DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Accounting containing A | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A1наилучший
A1лучший
a bill expiresсрок векселя наступает
A/p Non-PO Invoicesсчета к оплате, не связанные с заказом на покупку (account payable non-purchase order invoice Samura88)
a posteriory probabilityапостериорная вероятность
a priory informationаприорная информация
A/R clearingзакрытие дебиторской задолженности (proz.com Anchovies)
A.R.M.закладная с изменяющейся ставкой процента
A sharesобыкновенные акции с ограниченным правом голоса "A"
a transfer from a reserve to retained earningsразница переносится из резерва в состав нераспределённой прибыли (Andrew052)
absorb a loss by a subsidiaryсписать убытки дочернего предприятия на счёт материнской компании
absorb a surplusвозвратить излишний запас
accountant of a bankбухгалтер банка (Alex_Odeychuk)
accountant's duties at a joint ventureобязанности бухгалтера на совместном предприятии (Interex)
adjustable-rate A.R.P. stockпривилегированные акции с корректируемой ставкой процента
as a bodyв совокупности (Andy)
as a bodyв целом (Andy)
assets of a companyкапитал компании
at a deficitс отрицательным балансом
at a deficitс недостачей
at a given instantв заданный момент
at a point in timeв определённый момент времени (МСФО Ремедиос_П)
at a premiumс надбавкой
at a timeразом
at a timeединовременно
be given a new lease of lifeполучить второе рождение (segu)
be held in a separate accountучитываться на отдельном счёте (Alex_Odeychuk)
be seeing a pickup in business activityдостичь пика деловой активности (akimboesenko)
be sitting in a federal court trust accountучитываться на специальном счёте федерального суда (Alex_Odeychuk)
be sitting in a federal court trust accountхраниться на специальном счёте федерального суда (Alex_Odeychuk)
bill drawn on a nonexisting personвексель выставленный на несуществующее лицо
bounce a checkвыписать чек, не имея достаточно средств на счёте для его покрытия (ZolVas)
buy a pig in a pokeпокупать что-либо заглазно
carry a balance forwardделать перенос сальдо на другой счёт
carry down a balanceделать перенос сальдо
carrying amount of a liabilityбалансовая стоимость обязательства (вк)
cheque drawn on a bankчек, выписанный на банк
collapse a windowсвернуть окно (Andrew052)
collection of a noteпогашение векселя (получение денег от векселедателя)
confirm or dispel a suspensionподтвердить или опровергнуть предположение
continue as a going concernпродолжать функционировать как действующее предприятие
copy of a billкопия векселя
cumulative effect of a change in accounting principleсуммарный эффект смены принципов учёта (статья отчёта о прибылях и убытках)
deprive of a bonusлишать премии (Maria Klavdieva)
discharge a cargoвыгружать груз
discount a noteскидка с цены
discount a noteучитывать (вексель; см.также cash discount; trade discount)
dishonour a billотклонить вексель
dishonour a chequeне принять чек к оплате
dissolve a partnershipраспустить товарищество
divided up on a quarterly basisв поквартальном разрезе (ART Vancouver)
do a reversing entryсделать сторно (LisKa AlisKa)
doctoring of a balance sheetисправление балансового отчёта
draw a demand billвзыскать деньги по векселю (Interex)
effect a saving ofдаватьдать экономию (Interex)
end of a financial periodконец отчётного периода
enter a bidделать предложение о покупке
enter a checkставить "галочку"
enter as a liabilityзаносить в пассив
establish a standing line of creditоткрыть кредитную линию (akimboesenko)
execute a judgmentисполнить решение суда (Moonranger)
expand a windowразвернуть окно (Andrew052)
file a taxзаполнить налоговую декларацию
for a turnдля получения небольшой, но быстро реализуемой прибыли
form of a companyфирменный бланк (Interex)
forward an advice to the owner of a letter of creditпослать авизо владельцу аккредитива (Interex)
G&Aадминистративно-управленческие расходы (MichaelBurov)
G&Aадминистративно-хозяйственные расходы (MichaelBurov)
G&Aобщие и административные затраты (MichaelBurov)
G&AАУР (MichaelBurov)
general and administrative expenses G&Aадминистративно-управленческие расходы
get a bill discountedдавать поручительство по векселю (Interex)
get a discounted billучесть вексель
get a discounted billпроизвести учёт векселя
handle a problemрассматривать задачу
have a reasonable expectation of detecting material misstatementsиметь достаточные основания ожидать обнаружения существенных искажений (в финансовой отчётности; in the financial statements vlad_demykin)
have a reasonable expectation of material misstatementиметь достаточные основания ожидать обнаружения существенных искажений
