DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing человек | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абстрактно, нет ничего плохого, когда человек рискует, беря в долгin the abstract there is nothing wrong with taking risks and assuming debts
Автобус был наполовину пуст. Несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с нейthe bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken
административный человекadministrative man (поведение которого определяется формальными положениями и правилами напр., должностными инструкциями)
активист движения за права гомосексуалистов – это человек, которые использует различные формы публичных выступлений, пытаясь улучшить отношение общества к гомосексуалистамthe gay activist is a person who uses public protests and other methods to try and improve the way homosexuals are treated by society
актёр изобразил Гамлета слабым человекомthe actor portrayed Hamlet as a weak character
аннексин Y в T-лимфоцитах человека противодействует апоптозу, индуцируя поступление в них Ca2+annexin V counteracts apoptosis while inducing Ca2+ influx in human lymphocytic T cells
антихориогонадотропиновая вакцина человекаanti-HCG vaccine (контрацептивная)
арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом местеan Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else
армия, если считать по всем родам войск, насчитывала 12 тысяч человекthey numbered about 12,000 of all arms
армия сделала из него человекаarmy was the making of him
бездомный человекoutcast
беспринципный человекa man of no principles
бессердечный человекcallous man
биологический скрининг на культуре клеток лейкемии промиелоцитарной линии человека HL-60biological screening using HL-60 promyelocyte leukemia cell
бог создал человека по своему образу и подобиюGod created man in his own image
богатый человекrich person
бороться за права человекаfight for human rights
бывалый человекold hand
бывалый человекold sweat
бывалый человекan old hand
в вилле могут разместиться 10 человекthe villa sleeps ten
в сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзомyou came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Union
в толпе было примерно 10000 человекthe size of the crowd has been put as over 10000
в толпе было примерно 10000 человекthe size of the crowd has been put as over 10,000
в этой корпорации работает 5000 человек5000 men in the pay of the corporation
вежливость и внимание к окружающим – отличительные черты воспитанного человекаpoliteness and consideration for others are marks of a good upbringing
вернуть человека к жизниreinvest a man with life
вернуть человека к реальной действительностиrouse a person out of his self-abandonment
вернуть человека к реальной действительностиrouse a person from his self-abandonment
веротерпимый человекlatitudinarian
вероятность полёта человека на Лунуthe possibility of man's travelling to the moon
весёлый человекa gay person
вечно притесняемый человекtoad under the harrow
взаимодействие в системе человек-машинаman-nachine interaction
видоизменённая в результате деятельности человека экосистемаman-modified ecosystem
включение рецептора эпидермального фактора роста человека и его мутанта, укороченного с С-конца, в частицы, похожие на вирус иммунодефицита человека: познание процессов, управляющих включением гликопротеинов в ретровирусные частицыincorporation of wild-type and C-terminally truncated human epidermal growth factor receptor into human immunodeficiency virus-like particles: insight into the processes governing glycoprotein incorporation into retroviral particles
владельцы кинотеатров имеют право не пустить в зал любого человека младше 18 летthe cinema owners have the right to refuse admission to anyone under eighteen years of age
внешний вид человекаthe cut of one's jib
воздействие загрязняющих веществ на человекаhuman exposure to pollutants
воздействие на человека сложных смесей загрязнителей воздухаhuman exposure to complex mixtures of air pollutants
возможности экстраполяции на человека при оценке радиационных доз после ядерной аварииimplications for radiation doses to man after a nuclear accident
возможность обитания человека на Марсеlive-in prospects on Mars
возможность человекаhuman capability
возможность человека-оператораhuman operator capability
воинский призыв в 1813 составил 160 тысяч человекthe conscription of 1813 has furnished 160,000 men
воинский призыв 1813 года составил 160 тысяч человекthe conscription of 1813 has furnished 160,000 men
вокалисты потеснились, чтобы дать место ещё одному человекуthe singers bunched up to make room for one more
вот человек типа мелкого воришки и слугиhere is a man of the cast of hooker and butler
вселение нескольких человек в одну комнату, камеруchummage (и т.п.)
