Russian | English |
администрация всегда справляется с неожиданными ситуациями при помощи сочетания популистских речей и лисьей хитрости | the way the administration keeps ahead of the game is to use a combination of populist rhetoric and Byzantine cunning (букв. византийского хитроумия) |
в глазах азиатов хитрость и вероломство не выглядели безнравственно | deceit and falsehood are not regarded as immoralities in the eyes of Asiatics |
взять хитростью | manage by ruse |
взять хитростью | effect by stratagem |
выиграть с помощью хитрости | win by a trick |
дикие животные требуют от фотографа скрытности и определённой доли хитрости | wild animals demand secrecy and a certain amount of stealth from the photographer |
добиваться хитростью или интригами | achieve by wangle or intrigue |
добиться победы хитростью | steal the victory |
его хитрость с получением дополнительной недельной оплаты полностью провалилась | his ruse to get an extra week s pay failed completely |
его хитростью заставили уйти с работы | he was jockeyed out of the job |
иль этот мозг по хитрости дороге Летит не так уж метко, как бывало | and I do think, or else this brain of mine Hunts not the trail of policy so sure (W. Shakespeare; пер. А. Кронеберга) |
использование хитрости, уловок в достижении намеченного | strategy |
мой отец был биржевым маклером и научил меня всем хитростям своего дела, которые знал сам | my father was a stockbroker, and he taught me all the tips he knew |
мы приписываем храбрость льву, а хитрость лисе | we attribute courage to the lion and cunning to the fox |
он знает все её хитрости | he knows all her tricks |
он хитростью достиг своей цели | he gained his ends by art |
она заставляла детей делать что-либо с помощью хитрости | she aroused the children with tricks |
она заставляла детей делать что-либо с помощью хитрости | she aroused the children with tricks |
они прибегали ко всяческим хитростям, чтобы добиться от нас помощи | they used every artifice to get our help |
потом он направил свою армию на Вавилон, который он захватил с помощью военной хитрости после долгой осады | he then turned his arms against Babylon which he took by stratagem after a long siege |
потребовалось немало хитрости, чтобы убедить его | it took a good deal of management to persuade him |
предупреждать хитрость | anticipate a ploy |
прибегать к хитрости | use a stratagem |
прибегать к хитрости | resort to a stratagem |
прибегнув к хитрости, он вскоре миновал многочисленных привратников | he soon finagled his way past the innumerable porters |
прибегнув к хитрости, я вскоре миновал многочисленных привратников | I soon finagled my way past the innumerable porters |
пуститься на хитрость | resort to cunning |
реагировать на хитрость | respond to a ploy |
хитростью добиваться мира | to manoeuvrer peace |
хитростью заставить кого-либо сделать | decoy someone to do something (что-либо) |
хитростью заставлять сделать | trick into (что-либо) |
эта смесь трусости, хитрости и лицемерия | that farrago of cowardice, cunning and cant |
я вижу насквозь все ваши хитрости | I see through your little game |