DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing установленный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
арендная плата установлена в размере пятидесяти фунтовthe rent is fixed at £50
балка установлена консольноthe beam extends in cantilever
балка установлена консольноbeam extends in cantilever
... бесспорно установлено, чтоit is established beyond controversy that
был установлен мирpeace was established
был установлен новый максимальный уровень квартплатыnew ceiling has been fixed on rents
был установлен новый максимальный уровень квартплатыa new ceiling has been fixed on rents
была установлена справедливая цена фунта по отношению к евроthe pound was fairly valued against the euro
были установлены пограничные столбы, которые стали рассматриваться затем как священные, и каждый, кто двигал их, подвергался проклятиюboundary stones were set up and were then regarded as sacred and anyone removing them was accursed
быть установленнымhang (hung, hanged)
в 1979 году Китай и Вьетнам вели приграничную войну, но сейчас обе стороны стараются установить дружеские отношенияin 1979 China and Vietnam fought a border war, but now two sides are mending fences
в новых квартирах установлено самое современное оборудованиеthe most-up-to-date equipment has been fitted up in the new flats
в новых квартирах установлено самое современное оборудованиеmost-up-to-date equipment has been fitted up in the new flats
в отчёте рекомендовалось установить во всех зданиях детекторы дымаthe report advocated that all buildings should be fitted with smoke detectors
в пределах установленного времениagainst time
в пределах установленной нормыwithin the mark
в соответствии с установленным порядкомregular
в течение установленного срокаin a given time
в установленном порядкеas established by law
в установленные часыat set hours
вертикально-сверлильные станки, установленные в ряд на общей станинеgang drilling machines
вес установленного оборудованияinstalled weight
ветер стих и установилась тишинаthe wind died down at last and all was quiet
владельцы хотят установить базовый оклад в размере 250000 долларов СШАthe owners want to set the baseline salary at $250000
волосы его были подстрижены коротко в соответствии с установленным для полицейских образцомhe had the short regulation haircut of a policeman
врубовая машина, установленная на конвейереconveyer-mounted coal cutter
выходить из установленных рамокrun riot
выше установленной нормыabove the mark
геологическое время, установленное по ископаемым остаткам морских организмовmarine time
горка, установленная в нишеrecess cabinet
границы установлены на картеthe limits are designated on the map
дата выборов была установленаthe date of the election was fixed
дата точно не установленаthe date is unsure
движение автомобиля вне габаритов установленной полосы на кривыхofftracking
движение вне габаритов установленной полосыofftracking
для внутреннего сообщения установлена пневмопочтаpneumatic tubes are installed for in-house communication
доверительная собственность, установленная завещаниемtrust under will
дом улучшили, установив подходящие окнаthe house was improved by the insertion of worthy windows
единица, установленная фармакопеей СШАU.S.P. unit (часто не совпадает с международными единицами)
ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или другим актомannuity
если мистер Морелл раструбил всем историю Тэффани, за каждой лодкой будет установлено наблюдениеif Mr. Morell has blown-has told the story of Taffany's, every boat will be watched.
за пределами установленных допусковout-of-tolerance
законодательно установленные уровни содержания фосфатов в моющих средствахlegislated detergent phosphate levels
заранее установленныйset
заранее установленныйpredesigned
значение ома, установленное в СИSI ohm
зубчатая рейка рамы талера, установленная со смещениемbed-staggered rack
источник слухов был установленthe rumour was traced to its source
источник шума был не установлен, и это нас волновалоfailure to explain the noise worried us
как можно установить, что вода безопасна для питья?how can we tell if water is safe to drink?