второй человек, переплывший Ла-Маншsecond person to swim the Channel
вчера вечером в Нью-Йорке на улице Байярд одного человека задушили при попытке ограбить егоa man was garrotted last night at Bayard Street, New York
выгода от адаптации человека к миру артефактов не всегда осознаётсяthe benefit of this adaptation of men to things is not always perceived
выдающийся человекman of great mark
выдающийся человекa man of great mark
выйти замуж за человека значительно моложе себяrob the cradle
голова человека – вместилище разумаthe head of man is the habitation of the reason
голова человека это обиталище разумаthe head of man is the habitation of the reason
горячий человекhot head
горячий человекa hot head
грехопадение человекаthe Fall of Man
группа в лучшие времена насчитывала 500 человекthe group at its height had 500 members
двуличный человекsly dog
деятельный человекan active man
дифференциальная экспрессия генов раковыми клетками со слабым и сильным фенотипом малигнизации: случай Ly-6 белков мыши и человекаdifferential expression of genes by tumor cells of a low or a high malignancy phenotype: the case of murine and human Ly-6 proteins
длинная борода ещё не делает из человека философаa long beard does not make a philosopher
для своего времени он был энциклопедически образованным человекомhe was as omniscient as the scholarship and science of his day permitted
для своих детей он был всегда постоянно занятым, светским человеком, который всем нужен.his children knew him as a continually busy, useful man of the world
для своих детей он был постоянно занятым, человеком, который всегда всем нуженhis children knew him as a continually busy, useful man of the world
для слабого человека с недоразвитой волей нет ничего более приятного, чем получать и выполнять приказанияfor a man of weak or undeveloped will nothing is so pleasant as being ordered about
для такой разносторонней работы требуется хорошо образованный человекthe great variety of work necessitates a well-rounded man
для человека с его характером профессия бухгалтера как раз то, что надоaccounting clicks with his personality
для этой работы ему нужен энергичный человекhe needs someone for the job with a bit of get-up-and-go
для этой работы требуется очень энергичный человекthe job requires a man with a lot of go
добродушный, но чрезвычайно беспокойный и осторожный человек бегал туда-сюда по комнатеa good-natured but extremely fidgety and cautious old gentleman, ambled up and down the room
довериться недостойному человекуmisplace one's trust
довериться недостойному человекуmisplace one's confidence
доказать, что человек в чем-то виноватsheet home something to a person
достойный человекworthy man
достойный человекa man of worth
едва ли нужно говорить, что он не тот человек, который может развить бурную деятельностьI hardly need to tell you that he's not quite the man to make things hum
её отец был вконец изнурённым человеком, обременённым грузом прожитых летher father was a tired and exhausted individual, loaded with years
её охватила жгучая ярость к этому человекуshe felt a searing anger against this man
её родственники были оскорблены тем, что она выбрала человека ниже себя по положениюher relatives were outraged at her choice of a social inferior
её рука уже обещана – обещана человеку, которого вы, возможно, ненавидитеher hand is promised – promised to a man whom you may hate
жениться на человеке из другого кругаmarry out (социального, религиозного)
живой человекvivid personality
живой человекliver
жизнедеятельность человекаactivities of the human being
жизнестойкий человекdie
жиры служат энергетическим источником для человека и животныхfats and oils supply the energy requirements of man and animals
завидовать богатому человекуenvy a wealthy man
загрязнение воздуха закрытых помещений и поведение человекаindoor air pollution and human behaviour
загрязнение, вызванное деятельностью человекаman-made pollution
загрязнение окружающей среды и здоровье человекаenvironmental pollution and human health
заплатить такую-то сумму такому-либо человекуpay such-and-such sum to such-and-such person
заплатить такую-то сумму такому-либо человекуpay such and such sum to such and such person
застать врасплох человекаcatch a weasel asleep (обычно насторожённого)
защитные действия человекаprotective actions
защищать права отдельного человекаchampion the rights of the individual
звуки деятельности человекаnoise of life
звуковое ощущение при пропускании электрического тока через тело человекаelectrophonic effect
значение деятельности человекаhuman factor
избавляться от репутации страшного человекаshed off one's bogeyman image
избавляться от репутации страшного человекаshed one's bogeyman image
излишне любопытный человекinquisitorial
излишне любопытный человекinquisitive
изобразить Гамлета слабым человекомportray Hamlet as a weak character (об актёре или режиссёре)
изучение фибробластов человека in vitro: условия получения изображений и воздействие цитохалазиномanalysis of human fibroblasts in vitro – imaging conditions and cytochalasin treatment
именно тот самый человекthe very same man
ингибирование фагоцитоза макрофагов человека загрязняющими веществами из окружающей средыinhibition of phagocytosis of human macrophages by environmental pollutants
индукция медиаторами воспаления высвобождения VE-кадгерина из культивируемых эндотелиоцитов человекаinflammatory mediators induce sequestration of VE-cadherin cultured human endothelial cells
индустриальный век принёс человеку множество выгодthe industrial age has brought innumerable advantages