having a job but not at workимеет временную работу (запись в анкете)
honour a billпринять вексель к оплате
if the Group loses control over a subsidiary, it derecognises the related assets including goodwill, liabilities, non-controlling interest and other components of equity while any resultant gain or loss is recognised in profit or loss.если Группа утрачивает контроль над дочерней организацией, она прекращает признание соответствующих активов в том числе гудвила, обязательств, неконтролирующих долей участия и прочих компонентов собственного капитала и признаёт возникшие прибыль или убыток в составе прибыли или убытка (Andrew052)
if you do not understand a payment policy please contact our Billing Officeесли у вас есть вопросы по оплате, свяжитесь с нашим офисом приёма платежей (ssn)
in a set of threeв трёх экземплярах (о документах)
insert a clause in the contractвключать статью в контракт
instructions under a letter of creditраспоряжение по аккредитиву (Interex)
interest in a businessдоля участия в деле
invoice under a paymentфактура по контракту
joint capital of a companyобщий акционерный капитал компании
labour as a factor of productionтруд как фактор производства
land a contractзаключить договор (fluent)
land a contractполучить договор (win a contract fluent)
letter of credit of a foreign trade associationаккредитив внешнеторгового объединения (Interex)
lodge a chequeдепонировать чек
looking for a workищет работу (запись в анкете)
maintaining a ledgerведение реестра (Natasha L)
make a bidделать предложение о покупке
make a cash bidпредлагать оплату наличными
make a check out to cashвыписать чек для внесения суммы в кассу (As: into a petty cash box akimboesenko)
make a modest salaryполучать небольшую зарплату (New York Times Alex_Odeychuk)
make a noteвыписывать вексель (dms)
make a protestсовершить протест (по векселю)
make a reversing entryсделать сторно (LisKa AlisKa)
make out a draft onвыставить тратту на кого-либо (someone)
make up a balanceсоставлять баланс
making out a chequeвыписка чека
move a base toсоздать условия (move its customer base to pay more quickly akimboesenko)
net exposure to a particular market riskчистая подверженность конкретному рыночному риску (Andrew052)
non-personnel G&Aобщие и административные затраты не на персонал (MichaelBurov)
non-personnel G&AАУР не на персонал (MichaelBurov)
non-personnel G&Aадминистративно-управленческие расходы не на персонал (MichaelBurov)
non-personnel G&Aадминистративно-хозяйственные расходы не на персонал (MichaelBurov)
on a company basisна основе компаний (как учётных единиц)
on a complete basisна исчерпывающей основе
on a consistent basisисходя из единообразных принципов (Alexander Matytsin)
on a consistent basisна основе единообразных принципов (Alexander Matytsin)
on a consistent basisна последовательной основе (yo)
on a consolidated basisна основе консолидированной отчётности (Ying)
on a cost-plus basisпо методу "издержки плюс фиксированная прибыль"
on a cost-plus basisс учётом издержек
on a current value basisна основе стоимости в текущих ценах
on a current value basisна базе стоимости в текущих ценах
on a current value basisна базе или основе стоимости в текущих ценах
on a euro for euro basisиз расчёта "евро за евро" (Ying)
on a par withна одном у ровне с
on a recurring basisна периодической основе (Andrew052)
on a recurring basisна многократной основе (Andrew052)
on a related noteв подобных случаях (akimboesenko)
on a Ruble for Ruble basisиз расчёта "рубль за рубль" (andrew_egroups)
on a scaleпо различным курсам
on a security ofпод гарантию
on a security ofпод обеспечение
on a timely basisна регулярной основе
on a timely basisрегулярно
on a year's instalment planс рассрочкой на год
one-of-a-kind productединичный образец, для расчёта себестоимости cost которого применяют позаказный метод учёта себестоимости (job order cost accounting system)
opening balance sheet of a company in the process of winding upначальный баланс компании в процессе ликвидации
ownership interest of a subsidiaryдоля участия в дочерней компании (Andrew052)
pay a call for partly paid sharesвнести взнос за частично оплаченные акции
payment of a promissory noteпогашение векселя (Georgy Moiseenko)
payment under a letter of creditвзнос по аккредитиву (Interex)
perform a function of fiscal agentвыполнять функцию финансового агента
preparation of a financial statementподготовка финансового отчёта
present a chequeпредъявлять чек (к оплате)
present with a faitставить перед совершившимся фактом
price is subject to a discount of 5%цена подлежит скидке на 5%
