DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing ухватить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бизнесмен ухватится за любую возможность получить прибыльa businessman will catch at any chance of making a profit
все гости ухватились за приглашениеthe guests all jumped at the invitation
демократы были готовы ухватиться за любые ошибки и неудачи республиканцевthe Democrats were ready to pounce on any Republican failings or mistakes
дети ухватились за идею разбить лагерь в горахthe children seized on the idea of camping in the mountains
директор сразу же ухватился за эту мысльthe director fastened on the idea at once
директор сразу же ухватился за эту мысльdirector fastened on the idea at once
ей пришлось ухватиться обеими руками за поручниshe had to cling with both hands to the rails
жадно ухватиться заjump at something like a cock at a gooseberry (что-либо)
за это предложение Джек ухватился обеими рукамиthe offer was seized by Jack with both hands
за это предложение Джек ухватился руками и ногамиthe offer was seized by Jack with both hands
крепко ухватитьсяbe frozen on (to)
крепко ухватитьсяfreeze to something (за что-либо)
крепко ухватитьсяfreeze onto something (за что-либо)
крепко ухватиться заhave fast hold of something (что-либо)
крепко ухватиться заtake fast hold of something (что-либо)
крепко ухватиться заtake a tight grip on something (что-либо)
крепко ухватиться заfreeze onto something (что-либо)
любой книготорговец просто ухватится за то, что вы пишетеany bookseller will snap at what you write
он висел, ухватившись кончиками своих пальцев за оконную рамуhe was hanging by his finger tips from a window frame
он предложил это ей, и она ухватилась за эту идеюhe suggested it to her and she jumped at the idea
он с готовностью ухватился за его предложениеhe readily grasped at his proposal
он сразу же ухватился за моё предложениеhe snapped at my offer
он сразу же ухватился за эту мысльhe fastened on the idea at once
он ухватился за верёвкуhe clutched the rope
он ухватился за верёвкуhe clutched at the rope
он ухватился за мою рукуhe took hold of my arm
он ухватился за эту возможность съездить за границуhe grasped at the opportunity to go abroad
она ухватилась за веткуshe grabbed at the branch
она ухватилась за мою руку, чтобы не упастьshe grabbed hold of my arm to stop herself from falling
ребёнок крепко ухватился за руку материthe child held on to its mother's hand
скалолаз, лихорадочно пытался ухватиться за что-нибудь, но промахнулся и разбился насмертьthe climber scrabbled about wildly for a handhold, but missed and fell to his death
скалолаз лихорадочно пытался ухватиться за что-нибудь, но промахнулся, упал и разбился насмертьthe climber scrabbled about wildly for a handhold, but missed and fell to his death
скалолаз попытался ухватиться за верёвку, но не сумел и разбился насмертьthe climber snatched at the rope, but missed and fell to his death
скалолаз попытался ухватиться за канат, но не сумел и разбился насмертьthe climber snatched at the rope, but missed and fell to his death
скалолаз пытался ухватиться за верёвку, но не смог и упал и разбился насмертьthe climber grabbed for the rope, but missed and fell to his death
ухватить сутьget the gist of
ухватиться заpounce on (что-либо)
ухватиться заseize hold of something (что-либо)
ухватиться заtake hold of something (что-либо)
ухватиться заpounce upon
ухватиться заlay hold of something (что-либо)
ухватиться заget hold of something (что-либо)
ухватиться заgrab hold of something (что-либо)
ухватиться заgrasp for
ухватиться заjump at (что-либо)
ухватиться заjump at something like a cock at a gooseberry (что-либо)
ухватиться заgrasp at (что-либо)
ухватиться заcatch on (что-либо)
ухватиться заfreeze onto something (что-либо)
ухватиться заcatch at (горячо взяться, приняться за что-либо; что-либо)
ухватиться за веревкуseize a rope
ухватиться за верёвкуsnatch at a rope
ухватиться за верёвкуsnap at a rope
ухватиться за возможностьtake an opportunity
ухватиться за возможностьleap at an opportunity
ухватиться за возможностьseize an opportunity
ухватиться за возможностьsnap at an opportunity
ухватиться за возможностьsnatch at a chance
ухватиться за возможностьjump at a chance
ухватиться за возможностьgrab an opportunity
ухватиться за возможностьseize chance
ухватиться за возможность сделкиjump at a bargain
ухватиться за высокооплачиваемую работуgrab highly paid work
ухватиться за кустыsnatch at a bush
ухватиться за перилаseize the handrail
ухватиться за перилаgrip the handrail
ухватиться за перилаgrasp the handrail
ухватиться за порученьseize the handrail
ухватиться за порученьgrip the handrail
ухватиться за порученьgrasp the handrail
ухватиться за последнюю слабую надеждуcatch up at the last feeble hope
ухватиться за предлогfasten upon a pretext
ухватиться за какой-либо предлог, чтобы уехатьseize upon a pretext for departing
ухватиться за предложениеjump at a chance
ухватиться за предложениеsnap at an offer
ухватиться за предложениеseize suggestion
ухватиться за представившуюся возможностьcatch at an opportunity
ухватиться за приглашениеsnap at an invitation
ухватиться за случайseize an opportunity
ухватиться за соломинкуgrasp at a straw
ухватиться за шансjump at the chance
ухватиться за это предложениеseize upon the suggestion
ухватиться за это решение / этот выходseize upon the solution
ухватиться за эту возможностьgrasp at the opportunity
ухватиться за эту мысльjump on the idea
ухватиться обеими рукамиjump at something
я с готовностью ухватился за его предложениеI readily grasped at his proposal