иностранец – это человек, принадлежащий к иному политическому обществу, чем то, в котором он живётan alien is a person who belongs to a different political society from that in which he resides
Институт по изучению влияния окружающей среды на здоровье человекаInstitute for Environmental Medicine (IEM; США)
институт просто поверил в меня, уже немолодого человека без университетского диплома, сделав ставку на мои научные способности, которые ещё надо было продемонстрироватьthe Institute took me, already a middle aged man devoid of academic credentials, substantially on faith, gambling on the existence of scholarly capacities that remained to be demonstrated
институт просто поверил в меня, уже немолодого человека без учёных заслуг, сделав ставку на мои научные способности, которые ещё надо было продемонстрироватьthe Institute took me, already a middle aged man devoid of academic credentials, substantially on faith, gambling on the existence of scholarly capacities that remained to be demonstrated
инсулин человекаinsulin human (C254H377N6576S6)
интегрины альфа3бета1 и альфа6бета1 физически и функционально ассоциированы с CD36 в клетках меланомы человека: необходимость наличия внеклеточного домена CD36the integrins alpha3beta1 and alpha6beta1 physically and functionally associate with CD36 in human melanoma cells: requirement for the extracellular domain of CD36
интегрины альфа3бета1 и альфа6бета1 физически и функционально ассоциированы с CD36 в клетках меланомы человека: необходимость наличия внеклеточного домена CD36integrins alpha3beta1 and alpha6beta1 physically and functionally associate with CD36 in human melanoma cells: requirement for the extracellular domain of CD36
интерфейс человек-машинаuser
инфекция, не свойственная для человекаextrahuman infection
инфекция, не типичная для человекаextrahuman infection
ископаемые кости человекаfossil human bone
использование клеточной сигнализации и регуляторных путей цитомегаловирусом человекаexploitation of cellular signaling and regulatory pathways by human cytomegalovirus
испорченный человекvicious person
истинная любовь – последнее звено в цепи, соединяющей спасительным образом человека и его Творцаpractical love is the last link in the chain which connects man savingly with his Maker
капитан был очень крупным человекомa captain was a whaler
картофеля надолго не хватит, раз надо кормить целых десять человекthose potatoes won't go far when there are 10 people to feed
клетки, коэкспрессирующие CD4 человека и вспомогательный фактор слияния человека, ассоциированный с ВИЧ-инфекциейcells expressing both human CD4 and a human fusion accessory factor associated with HIV infection
когда болеющий человек полностью полагается только на природу, он многим рискуетwhen a sick man leaves all for nature to do, he hazards much
когда закончилась война, он стал образцом успешного человекаby the time the war was over he had become the paradigm of the successful man
когда земля так добра, человек не может не быть счастливымwhen earth is so kind, men cannot choose but be happy
когда первые поезда отправлялись в путь, перед каждым поездом должен был бежать человек с красным флагом в рукахwhen the first railway trains ran, a man had to go before each train carrying a red flag
когда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов"when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clock
когда человек пьян, у него часто заплетаются ноги и он падаетwhen a man is drunk, he often falls over his own feet
когда человек смотрит вниз с башни, это часто вызывает головокружениеit dizzies one to look down from the tower
количественное определение 36-аминокислотного пептидного ингибитора встраивания мембран ВИЧ-1 в плазму крови животных и человека с применением высокоэффективной жидкостной хроматографии и флуоресцентного детектированияquantitation of a 36-amino-acid peptide inhibitor of HIV-1 membrane fusion in animal and human plasma using high-performance liquid chromatography and fluorescence detection
количество браков на тысячу человек населенияthe marriage rate per mille
количество браков на тысячу человек населенияmarriage rate per mille
команда вместе с пассажирами насчитывала тридцать три человекаthe crew and passengers numbered 33
команда плюс пассажиры, тридцать три человекаthe crew and passengers numbered 33
команда состоит из четырёх человекthe team consists of four members
командовать кем-либо на правах опытного человекаcome the old soldier over
комплексный обед – это, как правило, выбор ленивого человека, лёгкий способ провести время в ресторане, не тратя много денег и не уделяя слишком большого внимания едеthe prix fixe is usually a lazy man's meal, an easy way to mark time at a restaurant without paying much money, or much attention to your food
красивый человекgoodly person
кремнёвое орудие первобытного человекаflint
критерий помехоустойчивости человека к шумуtolerance criterion for noise
критерий устойчивости человека к шумуtolerance criterion for noise
кто этот человек?who is that person?
культурный человекman of education
линия поведения человека, отказывающегося от каких-либо выгодself-denying ordinance
линия поведения человека, отказывающегося от каких-либо привилегийself-denying ordinance
Луи не тот человек, которого легко направлятьLouie isn't an easy one to drive
любой нормальный человекany man in his senses
любой человек может это сделатьany man could do that
любой человек, обладающий способностью совершать геройские поступки, способный на геройствоanyone who has it in him to do heroic deeds
любому из этой банды хватит и 500 долларов, чтобы убить человекаany one of that crush would do murder for no more than that 500 dollars reward
