Russian | English |
в округе об этом хорошо знали | the news was well in the circle |
его жена хорошо его знает | his wife knows well his trim |
его жена хорошо знает его характер | his wife knows well his trim |
знать что-либо очень хорошо | be well up in something |
как хорошо, что мы об этом не знали! | it's a mercy we didn't know about it! |
он был громилой, которого хорошо знала местная полиция | he was a heavy well-known to the local fuzz |
он не очень хорошо знает египетские иероглифы | he is not much versed in Egyptian hieroglyphics |
он очень хорошо знает немецкую литературу | he is very knowledgeable about German literature |
он хорошо знает, как составить деловое письмо | he knows how to put a business letter together all right |
он хорошо знает своё дело | he knows his P's and Q's |
он хорошо знает своё ремесло | he knows his trade |
он хорошо знает французскую кухню | he appreciates French cooking |
он хорошо знал все ответы | he had all his answers off pat (на вопросы) |
он хорошо знал современную историю | he was well-versed in modern history |
он хорошо знал три языка – латынь, греческий и древнееврейский | he was through-paced in three tongues, Latin, Greek and Hebrew |
я всегда знал, что у меня фотогеничное лицо и я буду хорошо выглядеть на экране | I always knew I had the sort of face that would film well and look good on the screen |
я не знаю, как этот молодой адвокат выступает в суде, но по крайней мере он хорошо знает принципы ведения таких дел | I don't know how well this young lawyer performs in court, but at least he's well grounded in the principles of such cases |
я не очень хорошо знаю египетские иероглифы | I am not much versed in Egyptian hieroglyphics |
я сам всегда знаю очень хорошо, что я хочу | I myself know always mighty well what I want |