Russian | English |
хорошо, что это не меня касается, что это относится не ко мне | rather you than me |
что касается его предложения, то я не сказал ничего определённого | as regards his suggestion I was non-committal |
что касается меня, то мне до этого нет дела | for what I care |
что касается меня, то можете на меня положиться | as far me, you may rely upon me |
что касается меня, то я надеюсь, что вы не получите эту работу | I, for one, hope you don't get the job |
что касается меня, то я придерживаюсь иного мнения | personally I differ from you |
я заметил решительные изменения к лучшему в том, что касается моей жизнерадостности и оптимизма | I have noticed a decided change in my buoyancy and hopefulness |
я посоветую преподавателю быть не очень строгим по отношению к ученику младших классов в том, что касается посещаемости, когда ученик занимается одним из своих любимых исследований | I would advise the tutor not to press his young pupil to give attendance, when he is eagerly engaged with some other favourite pursuit |