любопытный человекinquisitorial
манеры изобличают в нём невоспитанного человекаhis manners stamp him as a boor
механизм вхождения в клетку-мишень вируса иммунодефицита человека типа 1mechanism of human immunodeficiency virus type I entry into the target cells
AML1, мишень хромосомных перестроек при лейкозе у человека, регулирует экспрессию гена рецептора комплемента 1AML1, the target of chromosomal rearrangements in human leukemia, regulates the expression of human complement receptor type 1 CR1 gene (CR1)
младшая сестра получила шоколадку за то, что помирила старшую с её молодым человекомthe little girl was given a bar of chocolate as her payment for going between her sister and her sister's boyfriend
модуляция типичного фенотипа множественной лекарственной устойчивости с использованием области MED-1 промотора гена MDR1 человекаmodulation of the typical multidrug resistance phenotype by targeting the MED-1 region of human MDR1 promoter
можно найти лучшего человека или сделать так, чтобы он сам стал лучшеthere can be improvement on and in him
можно строить различные предположения о том, каких именно навыков не хватает отсталому в развитии человеку, который при этом умеет читатьone might speculate about what skills a reading retardate lacks
мудрый человек избегает опасностейa wise man flinches from danger
мудрый человек спасёт себя сегодня ради завтрашнего дняa wise man will save himself to-day for tomorrow
мы, восемь человекthe eight of us
мы часто упускаем из виду грубость и даже жестокость в человекеroughness, and even ferociousness, in a man, we often overlook
мыслительный процесс человекаthe workings of the human mind
надо отдать ему справедливость, он очень умный человекdo him justice he is very clever
наивный человек, стремящийся облагодетельствовать человечествоdo-goodnik
накрыть стол на трёх человекlay the table for three person
нам пришлось иметь дело с очень сильным человекомwe had to do with heavy metal
нарушенное поведение человекаdisfunctional human behaviour
наш анализ опирается на исследование случайной выборки, состоящей из более чем 200 человекwe based our analysis on a random sample of more than 200 people
нашим единственным убежищем была палатка, едва вмещавшая восемь человекour sole accommodation was a tent barely able to contain eight persons
неандертальский человекNeanderthal man
невозможно хорошо относиться к человеку, который унижает себя таким нытьёмyou can't help thinking badly of any man who would degrade himself whining in that way
невысокий кряжистый человекdump
негодный человекthe come back again like a bad penny
негодный человекcome back again like a bad penny
незаурядный человекoriginal
нездоровые стремления унижают человекаan unhealthy craving will degrade a man
незначительный человекrushlight
нейтрофилы человекаhuman neutrophils
неконкурентоспособный человекalso-ran
ненужный больше человекsucked orange
ненужный больше человекsqueezed orange
необузданный человекdragoon
неожиданно он врезался в одного человекаhe ran smack into one of the men
неподкупный человекincorruptible
непоследовательный человекwhiffler
непоследовательный человекinconsequent character
нескольких человек завербовали только после того, как показали им свидетельства ещё одного "стукача"several have been "turned" only after being shown evidence from another "supergrass"
несколько человекa few men
несколько человек было занято уборкой и освещением экипажейsome men were engaged in cleaning and lamping carriages
несчастный человекill-fated person
несчастный человекan ill-fated person
нет ничего более несправедливого, чем страдания одного человека за преступления, совершённые другимnothing is more inequitable than that one man should suffer for the crimes of another
нет полностью плохого человека – в каждом есть что-то хорошееno one's all bad-everyone has some good in him
неэнергичный человекdead-head ("пустое место")
ни один из внутренних органов человека не подвергается столь частому воздействию, как головной мозгno bowel is more frequently mutilated than the brain
ни один разумный человек этого не скажетno sensible man would say that
ни один цвет так не молодит человека, как белыйno other colour can youthen a person so much as white
ни один человекnone
ни один человек в здравом уме так не поступил быno one in his sober senses would do such a thing
ни один человек, кажется мне, неспособен на такую жестокость – отобрать у матери её ребёнкаI cannot conceive of such cruelty as to take a child away from its mother
ни один человек, который когда-либо отрывал свой взор от своего узкого будничного горизонта, никогда не посмеется над философом как над человеком "не от мира сего"no one who has ever raised his eyes from his present narrow horizon will ever sneer at a philosopher as "otherworldly"
ни один человек не может знать всегоno man is omniscient
ни один человек не может опровергнуть какой-либо факт, представленный здесьno man can falsify any material fact here stated
низводить человека до уровня животныхdegrade man to the level of beasts
низенький человекsmallish man
никчёмный человекnot fit to carry guts to a bear
никчёмный человекuseless person
никчёмный человекno-goodnik
о её муже часто говорили как о человеке, одевающемся однообразно и мрачноher husband has often been described as a drab dresser
о человеке, который не желал использовать столь законное средство для достижения своих целей, думали, как о добропорядочном ослеa man who did not care to use so sound a means to his ends was thought to be a goody-goody ass
обездоленный человекthe underdog
обещания, которые даёт себе человек под Новый годNew Year resolutions (бросить курить и т.п.)
