básico de la contabilidadGrundbuch
libro central de la contabilidadHauptbuch
libro de entrada orginalTagebuch
libro de entrada orginalJournal
libro de entrada orginalGrundbuch
libro mayor de deudoresDebitorenbuch
limitación en el alcance de los trabajos de fiscalizaciónEinschränkung des Prüfungsumfangs
limitación en el alcance de los trabajos de fiscalizaciónBegrenzung des Prüfungsumfangs
limpieza de balanceBilanzbereinigung
limpieza de balanceBilanzsanierung
liquidación de las cuentasRechnungsabschluss
lista de verificación de la auditoríaPrüfungscheckliste
lista de verificación de la finalización de la fiscalizaciónPrüfungsabschlusscheckliste
lista de verificación de la planificación de la fiscalizaciónCheckliste für die Prüfungsplanung
lista de verificación de las notas explicativas de los estados financierosCheckliste zum veröffentlichten Jahresabschluss
lista de verificación de las notas explicativas de los estados financierosCheckliste zu den veröffentlichten Finanzausweisen
límite superior de errorgrößter Fehler
manual de fiscalizaciónPrüfungshandbuch
manual de procedimientosVerfahrenshandbuch
maquinaria y bienes de equipoAusrüstungen
matrices de contabilidad socialGesamtrechnungsmatrix/Sozialrechnungsmatrix
matrices de destinoVerwendungstabellen
matrices de origenAufkommenstabellen
modelo de controlKontrollbogen
momento de cierreAbschluß (Buchführung)
márgenes comerciales y de transporteHandels- und Transportkosten/Handels- und Transportspannen
método de cálculo analíticoanalytische Methode (z.B. bei Kostenplanung)
método de depreciación por horas de máquina empleadasMaschinenzeit-Abschreibungsmethode
método de partida dobleMethode der doppelten Buchführung
método de sondeoStichprobenverfahren
nivel general de preciosallgemeines Preisniveau
norma de auditoríaRichtlinie für die Finanzkontrolle
norma de inventarioBestandsnorm
Norma Internacional de Contabilidadinternationaler Rechnungslegungsstandard
Norma Internacional de Contabilidadinternationaler Rechnungslegungsgrundsatz
Norma Internacional de Información FinancieraInternationale Rechnungslegungsstandards
Norma Internacional de Información FinancieraIFRS
normas de auditoría generalmente aceptadasallgemein anerkannter Prüfungsgrundsatz
normas internacionales de auditoríainternationale Prüfungsstandards
objetivo de la auditoríaPrüfungsziel
obligación de rendir cuentasRechenschaftspflicht
operaciones de distribuciónVerteilungstransaktionen
operación de riesgo elevadomit hohem Risiko behafteter Vorgang
opinión de auditoríaPrüfungsurteil
opinión de fiscalizaciónPrüfungsurteil
organismo de certificaciónbescheinigende Stelle
Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras SuperioresInternationale Organisation der Obersten Rechnungskontrollbehörden
originales de obras recreativas, literarias o artísticasUrheberrechte
oro monetario y derechos especiales de giroWährungsgold und Sonderziehungsrechte
otras cuentas pendientes de cobro/pago, excluidos los créditos comerciales y anticiposÜbrige Forderungen/Verbindlichkeiten
otras prestaciones de seguridad social en especieSonstige Sachleistungen der Sozialversicherung
otras transferencias de capitalSonstige Vermögenstransfers
otras variaciones de los activosSonstige Vermögensänderungen
otras variaciones del volumen de los activos financieros y pasivos n.c.o.p.Sonstige Volumensänderungen an Forderungen/Verbindlichkeiten
otras variaciones del volumen de los activos no financieros n.c.o.p.Sonstige reale Änderungen an Vermögensgütern
otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensionesSonstige Finanzinstitute ohne Versicherungsgesellschaften und Pensionskassen
otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, bajo control extranjeroAusländische sonstige Finanzinstitute
otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, privados nacionalesPrivate sonstige Finanzinstitute
otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, públicosÖffentliche sonstige Finanzinstitute
otros terrenos y la superficie de agua asociadaSonstige Flächen
pagos en concepto de márgenesEinschußzahlungen
participaciones en fondos de inversiónInvestmentzertifikate
participación neta de los hogares en las reservas de los fondos de pensionesAnsprüche privater Haushalte aus Rückstellungen bei Pensionseinrichtungen
participación neta de los hogares en las reservas de seguro de vidaAnsprüche privater Haushalte aus Rückstellungen bei Lebensversicherungen
participación neta de los hogares en las reservas de seguro de vida y en las reservas de los fondos de pensionesAnsprüche privater Haushalte aus Rückstellungen bei Lebensversicherungen und Pensionseinrichtungen
pasivos de contrapartidagegenüberstehende Verbindlichkeit
perceptores de pensionesHaushalte von Renten- und Pensionsempfängern
perceptores de rentas de la propiedadHaushalte von Vermögenseinkommensempfängern
perceptores de rentas procedentes de otras transferenciasSonstige Nichterwerbstätigenhaushalte
permutas financieras de divisasWährungsswaps
permutas financieras de oro no monetarioTausch von Nichtwährungsgold gegen Einlagen
persona de referenciaReferenzperson
personal de asistencia técnicatechnisches Hilfspersonal
período de contabilizaciónVerbuchungszeitraum
período de referenciaBasiszeitraum/-periode
pignorados para servir de garantíaals Sicherheit gestellt
pistas de auditoríaPrüfungspfad
pistas de auditoríaPrüfpfad
plazo de duración de pruebaBewährungsfrist
plazo de pruebaBewährungsfrist
políticas y normas de auditoría del TribunalPrüfungsstrategien und Prüfungsrichtlinien des Europäischen Rechnungshofes ERH
por cuenta dezugunsten
por cuenta defür Rechnung von
por cuenta deauf Rechnung von
presentación matricial de las cuentasMatrixdarstellung der Konten
prestaciones de asistencia social en efectivo ,Sonstige soziale Geldleistungen ,
prestaciones de asistencia social en especie ,Sonstige soziale Sachleistungen ,
prestaciones de los seguros socialesLeistungen der Sozialversicherung
prestaciones de seguridad socialLeistungen der Sozialversicherung
prestaciones de seguridad social en efectivoGeldleistungen der Sozialversicherung
prestaciones de seguridad social en especieSachleistungen der Sozialversicherung
prestaciones directas de los empleadoresdirekte Leistungen der Arbeitgeber
prestaciones sociales de sistemas privados con constitución de reservasSozialleistungen aus privaten Sicherungssystemen
prestaciones sociales directas de los empleadoressonstige Sozialleistungen der Arbeitgeber
previsión de cuenta de pérdidas y gananciasPrognose über Gewinn-und Verlustrechnung
prima de cancelaciónRückzahlungsagio
prima de emisiónEmissionsagio
primas de emisiónAgio
primas netas de seguro no vidaNettoprämien für Schadenversicherungen
principio de cajakassenbasierte Buchführung
principio de cajakassenbasierte Rechnungsführung
principio de la contabilidad del ejercicioGrundsatz der Aufwands- und Ertragsabgrenzung
principios de contabilidad generalmente aceptadosallgemein anerkannte Rechnungslegungspraxis
principios de contabilidad generalmente aceptadosallgemein anerkannter Rechnungslegungsgrundsatz
procedimiento de auditoríaPrüfungsverfahren
producto interior neto a precios de mercadosNettoinlandsprodukt zu Marktpreisen
productos de la agricultura, la caza y la silviculturaErzeugnisse der Landwirtschaft, Jagd und Forstwirtschaft
productos de mercadoMarktbestimmte Güter
programa de auditoríaPrüfungsprogramm
programa de fiscalizaciónPrüfungsprogramm