как только наши законы установлены, никакой правитель не должен предлагать изменять ихwhen our rules are once set, no Governor should offer to alter them
как установлено закономas established by law
календарный график введения установленных нормstandards compliance schedule (напр., для отводимых сточных вод)
календарный график введения установленных нормstandards compliance schedule (напр., для отводимых сточных вод)
канавокопатель установлен на гусеничном ходуtrenching machine is crawler-mounted
канавокопатель установлен на гусеничном ходуthe trenching machine is crawler-mounted
качественный анализ позволяет установить наличие веществqualitative analysis detects substances
колесо плохо установленоthe wheel is out of true
контроль за соблюдением установленных предельных выбросовcap management (мероприятия по обеспечению соблюдения предельных нормативов выбросов, включающие мониторинг, проверку и др. административные воздействия)
коэффициент использования установленной мощностиplant ratio (электростанции)
культура, высеваемая согласно установленному севооборотуregular crop
лентопитающее устройство, установленное на уровне печатной секцииfloor-fed unit
линия наибольшего продвижения ледника, установленная по нарушениям лесной растительностиforest trimline
линия экстренной связи между Вашингтоном и Москвой была установлена 30 августа 1963 годаthe hot line link between Washington and Moscow was put into operation on August 30, 1963
линия экстренной связи между Вашингтоном и Москвой была установлена 30 августа 1963 годаhot line link between Washington and Moscow was put into operation on August 30, 1963
личности его убийц не были сразу установленыthe identity of his murderers was not immediately established
личность предъявителя чека должна быть установленаthe presenter of a check should be identified
максимальная цена, установленная правительством на более низком уровне, чем рыночная ценаroll-back price
масса тары, установленная таможенными правиламиlegal tare
меня попросили остаться в фирме больше установленного срокаI've been asked to stop on at the firm after the usual age
минимальное установленное сопротивлениеterminating resistance (переменного резистора)
минимальное установленное сопротивлениеterminal resistance (переменного резистора)
минимальное установленное сопротивление переменного резистораend resistance
мы должны установить цену в соответствии с преимуществами нового изобретенияwe must set the cost against the advantages of the new invention
мы подали просьбу установить больше фонарей на нашей улицеwe submitted a request that more lights be/should be installed on our street
мы снова попытались установить местонахождение Патрика, но безуспешноwe tried to locate Patrick's position again, but without joy
мы установили личность бет Пайн. Она есть в наших картотекахWe've got a make on Beth Pine. She's on our files
мы установили новую традициюwe started a new tradition
на все товары народного потребления установлен потолок ценa "ceiling" was set upon all commodity prices
на длительный период установилась чудеснейшая погодаwe have had a long-continued run of the loveliest weather
на его машине установлена автоматическая коробка передачhis car has an automatic shift
на полдюйма меньше установленного размераit wants an inch of the regulation measurement
на траулере было установлено множество электронных устройствtrawler was equipped with masses of electronic devices
на траулере было установлено множество электронных устройствthe trawler was equipped with masses of electronic devices
на этой лодке установлена самая последняя, улучшенная модель нашего двигателяthis boat is powered with the latest improved model of our engine
набор, не вмещающийся в установленный параметрover matter
наконец-то погода установиласьthe weather has settled at last
направляющие, установленные под углом 90 градinverted guides
напряжение ниже установленного пределаunderstressing
находиться в пределах установленной нормыbe within the mark
находящийся в соответствии с установленным порядкомregular
наша религиозная система не имеет установленной формы церковной службы, которую можно было бы выучить наизусть и повторятьour religious system has no set form of liturgy to be got off by heart and repeated
что-либо не соответствующее установленному размеруunder (и т.п.)
не соответствующий установленным допускамout-of-tolerance
ниже установленной нормыbeneath the mark
ниже установленной нормыbelow the mark
он в машину установил радиоприёмникhe provided a car with a radio
он отправил послов, чтобы установить равноправное сотрудничество с Китайской империейhe sent ambassadors to negotiate an equal alliance with the Chinese Empire
он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991
он считает, что трудно точно установить, имела место непристойность или нетhe found it difficult to pin down what exactly obscenity is
он установил будильник на 7 часов 30 минутhe has set the alarm clock for 7.30
он установил в машине радиоприёмникhe provided a car with a radio
он установил дату собранияhe determined the date of a meeting
он установил два рекорда в плаванииhe has set two records in swimming
он установил значение иероглифовhe has recovered the meaning of the hieroglyphs (которое было забыто)
он установил круг её обязанностейhe defined her duties