образ жизни пожилого человекаthe old man ways
образовался наст, достаточно прочный, чтобы выдержать идущего человекаsnow was sufficiently encrusted to bear a pedestrian
обусловленный влиянием человекаanthropical
общее количество учеников в школе составляет 300 человекthe school has a total enrolment of 300
общее количество учеников в школе составляет 300 человекschool has a total enrolment of 300
общее количество учеников в школе составляет 300 человекthe school has a total enrollment of 300
общее количество учеников в школе составляет 300 человекschool has a total enrollment of 300
общительный человекsocial character
огонь и вода хорошие слуги человека, но воли им давать нельзяfire and water are good servants, but bad masters
один из членов семьи Ноя, состоящей из восьми человек, был сыном дьяволаin Noah's octonary family, one was a son of Belial
одна из самых сложных проблем, за которую может браться человекone of the nicest problems for a man to solve (Comment by Liv Bliss: note that today "nice" is generally taken to mean "pleasant," not difficult or demanding: oed.com)
одно странное положение во французском законодательстве разрешает усыновлять человека, если он спас жизнь своему усыновителюthere is an odd provision in French law which permits adoption if the adoptee has saved the life of the adopter
одного здорового человека достаточно, чтобы заботиться о раненомone whole man is enough to take care of a wounded one
одного человека не хватало: он сбежал в последнюю минутуone man was short: he'd done a pierhead jump
омерзительный человекdetestation
она блестящий, полный жизни человекshe is full of life and brilliancy
она более тонкий человек, чем её братshe is more of a spiritual type than her brother
она была замужем за человеком, который сошёл с умаshe was married to a man who went mad
она была ослеплена этим человекомshe was real gone on that man
она была реформатором в социальной области и очень дальновидным человекомshe was a social reformer and a great visionary
она вернулась другим человекомshe returned a new woman
она видела теперь, что её маленький воспитанник вырос и стал выдающимся человеком и королёмshe saw now her little nurseling grown to be a brilliant man and king (T. Carlyle)
она внезапно увлеклась человеком значительно старше себяshe been swept off her feet by an older man
она внезапно увлеклась человеком старше себяshe been swept off her feet by an older man
она говорит, что он человек надёжный, но меня это не очень убеждаетshe says he's reliable which is all very well, but it doesn't convince me
она дала человеку пять шиллингов, чтобы хоть как-то смягчить ударshe gave the man five shillings to plaster the blow
она действительно была последним человеком, кому бы он открылсяshe was really the last person to whom he could to unbosom
она искала человека, который бы ответил взаимностью на её чувстваshe was looking for somebody to return her affection
она исключительно преданный, самоотверженный и героический человек, никогда никого не предавшийshe is a tremendously loyal, self-sacrificing and heroic person who's never betrayed anyone
она кажется человеком добрым и заботливымshe comes across as someone who is kind and caring
она как раз такой человек, которого мы ищемshe is precisely the kind of person we are looking for
она как раз тот человек, которого мы ищемshe is precisely the kind of person we are looking for
она как раз тот человек, которого я хотел видетьshe is just the person I wanted to see
она настаивала, что он хороший человекhe is a good man, she persisted
она немного взбалмошная, но чудесный человекshe is a little slaphappy but a tremendous dear
она необычайно чуткий человекshe is an unusually sympathetic person
она, несомненно, боролась с нападавшим на неё человекомshe obviously struggled against her attacker
она ни за что не хочет оставаться с этим человеком наедине, говоря, что он на неё наводит ужасshe refuses to stay alone with this man, she says he gives her the creeps
она очень замкнутый человекshe is very standoff
она очень замкнутый человекshe is very stand-off
она очень любезный и внимательный человекshe is a very kind and thoughtful person
она подходящий человек для этой должностиshe is the right person for the position
она политически незрелый человекshe is politically immature
она прославилась защитой прав человекаshe is renowned for her advocacy of human rights
она простудилась, к тому же она не очень здоровый человекshe is caught cold, and she isn't very strong either
она самый милый человек, каких я когда-либо зналаshe is the dearest girl that I have ever known
она связалась с женатым человекомshe is knocking around with a married man
она связалась с женатым человекомshe is knocking about with a married man
она совсем другой человекshe is quite a different person
она такой добрый человекshe is such a kind person
она тот человек, которого я очень уважаю и которому стараюсь подражатьshe is the person I most respect and wish to emulate
она увидела очень опрятно одетого молодого человекаshe saw a young man very neatly dressed
она увидела человека в форме солдата турецкой армииshe saw a man in a nizam dress
она хороший человекshe is a good person
она – человек настроенияshe is very changeable
она человек организованныйshe is an organized person
она человек словаshe is a woman of her word
она чувствовала, что за ней кто-то идёт, и боялась этого человекаshe was aware of being followed and she was scared of the man who had been following her
они поддерживали его, так как считали его честным человекомthey backed him because they figured him an upright man
они шли по следам человека на снегуthey traced a person's footsteps in the snow
опасности, подстерегающие человека в большом городеthe many hazards of the big city
опасности, подстерегающие человека в большом городеthe many hazards of the big city
опасности, подстерегающие человека в большом городеmany hazards of the big city
