DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing язык JС | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
артикуляцию звука с участием кончика языка обычно называют "апикальной"an articulation of the extreme point of the tongue is often termed "apical"
в арабском языке пишут в обратном направлении по сравнению с английским, т.е. справа налевоArabic is written in the opposite direction to English, i.e. it is written from right to left
в Библии описаны всего несколько не связанных друг с другом случаев, когда люди начинали говорить на неведомом языке после того, как на них снизошёл Святой Духthe Biblical record has only a few isolated cases of people speaking in tongues upon receiving the Holy Spirit
вопрос слетел с языкаthe question slipped out
всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языкеit is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language
говорить с кем-либо на разных языкахspeak different languages with (someone)
двое друзей понимают, что говорят с чиновниками на разных языкахthe two friends find themselves at cross-purposes with the officials
ей хотелось сказать ему много ласковых слов, но сердце её было стиснуто жалостью, и слова не шли с языкаshe wanted to say him many loving words, but her heart was constricted with pity and the words would not leave her lips (М. Горький, Мать)
ему хочется сказать (что-л.)о весёлое, шутливое, но слова не идут с языка, застревают, как ватаhe would like to say something funny, to crack a gay joke, but the words stick to his tongue and he cannot get them out (Н. Грибачёв, Августовские звёзды)
её имя сорвалось у меня с языкаher name slipped from my tongue
её имя сорвалось у меня с языкаher name slipped from my lips
иногда иностранный язык кажется более изящным, выразительным и лаконичным по сравнению с роднымsometimes a foreign language seems more elegant, expressive, close and compact than a mother tongue
классифицировать языки в соответствии сgroup languages according to
ледник, располагающийся внутри кратера или кальдеры вулкана, иногда с одним или несколькими выводными языкамиglacier occupying a volcanic crater or a caldera, sometimes with short outlet tongues
ледник с областью питания в обширном цирке и языком, спускающимся за пределы котловины не далее одной-двух третей её длиныglacier with the accumulation areas located in a large cirque and the tongue descending outside the bowl-shaped depression for no more than one to two thirds of its length
ледник с языком, спускающимся в мореglacier with tongue afloat
найти общий язык сmix well with
общая система классификации для перехода с одного языка на другойbroad system of ordering
он быстрее находит общий язык с журналистами, чем его флегматичный предшественникhe tracks better with reporters than did his phlegmatic predecessor
он быстрее находит общий язык с журналистами, чем его флегматичный предшественникhe tracked better with reporters than did his phlegmatic predecessor
он изучал дело с такой скрупулёзностью, с которой учёный изучает мёртвый языкhe had studied the case with the minuteness with which a scholar studies a dead language
она впитала в себя язык с молоком материshe learned the language at her mother's knee
она впитала этот язык с молоком материshe learned the language at her mother's knee
они столкнулись с серьёзными трудностями в своих попытках овладеть незнакомым языкомthey had serious difficulties in their struggle with a strange tongue
перевести книгу с немецкого языка на английский языкtranslate the book from German into English
переводить с иностранного языка на роднойtranslate from a foreign language into one's own
по сравнению с латынью, наш язык кажется более простымbeside Latin our language seems to be quite easier
противопоставление речи и языковой компетенции у ребёнка является одним из самых главных вопросов, связанных с пониманием того, как формируется язык в сознании человекаthe distinction between performance and competence in the child is a critical one for understanding how language emerges in the individual
слова сорвались у него с языкаthe words escaped his lips
сорваться с языкаescape lips
французский имеет много общего с испанским и другими романскими языкамиfrench is allied to Spanish and other Latin languages
человек с врождёнными способностями к языкамnatural linguist
читать с листа на четырёх языкахsight-read in four languages
эти слова уже готовы были сорваться у него с языкаthe words had been on his tongue
это замечание случайно сорвалось с языкаthe remark slipped out
это странно, но многие преподаватели, работающие с глухими учениками, не используют язык жестовstrangely, many educators of deaf students don't sign
я читаю романы на французском языке с удовольствием и почти всё понимаюI can read a novel in French with enjoyment and a fair understanding
язык надо обварить, снять с него кожу и выложить на тарелкуblanch your tongue and lay it on a soup plate
язык од Пиндара эпический, с лёгким дорическим налётомthe language of Pindar's Odes is epic, with a slight Doric tinge
языки теперь классифицируют генеалогически, то есть в соответствии с их реальным родствомlanguages are now classified genealogically, i.e. according to their real relationship