Russian | English |
больше всего их задевало то, что им отказывали в праве учиться | the greatest grievance to them was that they were denied the right to study |
больше всего их задевало то, что им отказывали в праве учиться | greatest grievance to them was that they were denied the right to study |
ботаны учатся всё время, потому что это им нравится | nurds study all the time because they like to |
Дарвин учит, что биологические виды эволюционируют | Darwin teaches that biological species develop |
единственное, о чем он жалеет, это то, что он никогда не учил английский | his one regret is that he has never learnt English |
мой дядя считал, что мне лучше бы пойти учиться на врача | my uncle thought I'd better train to be a doctor |
моя дочь так хорошо училась, что окончила высшую школу в 16 лет | my daughter did so well in her studies that she graduated from high school at the age of 16 |
начав учить свою жену музыке, я обнаружил, что её способности превосходят все мои ожидания | beginning to teach my wife some scale in music, and found her apt to it beyond imagination |
он кинулся ко мне с той же сердечностью, что и в те времена, когда мы учились в колледже | he rushed up to me with the heartiness of old college days |
он предполагал, что вы знаете друг друга, потому что вы учились в одной школе | he assumed that you knew each other because you went to the same school |
он учился так хорошо, что закончил университет с отличием | he studied so well that he graduated from the university with honours |
учитель сказал, что Алекс учится очень неровно | the teacher said that Alex's schoolwork was very inconsistent |
чем больше мы учимся, тем больше знаем | the more one learns the more one knows |
чем больше учишься, тем больше знаешь | the more one learns the more one knows |