определить количество работы, которую человек может сделать за деньlimit the amount of work a man may do in a day
определить численность населения в пятнадцать тысяч человекput the population at 15, 000
опрятный человекtidy person
организм человекаhuman organism
организовали две тысячи человек, чтобы усилить интенсивность работtwo thousand men were ganged out to strengthen the works
остатки ископаемого человекаhominid fossil
острочувствующий человекsensitive
от нас ушёл человек, который занимал высокое место в английской литературеthere passed from among us a man who held a high position in English literature
ответные реакции нейтрофилов человека на воздействие сульфитаresponses of human neutrophils to sulfite
откачивать человека, вытащенного из рекиresuscitate a man pulled from the river
отнести человека к определённому типуplace a person
относиться к этому человеку с большим почтениемhold the man in great honour
относящийся к человеку или человечествуanthropical
отогнув простыню, он убедился, что человек мёртвdrawing the sheet back, he could see that the man was dead
отсталый иногда чудаковатый человекold fogy
отсталый человекa back number
отсталый человекa back issue
Офисный комплекс может предоставить комфортабельное жильё для 25. 000 человекthe office complex can comfortably house 25,000 people
Пекинский человекPeking Man
переходная ступень между обезьяной и человекомmissing link
пещерный человекcave-dweller
плазма крови человекаhuman plasma
платёжеспособный человекsolvent man
поведение человекаhuman behaviour
поведение человека, подверженного пагубным привычкамaddictive behaviour (напр., алкоголизму, наркотикам)
поведение человека, полагающегося на случайcoin-tossing behaviour
поведение человека, управляющего транспортным средствомdriver-vehicle behaviour
поверхность кожи человекаhuman skin surface
поделить что-либо на пять человекshare something among five men
подобрать подходящего человекаselect a suitable person
подумай хорошенько, прежде чем связать себя обещанием с таким человекомthink carefully before you plight yourself to such a man
покладистость человека или животногоperversity of human or animate subject
полёт человека на другие планетыmanned flight to other planets
помогать человеку, попавшему в бедуhelp a man in difficulty
понимать, что человек имеет в видуknow where to find (someone)
попросту говоря, он нечестный человекput it bluntly, he is not an honest person
порядочнейший человекas honest a man as ever trod on earth
порядочнейший человекas honest a man as ever lived
порядочнейший человекas honest a man as ever broke bread
порядочный человекan all-right guy
порядочный человекall-right guy
поскольку у человека были огрубевшие руки, я принял его за фермераas the man had rough hands, I set him down for a farm worker
поучать кого-либо на правах опытного человекаcome the old soldier over
почему бы тебе не привести к нам как-нибудь своего молодого человека? Нам было бы интересно с ним познакомитьсяwhy don't you fetch your new boyfriend round one evening? We'd like to meet him
почему бы тебе не привести к нам как-нибудь своего молодого человека? Нам было бы интересно с ним познакомитьсяwhy don't you fetch your new boyfriend over one evening? We'd like to meet him
поэт и очень религиозный человекa poet and a profoundly religious man
поэт представляется мягким, симпатичным человеком, пишущим стихи о любвиthe poet is imagined as a mild and amiable amorist
права человекаthe rights of man
права человекаrights of man
права человека на свободу выраженияthe rights of the individual to freedom of expression
права человека на свободу самовыраженияthe rights of the individual to freedom of expression
правдивый человекpure upright character
предприимчивый человекman of enterprise
привести человека в комнатуintroduce a person into a room
привести человека в семьюintroduce a person into a family
приводить человека в чувство после обморокаrevive a person who has fainted
привычка овладевает человекомhabit grows on a person
привычки пожилого человекаthe old man ways
приличный человекdecent body
пришёл человек, чтобы подстричь живую изгородьthe man came to dress the hedge
приют рассчитан на 20 человек, для семей он предоставляет полный пансион, для "живой рекламы" – дешёвые обедыthe hospice provides 20 beds, soup, bread, and coals to families, and penny dinners to sandwichmen
Приём будет небольшим. Я пригласил только тридцать или сорок человекthe party isn't a crush. I have only asked about thirty or forty people
приём будет скромным, я пригласил тридцать с небольшим человекthe party isn't a crush, I have only asked about thirty odd people
проницательный человекman of discrimination
просвещённый человекman of education
противопоставление речи и языковой компетенции у ребёнка является одним из самых главных вопросов, связанных с пониманием того, как формируется язык в сознании человекаthe distinction between performance and competence in the child is a critical one for understanding how language emerges in the individual
профессионализм преподавателя – это не "разжевать и в рот положить", а сделать так, чтобы у человека появилась тяга к знаниямurge men to learn is a far higher profession than to spoon-feed them with learning
процессинг полипротеинов репликазы коронавируса человека 229Е кодируемой вирусом 3C-подобной протеиназой: идентификация протеолитических продуктов и сайтов расщепления, общих для pp1a и pp1abprocessing of the human coronavirus 229E replicase polyproteins by the virus-encoded 3C-like proteinase: identification of proteolytic products and cleavage sites common to pp1a and pp1ab
прямой человекdirect person
пусть нам известны некоторые аспекты сексуальной мотивации и поведения, законченное представление о различных факторах, которые контролируют сексуальную активность человека, до сих пор отсутствуетalthough several aspects of sexual motivation and performance are known, a complete picture of the various factors that control human sexual activity is still unknown