он установил отправную цену на свой домhe fixed a reserve price on his house
он установил рекорд в беге на полмилиhe set a record for the half mile
она установила камеру на автоматический режимshe set the camera on automatic
она установила новый рекорд в беге на одну милюshe set up a new record for the mile
они не мог установить причину пожараhe could assign no cause to the fire
они осторожно установили тяжёлый блок на местоthey eased the heavy block into position
опустить и установить блок на местоease a block into position
орудие, установленное на лафетеmounted gun
осень установилась раноautumn set in early
отметка ранее установленной точки съёмкиbacksight
пакет программ автономной микроЭВМ, установленной в стойкеmicromainframe software package
печатная машина, элементы которой установлены под прямым угломsupplement press
печатные секции, установленные друг над другомstacked units (в 2 или 3 яруса)
повторно установить инструмент в заданную координатуreposit pool
погода установиласьthe weather has become settled
подавать по установленной формеexecute request form (напр., заявку)
подавать по установленной формеexecute an request form (напр., заявку)
подавать по установленной формеexecute an application form (напр., заявку)
поддерживать когда-то установленные традицииmaintain habits once formed
подошвенное прилегание, установленное по сейсмическому разрезуseismic downlap
подписка на новые акции компании значительно превысила установленную суммуthe company's new share offer was heavily oversubscribed
подписка на новый заём превысила установленную суммуnew loan has been oversubscribed
подписка на новый заём превысила установленную суммуthe new loan has been oversubscribed
подписка на четвёртое, дешёвое издание превысила установленную сумму ещё до публикацииthe fourth and cheap edition was much over-subscribed before publication
подрывать все установленные ценностиtunnel under all the established values
полиции удалось установить, где скрывается беглый преступникthe police were able to deduce where the fugitive was hiding
полиции удалось установить, где скрывался преступникthe police were able to deduce where the fugitive was hiding
полиция до сих пор не смогла установить причину взрываthe police have so far been unable to ascertain the cause of the explosion
полиция не смогла установить местонахождение пропавшей девочкиthe police were unable to trace whereabouts of the missing girl
понуждение к отказу от установленного договором вознагражденияkickback
правила, установленные закономthe rules set by the law
предлагать установить связиoffer links
прекращение военных действий в дни, установленные церковьюtruce of God (в средние века)
приближаться к установленной нормеbe near the mark
приближаться к установленному стандартуbe near the mark
продавать ниже установленной ценыundercut a price
проектировать что-либо с учётом установленного предела затратdesign to cost
происхождение слова "джаз" не установленоthe origin of the term "jazz" is obscure
процедура, не соответствующая установленной формеprocedure that is not regular
процентная ставка установлена в размере 11%the rate of interest is set at 11%
прочно установить столmake a table steady (чтобы не шатался)
прочно установить стулmake a chair steady (чтобы не шатался)
работать в рамках установленных параметровwork within established parameters
рабочие пришли установить новую кухонную плитуthe workmen came to install a new cooker
радиостанция, установленная на мачтеpole-mounted station
ракель, установленный с отрицательным угломreverse-angle doctor blade (во флексографской печати)
режим доверительной собственности, установленный и контролируемый судомtrust under decree
рулонная стойка, установленная в цокольном этажеbasement reel-stand
самоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатахthe self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debates
сверлильные станки, установленные в ряд на общей станинеgang drilling machines
сдерживать в пределах установленных границconstrain within prescribed limits
сейчас слишком яркий свет для тех параметров, которые вы установили на фотоаппарате, вам нужно затемнить линзуthe light's too bright for the setting you have on the camera, you should stop down
селективность мембранного переносчика, установленная с помощью экспериментов по конкурентному переносуmembrane carrier selectivities identified by competition transport experiments
сифон, установленный на канализационном выпуске из зданияhouse trap
сифон, установленный на канализационном выпуске из зданияbuilding trap
следить за соответствием рабочих операций техническим спецификациям, установленным производителемensure operations is to manufacturers specifications
соблюдать установленные срокиmeet the prescribed deadline
согласовываться с установленными нормамиconform with the regulations
стараться побить ранее установленный рекордrun against time
стараться установить дружеские отношенияlook after one's fences
стараться установить хорошие отношенияmend one's fences
стараться установить хорошие отношенияlook after one's fences
строго соблюдать установленный порядокkeep strictly to the established order
суды считают, что трудно точно установить, имела место непристойность или нетthe courts have found it difficult to pin down what exactly obscenity is
