DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing установиться | all forms
RussianEnglish
в 1979 году Китай и Вьетнам вели приграничную войну, но сейчас обе стороны стараются установить дружеские отношенияin 1979 China and Vietnam fought a border war, but now two sides are mending fences
в отчёте рекомендовалось установить во всех зданиях детекторы дымаthe report advocated that all buildings should be fitted with smoke detectors
ветер стих и установилась тишинаthe wind died down at last and all was quiet
владельцы хотят установить базовый оклад в размере 250000 долларов СШАthe owners want to set the baseline salary at $250000
дом улучшили, установив подходящие окнаthe house was improved by the insertion of worthy windows
как можно установить, что вода безопасна для питья?how can we tell if water is safe to drink?
качественный анализ позволяет установить наличие веществqualitative analysis detects substances
мы должны установить цену в соответствии с преимуществами нового изобретенияwe must set the cost against the advantages of the new invention
мы подали просьбу установить больше фонарей на нашей улицеwe submitted a request that more lights be/should be installed on our street
мы снова попытались установить местонахождение Патрика, но безуспешноwe tried to locate Patrick's position again, but without joy
мы установили личность бет Пайн. Она есть в наших картотекахWe've got a make on Beth Pine. She's on our files
мы установили новую традициюwe started a new tradition
на длительный период установилась чудеснейшая погодаwe have had a long-continued run of the loveliest weather
наконец-то погода установиласьthe weather has settled at last
он в машину установил радиоприёмникhe provided a car with a radio
он отправил послов, чтобы установить равноправное сотрудничество с Китайской империейhe sent ambassadors to negotiate an equal alliance with the Chinese Empire
он считает, что трудно точно установить, имела место непристойность или нетhe found it difficult to pin down what exactly obscenity is
он установил будильник на 7 часов 30 минутhe has set the alarm clock for 7.30
он установил в машине радиоприёмникhe provided a car with a radio
он установил дату собранияhe determined the date of a meeting
он установил два рекорда в плаванииhe has set two records in swimming
он установил значение иероглифовhe has recovered the meaning of the hieroglyphs (которое было забыто)
он установил круг её обязанностейhe defined her duties
он установил отправную цену на свой домhe fixed a reserve price on his house
он установил рекорд в беге на полмилиhe set a record for the half mile
она установила камеру на автоматический режимshe set the camera on automatic
она установила новый рекорд в беге на одну милюshe set up a new record for the mile
они не мог установить причину пожараhe could assign no cause to the fire
они осторожно установили тяжёлый блок на местоthey eased the heavy block into position
опустить и установить блок на местоease a block into position
осень установилась раноautumn set in early
повторно установить инструмент в заданную координатуreposit pool
погода установиласьthe weather has become settled
полиции удалось установить, где скрывается беглый преступникthe police were able to deduce where the fugitive was hiding
полиции удалось установить, где скрывался преступникthe police were able to deduce where the fugitive was hiding
полиция до сих пор не смогла установить причину взрываthe police have so far been unable to ascertain the cause of the explosion
полиция не смогла установить местонахождение пропавшей девочкиthe police were unable to trace whereabouts of the missing girl
предлагать установить связиoffer links
прочно установить столmake a table steady (чтобы не шатался)
прочно установить стулmake a chair steady (чтобы не шатался)
рабочие пришли установить новую кухонную плитуthe workmen came to install a new cooker
самоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатахthe self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debates
сейчас слишком яркий свет для тех параметров, которые вы установили на фотоаппарате, вам нужно затемнить линзуthe light's too bright for the setting you have on the camera, you should stop down
стараться установить дружеские отношенияlook after one's fences
стараться установить хорошие отношенияmend one's fences
стараться установить хорошие отношенияlook after one's fences
суды считают, что трудно точно установить, имела место непристойность или нетthe courts have found it difficult to pin down what exactly obscenity is
судье пришлось установить истину путём анализа противоречивых показаний обеих сторонthe judge had to sift out the truth from the conflicting testimony of the two parties
судье пришлось установить истину путём анализа противоречивых показаний обеих сторонjudge had to sift out the truth from the conflicting testimony of the two parties
судьи, которые установили эту доктрину, могли быть смещены по желанию короляthe judges who had laid down this doctrine were removable at the royal pleasure
теперь установилась хорошая погодаweather is now set fair
торговец установил цену в 50 долларовthe dealer fixed the price at $50
точно установитьpin down
точно установить местонахождение лагеря противникаlocate the enemy's camp
традиция установилась в XVIII векеthis custom has been carried down from the 18th century
у ворот он установил тройную охрану и приказал, чтобы ни днём, ни ночью ни один человек не вошёл и не вышелat the gates he set a triple guard, and bade no man should pass by day or night