prueba de fiscalización razonablebrauchbarer Prüfungsnachweis
prueba de los controlesFunktionsprüfung
prueba fehaciente de auditoríaPrüfungsnachweise
prueba fehaciente de auditoríaNachweis
prueba fehaciente de fiscalización adecuadaqualifizierter Prüfungsnachweis
prueba fehaciente de fiscalización pertinenterelevante Prüfungsnachweise
prueba fehaciente de fiscalización razonablebrauchbarer Prüfungsnachweis
pruebas de conformidadZuverlässigkeitsprüfung
pruebas de previsionesPrognosetest
puestos de trabajoBeschäftigungsverhältnisse
pérdidas de capitalKapitalverluste
pérdidas de posesión neutralesneutrale Umbewertungsgeverluste
pólizas de seguroEinzelversicherungen
realidad de las operacionesRealität der Vorgänge
reconocimiento y medición de instrumentos financierosAusweis und Bewertung von Finanzinstrumenten
recursos propios de la UEEigenmittel der EU
reembolsos de prestaciones de seguridad socialErstattungen der Sozialversicherung
registro de costosKostenerfassung
registro de nóminasGehaltsliste
registro según el criterio de cajaBuchung zum Zahlungszeitpunkt
relaciones de igualdad profesionalfachliche Beziehung auf gleichrangiger Ebene
remanente de ejercicios anterioresGewinnvortrag vom Vorjahr
remanente de ejercicios anterioresSaldovortrag
remanente de ejercicios anterioresletztjähriger Gewinnvortrag
remanente de ejercicios anterioresGewinnvortrag
remanente de ejercicios anterioresBilanzgewinn
remuneración de los asalariadosArbeitnehmerentgelt
rentas de la propiedad atribuidas a los aseguradosVermögenseinkommen aus Versicherungsverträgen
rentas de la tierraPachteinkommen
rentas distribuidas de las sociedadesAusschüttungen und Entnahmen
rentas retiradas de las cuasisociedadesGewinnentnahmen
representativa de la poblaciónrepräsentativ für die Population
repudio unilateral de una deudaeinseitige Nichtanerkennung von Schulden
reservas de carbón, petróleo y gas naturalKohle,- Erdöl- und Erdgaslager
resultados de ejercicios anteriores pendientes de aplicaciónErgebnisvortrag
resultados de la fiscalizaciónPrüfungsfeststellung
resúmenes periódicos de gastosperiodische Ausgabenübersicht
revisión periódica de las actividadesregelmäßige Tätigkeitsprüfung
riesgo de auditoríaPrüfungsrisiko
riesgo de controlKontrollrisiko
riesgo de la auditoría admisiblevertretbares Prüfungsrisiko
riesgo de la auditoría admisibletolerierbares Prüfungsrisiko
riesgo de no detecciónAufdeckungsrisiko
riesgo de percepciónAufdeckungsrisiko
saldo de intercambios exteriores de bienes y serviciosAußenbeitrag
saldo de rentas primariasPrimäreinkommen
saneamiento de balanceBilanzsanierung
saneamiento de balanceBilanzbereinigung
saneamiento total/parcial de deudas incobrables o en moravollständige/teilweise Abschreibung von Forderungen
sección de balanceBilanzgruppe
seguro de defensa jurídicaRechtsschutzversicherung
seguro de vidaLebensversicherungen
seguro directo distinto del de vidaDirektversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung
seguro distinto del de vidaDirektversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung
seguro distinto del seguro de vidaDirektversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung
servicios de alquiler de las viviendas ocupadas por sus propietariosProduktion von Dienstleistungen aus eigengenutztem Wohnungsbesitz
servicios de carácter comunitario, social y personalöffentliche und persönliche Dienstliestungen
servicios de intermediación financiera medidos indirectamenteUnterstellte Bankgebühr
servicios inmobiliarios, de alquiler y comercialesDienstleistungen des Grundstücks- und Wohnungswesens und der Vermietung beweglicher Sachen
servicios sociales y de saludGesundheits-, Veterinär- und Sozialwesen
sistema de cuentasKontenrahmen
sistema de cuentas de la contabilidadKontenrahmen