судье пришлось установить истину путём анализа противоречивых показаний обеих сторонthe judge had to sift out the truth from the conflicting testimony of the two parties
судье пришлось установить истину путём анализа противоречивых показаний обеих сторонjudge had to sift out the truth from the conflicting testimony of the two parties
судьи, которые установили эту доктрину, могли быть смещены по желанию короляthe judges who had laid down this doctrine were removable at the royal pleasure
сумма, установленная на глазокball-park figure
твёрдо установленныйset
теперь установилась хорошая погодаweather is now set fair
торговец установил цену в 50 долларовthe dealer fixed the price at $50
точно установитьpin down
точно установить местонахождение лагеря противникаlocate the enemy's camp
традиция установилась в XVIII векеthis custom has been carried down from the 18th century
трубы корабля установлены наклонноthe ship's funnels are raked
у ворот он установил тройную охрану и приказал, чтобы ни днём, ни ночью ни один человек не вошёл и не вышелat the gates he set a triple guard, and bade no man should pass by day or night
у него было достаточно возможностей, чтобы установить правдуhe had ample opportunity to discover the truth
у четырёх ворот столицы король установил места раздачи милостыниthe king erected almonries at the four gates of the capital
удаление краски ракелем, установленным под тупым углом к направлению вращения формного цилиндраreverse-angle doctoring
условия, установленные морской конференциейconference terms (т. е. картельным соглашением судовладельцев)
установилась дождливая погодаthe rain set in
установился восточный ветерthe wind settled in the east
установился обычайthe custom has grown up
установился обычайcustom has grown up
установите за ним строгое наблюдениеwatch him narrowly
установите за ним тщательное наблюдениеwatch him narrowly
установить авторствоestablish authorship
установить чьё-либо алибиestablish someone's alibi
установить балансestablish balance
установить батарею на высотеplant a battery on a height
установить верхний предел на численность обычных вооруженийput a ceiling on conventional weapons
установить чью-либо виновностьestablish guilt
установить винуprove guilt
установить винуestablish guilt
установить властьestablish one's rule
установить высокие требованияset a high standard
установить, где проходила древняя стенаtrack the course of an ancient wall
установить границу между двумя странамиdefine the boundary between two countries
установить границу страныdemarcate the frontier of a country
установить границы страныdesignate the boundaries of country
установить датуfix the date (какого-либо события)
установить дату собранияdetermine the date of a meeting
установить, действительно ли наши опасения имеют под собой почвуdetermine whether our fears are well-grounded
установить деловые связиestablish business connections
установить деловые связиorganize business ties
установить демократическое правлениеestablish democracy
установить деньdecide on the day (чего-либо)
установить дорожные знакиset up road signs
установить дорожные указателиset up traffic signs
установить дружественные отношенияestablish friendly relations
установить естественные привычкиset up natural habits
установить естественные привычкиestablish natural habits
установить за кем-либо слежкуset detectives on someone's tracks
установить за кем-либо слежкуset detectives on (someone)
установить зависимость проблемы отtrace a problem to something/ (чего-либо)
установить закономestablish by decree
установить здоровые привычкиset up healthy habits
установить здоровые привычкиestablish healthy habits
установить значение словаdetermine the meaning of a word
установить зонуset up a zone
установить зонуimpose zone
установить зонуestablish a zone
установить истинуestablish the truth
установить истину в спореelicit truth by discussion
установить источникlocate the source of (чего-либо)
установить источник заговораtrace the origin of a plot
установить источник ошибкиlocate the source of an error
установить, как проходила древняя стенаtrack the course of an ancient wall
установить категориюset up a category
установить категориюestablish a category
установить комендантский часimpose a curfew
установить коммуникациюset up communication
relationship установить контактestablish contact
установить контактfirm a contact
установить контактestablish contact
установить контакт сestablish rapport with (someone – кем-либо)
установить контакт сbring into contact with
установить контрольset up control
установить контрольimpose control
установить контроль надestablish control of something (чём-либо)
установить контроль надget something under control (чем-либо)
установить контроль над обменом валютыset up exchange control
установить кристаллmount the crystal (на головке)
установить круг чьих-либо обязанностейdefine someone's duties
установить чью-либо личностьestablish identity
установить личность обвиняемогоinfer the identity of the accused
установить личность преступника по отпечаткам пальцевidentify a criminal by the whorls of his fingerprints
установить место неисправности в цепиtrace a trouble to a circuit
установить место неисправности в элементеtrace a trouble to a component
установить микрофонset up a microphone
установить микрофонhook up a microphone
установить мину-ловушкуto booby-trap