profit for a periodприбыль за период
protest a noteопротестовывать вексель
provide accounting for a service provided to a userвести учёт услуг, предоставляемых пользователю
put in a bidделать предложение о покупке
put together a balance sheetсоставить баланс (Andy)
put trust funds into a common poolобъединять доверительные фонды
questions at issue in a statement of claimспорные вопросы в исковом заявлении (Interex)
receipt of a noteполучение векселя
recognise on a financial statementпризнавать в финансовом отчёте
record a first-quarter profitотразить в отчётности прибыль за первый квартал (of ... – в ... / на сумму ... / в размере ...; англ. цитата заимствована из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
release a debtпростить долг (wandervoegel)
reproduction on a progressively increasing scaleрасширенное воспроизводство
reserve ratio for a guideline classкоэффициент "сношенности" для типовой группы (оборудования)
rounded up to a whole numberокругляется до целого (Elina Semykina)
run a businessруководить предприятием
sale of a loanпродажа долгового обязательства другому кредитору
sale of a loanпереуступка займа банком (напр., страховой компании или другому банку)
sale of a pledgeпродажа залога
satisfaction of a penalty claimудовлетворение иска в части штрафа (Interex)
sell at a bestпродавать по наиболее выгодной цене или по наилучшему курсу
sell at a tossпродавать с потерями
settle on a net basisпровести взаимозачёт (triumfov)
settle on a net basisпроизвести зачёт по сальдированной сумме (Alex_Odeychuk)
SG&Aадминистративно-хозяйственные расходы (Dara)
SG&Aадминистративно-хозяйственные расходы (Selling, General and Administrative Expenses rusputin)
show a deficitпоказывать недостачу
show a deficitобнаруживать дефицит
stagnation due to a technical povertyзастой вследствие отсутствия технического прогресса
stamp on a formбланковый штамп (Interex)
start a businessосновать или начать дело
State registration certificate of a person as an individual entrepreneurсвидетельство о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя (с сайта ИФНС РФ nalog.ru Jenny1801)
stop a chequeприостановить платёж по чеку
strike a balanceподбить баланс (Eugene12)
strike a bargainдоговариваться
submit a matter to arbitrationобратиться в арбитраж (Interex)
surety for a billаваль (поручительство за лицо, обязанное по векселю)
take a lead in underwritingвозглавлять список надписателей
take a physical count of inventoryпроизвести инвентаризацию (triumfov)
taking a physical inventoryпроведение инвентаризации (также stocktaking; physical (inventory) count)
the central bank also updated its forward guidance, discarding the 6.5% unemployment threshold for considering when to increase borrowing costs and said it will look at a wide range of informationЦентральный банк также обновил свой прогноз и отказался от 6,5%-ного порога безработицы для рассмотрения вопроса об увеличения стоимости заимствований, и сообщил, что он будет обращать внимание на более широкий спектр данных.
the market tends to believe that the ruble depreciation may be a positive factor for growth, however with Russia's high dependency on imports, high capacity utilization, and high share of oil exports the effect of nominal depreciation will be muted.Рынок считает, что ослабление рубля может стать позитивным фактором для роста экономики. Однако российская экономика характеризуется значительной зависимостью от импорта, высокой загрузкой мощностей, а большую часть экспорта составляет нефть – эти факторы снижают позитивное влияние номинального ослабления рубля на экономический рост
the net income to assets ratio provides a standard for evaluating how efficiently financial management employs the average dollar invested in the firm's assets, whether the dollar came from investors or creditors.Коэффициент соотношения чистого дохода и оборотных активов определяет стандарты для того, чтобы оценить, насколько эффективно финансовое управление использует каждый доллар, инвестированный в активы фирмы, а также поступают ли средства от инвесторов или кредиторов.
under a duty to accountв соответствии с обязанностью вести учёт
use of a form as intendedиспользование бланка по назначению (Interex)
vat a reduced fareпо льготному тарифу
wipe off a debtрасплатиться с долгами
with a good deal of debtсо значительным удельным весом заёмных средств в источниках формирования оборотного капитала (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
write off a portion of the inventory shortageсписывать часть недостачи товарных запасов (Alex_Odeychuk)