sistema integrado de índices de precio y de volumenIntegriertes System von Preis- und Volumenindizes
sistemas de seguridad socialSozialversicherungssysteme
sistemas de seguros socialesSozialschutzsysteme
sociedades de arrendamiento financieroFinanzierungsleasinggesellschaften
sociedades de factoringFactoringkapitalgesellschaften
sociedades de inversiónWertpapierbestände
sociedades de reaseguroRückversicherungsgesellschaften
sociedades de seguro directofirmeneigene Versicherungsgesellschaften
sociedades y agencias de valores y derivados financierosWertpapierhändler/Effektenmakler
stocks de activos fijosBestand der Anlagegüter
submayor sub-mayor de gastosKostenjournal
sucesión de cuentasKontenabfolge
tabla de destinoVerwendungstabelle
tablas de origen y destinoAufkommens- und Verwendungstabellen
tablas de origenAufkommenstabelle n
tasa de error aceptablevertretbare Fehlerquote
tasa de error aceptabletolerierbare Fehlerquote
tasa de error esperadoerwartete Fehlerquote
terrenos para usos recreativos y la superficie de agua asociadaErholungsflächen
tipo de costosKostenart
tipo de gastosKostenart
tipo de interésZinssatz
tipo de interésZins
tipos de cambioWechselkurse
tipos de cambio múltiplesmultiple Wechselkurse
tipos de interésZinssätze
trabajos en curso de activos cultivadosLebende Tier- und Pflanzenvorräte
transacción con pagos basados en acciones liquidada mediante instrumentos de patrimonioanteilsbasierte Vergütungstransaktion durch Eigenkapitalinstrumente
transacción con pagos basados en acciones liquidada mediante instrumentos de patrimonioaktienbasierte Vergütungstransaktion durch Eigenkapitalinstrumente
transferencias de bienes existentesTransfers mit vorhandenen Gütern
transferencias de bienes y servicios no de mercado individualesindividuell zurechenbare Sachleistungen
transferencias de propiedadEigentumübergang/Eigenumsübertragung
transferencias de propiedadEigentumswechsel
unidades de actividad económicaörtliche Fachliche Einheiten
unidades de actividad económica a nivel localFachliche Einheiten
unidades de producciónProduzierende Einheiten
unidades de producción homogéneaHomogene Produktionseinheiten
Unión Europea de Expertos Contables Económicos y FinancierosEuropäischer Verband der Wirtschaftsprüfer
valor de cancelaciónRückzahlungspreis
valor de inventarioBuchwert
valor equivalente al nominal deducido de su contabilidadrechnerischer Wert
valoración del nivel del riesgo de controlangenommener Grad des Kontrollrisikos
valores a corto plazo distintos de acciones excluidos los derivados financierosGeldmarktpapiere
valores a largo plazo distintos de las acciones, excluidos los derivados financierosKapitalmarktpapiere
valores distintos de las accionesWertpapiere ohne Anteilsrechte und Finanzderivate
valores distintos de las acciones, excluidos los derivados financierosWertpapiere ohne Anteilsrechte
variaciones de activos y pasivos debidas a acontecimientos excepcionales e imprevistosVeränderungen der Aktiva und Passiva aufgrund von außergewöhnlichen, unvorhersehbaren Ereignissen
variaciones de los activos, los pasivos y el patrimonio netoVeränderungen der Aktiva, der Verbindlichkeiten und des Reinvermögens
variaciones del patrimonio neto debidas a ganancias y pérdidas de posesión neutralesReinvermögensänderung durch neutrale Umbewertungsgewinne/-verluste
variaciones del patrimonio neto debidas al ahorro y las transferencias de capitalReinvermögensänderung durch Sparen und Vermögenstransfers
variación de inventarioBestandsveränderung
ámbito de auditoríaPrüfungsbereich
ámbito de la auditoríaPrüfungsbereich
ámbito de la fiscalizaciónPrüfungsbereich
Ámbito de riesgo elevadomit hohem Risiko behafteter Bereich
Showing first 500 phrases