у него было достаточно возможностей, чтобы установить правдуhe had ample opportunity to discover the truth
у четырёх ворот столицы король установил места раздачи милостыниthe king erected almonries at the four gates of the capital
установилась дождливая погодаthe rain set in
установился восточный ветерthe wind settled in the east
установился обычайthe custom has grown up
установился обычайcustom has grown up
установите за ним строгое наблюдениеwatch him narrowly
установите за ним тщательное наблюдениеwatch him narrowly
установить авторствоestablish authorship
установить чьё-либо алибиestablish someone's alibi
установить балансestablish balance
установить батарею на высотеplant a battery on a height
установить верхний предел на численность обычных вооруженийput a ceiling on conventional weapons
установить чью-либо виновностьestablish guilt
установить винуprove guilt
установить винуestablish guilt
установить властьestablish one's rule
установить высокие требованияset a high standard
установить, где проходила древняя стенаtrack the course of an ancient wall
установить границу между двумя странамиdefine the boundary between two countries
установить границу страныdemarcate the frontier of a country
установить границы страныdesignate the boundaries of country
установить датуfix the date (какого-либо события)
установить дату собранияdetermine the date of a meeting
установить, действительно ли наши опасения имеют под собой почвуdetermine whether our fears are well-grounded
установить деловые связиestablish business connections
установить деловые связиorganize business ties
установить демократическое правлениеestablish democracy
установить деньdecide on the day (чего-либо)
установить дорожные знакиset up road signs
установить дорожные указателиset up traffic signs
установить дружественные отношенияestablish friendly relations
установить естественные привычкиset up natural habits
установить естественные привычкиestablish natural habits
установить за кем-либо слежкуset detectives on someone's tracks
установить за кем-либо слежкуset detectives on (someone)
установить зависимость проблемы отtrace a problem to something/ (чего-либо)
установить закономestablish by decree
установить здоровые привычкиset up healthy habits
установить здоровые привычкиestablish healthy habits
установить значение словаdetermine the meaning of a word
установить зонуimpose zone
установить зонуset up a zone
установить зонуestablish a zone
установить истинуestablish the truth
установить истину в спореelicit truth by discussion
установить источникlocate the source of (чего-либо)
установить источник заговораtrace the origin of a plot
установить источник ошибкиlocate the source of an error
установить, как проходила древняя стенаtrack the course of an ancient wall
установить категориюset up a category
установить категориюestablish a category
установить комендантский часimpose a curfew
установить коммуникациюset up communication
relationship установить контактestablish contact
установить контактfirm a contact
установить контактestablish contact
установить контакт сestablish rapport with (someone – кем-либо)
установить контакт сbring into contact with
установить контрольset up control
установить контрольimpose control
установить контроль надestablish control of something (чём-либо)
установить контроль надget something under control (чем-либо)
установить контроль над обменом валютыset up exchange control
установить кристаллmount the crystal (на головке)
установить круг чьих-либо обязанностейdefine someone's duties
установить чью-либо личностьestablish identity
установить личность обвиняемогоinfer the identity of the accused
установить личность преступника по отпечаткам пальцевidentify a criminal by the whorls of his fingerprints
установить место неисправности в цепиtrace a trouble to a circuit
установить место неисправности в элементеtrace a trouble to a component
установить микрофонset up a microphone
установить микрофонhook up a microphone
установить мину-ловушкуto booby-trap
установить модельestablish a pattern
установить монополиюestablish a monopoly on
установить на основе косвенных доказательствestablish circumstantially
установить факт на основе прямых доказательствestablish directly
установить наблюдение заkeep someone under observation (кем-либо)
установить наградуmete out reward
установить надзор надkeep someone under surveillance (кем-либо)
установить надзор надput someone under supervision (кем-либо)
установить надзор надput someone under surveillance (кем-либо)
установить надзор надkeep someone under supervision (кем-либо)
установить чью-либо невиновностьascertain someone's innocence
установить чью-либо невиновностьestablish innocence
установить низшую отправную цену на картинуplace a reserve upon a picture (на аукционе)
установить новый рекордset a new record
установить новый рекордestablish a new record
установить обычайestablish a custom
установить определённые часы занятийprescribe regular hours of study
установить отношениеestablish relation
установить отношенияopen regulations
relationship установить отношенияestablish contact
установить отношенияmake connection
установить отношенияestablish connection
установить охлаждающую системуinstall a cooling system
установить очерёдность вопросовestablish an order of priority (повестки дня)
установить паритетestablish parity
установить подлинность картиныauthenticate painting