радиационная доза в щитовидной железе человекаradiation dose in human thyroid
раздражительный человекpetulant
разорвать человека на частиpull limb from limb
разработка модели кожи человека in vitro на основе липидов рогового слоя подошвы человекаdevelopment of an in vitro-skin model using human plantar stratum corneum lipids human
разум отличает человека от других животныхreason differentiates man from other anomals
разумный человекa man of sense
ранимый человекsensitive
раскусить человекаtake the length of someone's foot
раскусить человекаget the length of someone's foot
раскусить человекаhave the length of someone's foot
раскусить человекаknow the length of someone's foot
раскусить человекаfind the length of foot
распространяемый человекомanthropochorous
растительность, частично изменённая человекомseminatural vegetation
регуляция Na,K-АТФазной помпы в процессе клеточного цикла активированных лимфоцитов человекаregulation of the Na,K-ATPase pump during cell cycle of activated human lymphocytes
резиновые пули предназначены скорее для того чтобы вывести человека из строя, чем чтобы убить егоrubber bullets are intended to incapacitate people rather than to kill them
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь человекаthe Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life
4-N-гидроксифенилретинамид может селективно индуцировать апоптоз в клетках эпидермоидной карциномы человека, но не в нормальных фибробластах кожи4-N-hydroxyphenylretinamide can selective induce apoptosis induce apoptosis in human epidermoid carcinoma cells but not in normal dermal fibroblasts
рост человека зависит от возрастаheight is a function of age
ручаюсь, что он честный человекI'll warrant him an honest fellow
с ней менее ершист, чем с любым другим человекомhe is less defensive with her than with anyone else
с этим человеком невозможно иметь делоman is impossible to deal with
с этим человеком невозможно иметь делоthe man is impossible to deal with
с этим человеком тяжело иметь делоman is hard to deal with
с этим человеком тяжело иметь делоthe man is hard to deal with
самая распространённая ошибка при наборе сотрудников заключается в том, что принимается человек с нужными навыками, но с неподходящим складом умаthe most common hiring mistake is to find someone with the right skills but the wrong mind-set
самая старая в мире кошка – бирманской породы, живёт в Австралии, ей 27 лет, что приблизительно соответствует 175 годам человекаthe oldest living cat in the world is a 27-year-old Burmese from Australia, that would be equivalent to a 175-year-old person
самолёт вмещает 460 человек, не считая членов экипажаthe aircraft carries 460 people excluding the crew and cabin staff
самолёт с экипажем из нескольких человекmulticrew aircraft
самостоятельный человекfree agent
самый большой талант человека – это способность трудитьсяall human talent is a talent to do
самый занятой человек находит больше всего досугаthe busiest man finds the most leisure
самый кроткий человек на светеthe mildest man alive
самый кроткий человек на светеmildest man alive
самый состоятельный человек в Европеthe worthest man in Europe
самый счастливый человек на светеthe happiest man on earth
самый уважаемый человек в Европеthe worthiest man in Europe
"сердитый молодой человек"Angry Young Man (обыкн. о писателе, принадлежащем к литературному течению 50-х гг. в Великобритании)
"сердитый молодой человек"Angry Young Man (обыкн. о писателе принадлежащем к литературному течению 50-х гг. в Великобритании)
система "человек-вещь-среда"man-object-environment system
система "человек-станок"man-plus-machine system
система "человек-станок"man-machine system
сколько человек можно посадить в этой комнате?how many people can you seat in this room?
слабовольный человекsoftling
слабый человекsoftling
слабый человекbroken reed
снабжать информацией человека, не прилагающего к этому никаких усилийspoon-feed
снабжать помощью человека, не прилагающего к этому никаких усилийspoon-feed
совершенно неграмотный человекanalphabet
современный тип человекаmodern type of a man
соединительнотканная часть кожи позвоночных животных и человекаcorium (кориум)
солдаты были построены в три шеренги по сорок человекthe men stood three deep and forty across
сооружения из льда и снега, используемые в практической деятельности человекаstructures made of ice and snow used in practical activities
спасибо, молодой человек, что перевели меня через эту оживлённую улицуthank you, young man, for seeing me across that busy street
спасти тонущего человекаsave a person from drowning (В.И.Макаров)
спать сном усталого человекаsleep the sleep of the weary
специфические привычные условия, в которых человек родился и воспитывалсяthrownness
способ передачи понятной человеку информацииhumanly transparent method (напр., речевой)
способный человекsmart person
спустившись с возвышения, он взял за руку какого-то человека из толпы и повёл его на трибунуstepping down from the stage, he took a member of the crowd by the hand and led him up the steps
средний человекthe man in the street
средний человекthe average man
средняя семья, в которой теперь самое большее четыре человека, значительно меньше, чем когда-тоthe average family, which consists now of four members at most, is much smaller than it used to be
столовая вмещает 100 человекthe dining hall seats 100 people
субъективная оценка человекаsubjective human value
судя по небольшим размерам толпы, этот человек не особенно популяренI deduce from the small crowd that the speaker is not very popular
суеверный человек находится на той же ступени развития, что и первобытный человекthe superstitious man is on the same plane as the savage
существует много источников загрязнения в воде, которые очень опасны для человекаthere are many defilements in water which are most fatal to man
счастливый человекsunbeam (особ. ребёнок)
счастливый человекlucky fellow
счётно-решающее устройство мозга человекаhuman computer