установить модельestablish a pattern
установить монополиюestablish a monopoly on
установить на основе косвенных доказательствestablish circumstantially
установить факт на основе прямых доказательствestablish directly
установить наблюдение заkeep someone under observation (кем-либо)
установить наградуmete out reward
установить надзор надput someone under supervision (кем-либо)
установить надзор надput someone under surveillance (кем-либо)
установить надзор надkeep someone under surveillance (кем-либо)
установить надзор надkeep someone under supervision (кем-либо)
установить чью-либо невиновностьascertain someone's innocence
установить чью-либо невиновностьestablish innocence
установить низшую отправную цену на картинуplace a reserve upon a picture (на аукционе)
установить новый рекордset a new record
установить новый рекордestablish a new record
установить обычайestablish a custom
установить определённые часы занятийprescribe regular hours of study
установить отношениеestablish relation
установить отношенияmake connection
установить отношенияopen regulations
relationship установить отношенияestablish contact
установить отношенияestablish connection
установить охлаждающую системуinstall a cooling system
установить очерёдность вопросовestablish an order of priority (повестки дня)
установить паритетestablish parity
установить подлинность картиныauthenticate painting
установить поля на машинкеset a margin when typing
установить поля на машинкеset margin when typing
установить поля на машинкеadjust margin when typing
установить поля на машинкеadjust a margin when typing
установить порядокestablish discipline
установить порядок вопросовestablish an order of priority (повестки дня)
установить порядок проведенияestablish a procedure of something (чего-либо)
установить правилаlay down rules
установить правилаestablish rules
установить правилоmake a rule
установить правильные привычкиset up correct habits
установить правильные привычкиestablish correct habits
установить превосходствоestablish superiority
установить пределfix a limit to (чему-либо)
установить пределset a limit to something (чему-либо)
установить пределыdraw the line
установить предельный срокset the deadline
установить предупредительную надпись на видном местеdisplay the caution sign prominently
установить признак состоянияflag (e. g., the data control block; напр., в блоке управления данными)
установить признак состояния в блоке управления даннымиflag the data control block
установить принципestablish the principle
установить приоритетыset priorities
установить приоритетыset a priority
установить приоритетыestablish a priority
установить причину аварииdetermine the cause of the accident
установить причину неполадокtrace the trouble
установить причину неполадокto to trace the trouble
установить причину неполадокlocate the trouble
установить причину смертиascertain the cause of death
установить причину смертиestablish the cause of death
установить причину смертиdetermine the cause of death
установить прямое военное присутствиеestablish a direct military presence
установить прямую связьestablish a hot line between
установить пузырьковый уровень нивелира в нуль-пунктcentre the bubble
установить радиосвязь сset up radio contact
установить радиосвязь сcontact ... by radio
установить радиосвязь сcontact ... by radio
установить размер вознагражденияset the fee
установить размер вознагражденияfix the remuneration
установить размер квартплатыfix rents
установить регулярные рейсы между А. и Б.operate regular services from A. to B.
установить режимestablish a regime
установить рекордset the record
установить рекордestablish a record
установить рыночную ценуestablish a price in the market
установить с контакт сbring contact with
установить связиestablish links
установить связьset up communication
установить связьbe on
установить связьestablish relation
установить связьconstitute a link
установить связь сget into communication with (someone – кем-либо; неточный перевод ART Vancouver)
установить связь сcommunicate with (someone – кем-либо; неточный перевод -- имеется в виду не общение, а связь ART Vancouver)
установить системуestablish a system
установить слежкуkeep under observation
установить слежку заspy upon (someone – кем-либо)
установить слежку заhave someone shadow (кем-либо)
установить соприкосновениеgain touch (с противником)
установить спидометр на нульset the speedometer to zero
установить срок дляfix a term for something (чего-либо)
установить стандартestablish a standard
установить станок на местоease a machine tool into position
установить статую на пьедесталеmount statue on pedestal
установить стильestablish style
установить сумму штрафаset fine
установить телефонhook up a telephone
установить тесную связьestablish close links (with; с)
установить торговые отношения с этой странойbuild up business with this country
установить траекторию полёта снарядовtrack the trajectory of shells
установить условный горизонтset up a datum line
установить фактыferret out the facts
установить цельfix a target
установить ценуfix a price
установить ценыset prices
установить цепь на шины автомобиляput chains on the tires of a car
установить числоfix the date (какого-либо события)
установить чью-либо виновностьestablish someone's guilt
установить чью-либо винуascertain someone's guilt