установить поля на машинкеset margin when typing
установить поля на машинкеadjust margin when typing
установить поля на машинкеset a margin when typing
установить поля на машинкеadjust a margin when typing
установить порядокestablish discipline
установить порядок вопросовestablish an order of priority (повестки дня)
установить порядок проведенияestablish a procedure of something (чего-либо)
установить правилаlay down rules
установить правилаestablish rules
установить правилоmake a rule
установить правильные привычкиset up correct habits
установить правильные привычкиestablish correct habits
установить превосходствоestablish superiority
установить пределfix a limit to (чему-либо)
установить пределset a limit to something (чему-либо)
установить пределыdraw the line
установить предельный срокset the deadline
установить предупредительную надпись на видном местеdisplay the caution sign prominently
установить признак состоянияflag (e. g., the data control block; напр., в блоке управления данными)
установить признак состояния в блоке управления даннымиflag the data control block
установить принципestablish the principle
установить приоритетыset priorities
установить приоритетыset a priority
установить приоритетыestablish a priority
установить причину аварииdetermine the cause of the accident
установить причину неполадокto to trace the trouble
установить причину неполадокtrace the trouble
установить причину неполадокlocate the trouble
установить причину смертиascertain the cause of death
установить причину смертиestablish the cause of death
установить причину смертиdetermine the cause of death
установить прямое военное присутствиеestablish a direct military presence
установить прямую связьestablish a hot line between
установить пузырьковый уровень нивелира в нуль-пунктcentre the bubble
установить радиосвязь сcontact ... by radio
установить радиосвязь сset up radio contact
установить радиосвязь сcontact ... by radio
установить размер вознагражденияset the fee
установить размер вознагражденияfix the remuneration
установить размер квартплатыfix rents
установить регулярные рейсы между А. и Б.operate regular services from A. to B.
установить режимestablish a regime
установить рекордset the record
установить рекордestablish a record
установить рыночную ценуestablish a price in the market
установить с контакт сbring contact with
установить связиestablish links
установить связьestablish relation
установить связьset up communication
установить связьbe on
установить связьconstitute a link
установить связь сget into communication with (someone – кем-либо; неточный перевод ART Vancouver)
установить связь сcommunicate with (someone – кем-либо; неточный перевод -- имеется в виду не общение, а связь ART Vancouver)
установить системуestablish a system
установить слежкуkeep under observation
установить слежку заspy upon (someone – кем-либо)
установить слежку заhave someone shadow (кем-либо)
установить соприкосновениеgain touch (с противником)
установить спидометр на нульset the speedometer to zero
установить срок дляfix a term for something (чего-либо)
установить стандартestablish a standard
установить станок на местоease a machine tool into position
установить статую на пьедесталеmount statue on pedestal
установить стильestablish style
установить сумму штрафаset fine
установить телефонhook up a telephone
установить тесную связьestablish close links (with; с)
установить торговые отношения с этой странойbuild up business with this country
установить траекторию полёта снарядовtrack the trajectory of shells
установить условный горизонтset up a datum line
установить фактыferret out the facts
установить цельfix a target
установить ценуfix a price
установить ценыset prices
установить цепь на шины автомобиляput chains on the tires of a car
установить числоfix the date (какого-либо события)
установить чью-либо виновностьestablish someone's guilt
установить чью-либо винуascertain someone's guilt
установить чью-либо невиновностьestablish someone's innocence
установить чью-либо невиновностьascertain someone's innocence
установить чьё-либо местопребываниеestablish someone's whereabouts
установить экономические условия того периодаexplore the economic conditions of the period
установить этимологию словаtrace the etymology of a word
хорош не тот учитель, кто много знает, а который может установить контакт со студентамиa good teacher is one who can relate to the students, not one who has a lot of information
цель этой статьи – установить, что в определённый момент прения прекращаются, как бы ни были важны обсуждаемые законопроектыthe purpose of this clause is to conclude all discussions by a fixed date, however important the bills
цены на рынке установилисьthe market rallied
цены на рынке установилисьmarket rallied
через пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не досталиthe statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reach
экспедиция установила возраст горных породthe expedition established the age of the rocks
эксперт установил, что убытки от пожара не столь значительны, как заявлял хозяин отеляthe assessor stated that the fire damage was not as severe as the hotel's owner had claimed
электрик установил повреждение проводкиthe electrician has diagnosed a fault in the wiring
это улучшили, установив подходящие окнаit was improved by the insertion of worthy windows
этот юный пловец установил новый рекорд в плавании на спинеthe young swimmer has set up a new fast time for the backstroke