талантливейший, но неуравновешенный человекprodigiously talented nut
талантливейший, но неуравновешенный человекa prodigiously talented nut
то простое значение, которое вложил этот человек в свои слова, до них не доходилоthe simple personal meaning evaded them
то, что человек заслужилdesert (награду, наказание)
тот же человекthe same man
тот самый человекthe very man
тот человек, которого вы искали, пришёлthe man that you were looking for has come
тот человек, о котором мы говоримthe man that we are speaking about
трансплантированные органы человекаtransplanted human organs
трезво смотрящий на вещи человекman of sober judgement
тут человек говорит, что он пришёл насчёт твоей страховкиthere's a man at the door who says he's calling about your insurance
ты последний человек, за которого я соглашусь выйти замужyou are the last person I might agree to marry
'ты ужасно упрямый человек', – сказала она, согласившись с его условиямиyou are a terribly set person, she said, after she had consented to let him have his own way
тяжёлые мысли, преследующие человекаunlaid ghosts
у ворот он установил тройную охрану и приказал, чтобы ни днём, ни ночью ни один человек не вошёл и не вышелat the gates he set a triple guard, and bade no man should pass by day or night
у меня такое чувство, что этот молодой человек просто водит нас за носI have a feeling that the young man is just stringing us along
у него были манеры делового человекаhis manner was brisk
у него грубая внешность, но он добрый человекhis outside is rough, but he is good at heart
у него ещё хватило наглости и дерзости утверждать, что я не собираюсь выходить замуж за этого человекаHe'd had the infernal neck to say I wasn't going to marry the man
у него нет права называться человекомhe does not have a right to be called a person
у него репутация доброго и искреннего человекаhe is reputed for a good and true man
у него репутация человека безупречной честностиhe has a reputation for sterling honesty
убийца вымазал кровью лицо человека, чтобы казалось, что тот виновенthe murderer smeared blood on the face of the man so that he would seem guilty
убийца намазал кровью лицо человека, чтобы казалось, что тот виновенthe murderer smeared blood on the face of the man so that he would seem guilty
убить человекаkill man
убить человека в припадке бешенстваkill a man in a rage
убить человека в припадке гневаkill a man in a rage
угадывание характера человека или предсказывание будущего по чертам лицаmetoposcopy
угрюмый и грубый человекsurly dog
угрюмый и грубый человекsurly beggar
угрюмый человекuncheerful person
угрюмый человекperson of saturnine temper
угрюмый человекsombre character
угрюмый человекa person of saturnine temper
удивительно наглый человекman of amazing impudence
удовлетворять естественные потребности человекаsatisfy men's natural urge
удовлетворять естественные стремления человекаsatisfy men's natural urge
ужасный человекholy terror
ужасный человекa holy terror
уживчивый человекadaptable person
узнать, что человек хочетinquire what a person wants
управляемый человекомmanned
условное обозначение разумного, здравомыслящего человека, принятое в британских судах в первой половине 20 в.the woman on the Clapham omnibus
условное обозначение разумного, здравомыслящего человека, принятое в британских судах в первой половине 20 в.the man on the Clapham omnibus
успокаивать разгневанного человекаappease an angry man
успокаивать разгневанного человекаappease someone's anger
утихомиривать разгневанного человекаappease an angry man
утихомиривать разгневанного человекаappease a someone's anger
хитрый человекsly dog
хитрый человекhardhead
хозяйке дома без труда удалось выдать свою красавицу-дочь за богатого молодого человекаthe lady of the house had no difficulty in partnering off her attractive daughter with a rich young man
хозяйке дома ничего не стоило выдать свою красавицу-дочь за богатого молодого человекаthe lady of the house had no difficulty in partnering off her attractive daughter with a rich young man
хозяйство, обслуживаемое одним человекомone-man holding
хромой человекlame man
худой, бледный человекpale thin person of a man
худой, бледный человекa pale thin person of a man
цельный человекman cast in a simple mould
цельный человекa man cast in a simple mould
Центр по изучению генетического полиморфизма у человекаCenter for Human Polymorphism (CEPH; во Франции)
цены – от двух фунтов на человека, включая стоимость перелёта, проживания в гостинице и различных экскурсийprices start at 2 pounds per person, including flights, hotel accommodation and various excursions
90 человек погибло и 64 пропало без вести90 persons were dead and 64 unaccounted-for
300 человек сказались больными на автозаводе, где до сих пор конфликтуют профсоюзы и администрация300 men have booked off sick at the car factory where there is still trouble with the unions
штат в 28 человекestablishment of 28
штат в 28 человекan establishment of 28
штат фирмы состоит из 100 человек100 men are employed by the firm
шумный человекnoisy person
экология человекаhuman ecology (изучает взаимоотношения человека с окружающей средой)
экосистема, видоизменённая деятельностью человекаman-modified ecosystem
экспансивный человекdemonstrative person
экспрессный флуоресцентный метод количественного анализа порфиринов в организме человекаexpress fluorescent method for the quantitative analysis of human organism porphyrins
экстремисты считали его неуверенным в себе и не очень умным человекомhe was considered by the ultras as timid and intellectually weak
электронная кристаллография фактора VIII коагуляции крови человека, связанного с фосфолипидными монослоямиelectron crystallography of human blood coagulation factor VIII bound to phospholipid monolayers
эмоциональный человекa man of strong emotions
энергичный человекan active man
энергичный человекvivid personality
язык – это самый великий учитель человекаlanguage is the greatest educator of mankind
Showing first 500 phrases