установить чью-либо невиновностьestablish someone's innocence
установить чью-либо невиновностьascertain someone's innocence
установить чьё-либо местопребываниеestablish someone's whereabouts
установить экономические условия того периодаexplore the economic conditions of the period
установить этимологию словаtrace the etymology of a word
установленная масса тарыuso tare
установленная матрицаacquired template
установленная мощность подстанцииstation capacity
установленная относительная высотаspecified height (установленная заданием на полёт или инструкцией)
установленная практикаapproved practice
установленная сумма будет выплачена по выполнении обязательств по контрактуthe agreed sum will be paid over on completion of the contract
установленная судом сумма компенсацииsum granted as a recompense
установленная техническими условиями ширина в свету дверного проёма аварийного выходаdoor unit
установленное значениеspecified value
установленное качество водотокаpre-set stream quality (к-рое не должно нарушаться при сбросе сточных вод)
установленное оборудованиеinventory
установленное усилие при дроблении угляpreset coal grinding action (на элементы углеразмольной мельницы ТЭС)
установленной степенью огнестойкостиfire-labeled (о материале, изделии, конструкции)
установленные запасы рудыproved ore
установленный блокin situ block
установленный в законном порядкеlegislative
установленный в правильном положенииin position
установленный впередиfront-mounted
установленный день публикацииfixed date for release
установленный день публикацииa fixed date for release
установленный заранееqualified
установленный минимум зарплатыfloor wage
установленный на бортуship-based
установленный на колёсах или колёсикахwheeled
установленный на линии центровon centre
установленный на местеfield-erected
установленный на своём местеon-site
установленный на пружинахspring-mounted
установленный на ракетеrocket-borne
установленный на своём местеon-the-spot
установленный на своём местеon-site
установленный на спутникеsatellite-borne
установленный на стенеwall-mounted
установленный на стенкеwall-mounted
установленный на треножникеtripod-borne
установленный наверхуtop-mounted
установленный обычайlaw
установленный под угломtilting
установленный под угломelevated
установленный порядокroutine
установленный с возможностью каченияrollably disposed (напр., о шарике)
установленный сбросroutine discharge
установленный снаружиoutboard
установленный срок эксплуатационной службыexpected service life (сооружения)
установленный срок эксплуатационной службыexpected life (сооружения)
установлено, что преступление было совершено имthe crime has been traced back to him
установлено, что преступление было совершено имcrime has been traced back to him
устаревшие обычаи, установленные нашими предкамиthe outdated customs laid down by our forebears
устройство измерения датчиком, установленным в шпинделеspindle-probe system
устройство отключения подачи топлива в топку котла при снижении уровня воды в барабане до установленного уровняlow water cutout
уход за бетоном в установленном температурном режимеtemperature-matched curing
Учёный совет проголосовал за то, чтобы разрешить преподавателям подавать заявки на замещение должности в соответствии с чётко установленными критериямиthe Academic Senate voted to allow faculty members to apply for academic rank according to clearly established criteria
факты, установленные комиссиейfacts established by the Commission
хлорирование до заранее установленного содержания остаточного хлораmarginal chlorination
хорош не тот учитель, кто много знает, а который может установить контакт со студентамиa good teacher is one who can relate to the students, not one who has a lot of information
цель этой статьи – установить, что в определённый момент прения прекращаются, как бы ни были важны обсуждаемые законопроектыthe purpose of this clause is to conclude all discussions by a fixed date, however important the bills
ценовые ограничения установлены правительствомthese price limits are set down by the government
цены на рынке установилисьthe market rallied
цены на рынке установилисьmarket rallied
человеческой природе установлены пределы, и мы не можем преодолеть ихthe limits of our nature are set, and we can never cross them
через пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не досталиthe statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reach
экспедиция установила возраст горных породthe expedition established the age of the rocks
эксперт установил, что убытки от пожара не столь значительны, как заявлял хозяин отеляthe assessor stated that the fire damage was not as severe as the hotel's owner had claimed
эксплуатация с нарушением установленных норм или режимовabuse
электрик установил повреждение проводкиthe electrician has diagnosed a fault in the wiring
электронная разведывательная аппаратура, установленная на самолёте или спутникеeyes-in-the-sky
электронная разведывательная аппаратура, установленная на самолёте или спутникеeye-in-the-sky
это означает отклонение от установленного распорядкаthis marks a departure from established procedures
это улучшили, установив подходящие окнаit was improved by the insertion of worthy windows
этот юный пловец установил новый рекорд в плавании на спинеthe young swimmer has set up a new fast time for the backstroke