Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
уныло
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
будущее представляется довольно
унылым
the future looks pretty dreich
быть
унылым
be down in the mouth
быть
унылым
be down in the dumps
в длинных коридорах
уныло
завывал ветер
wind sent a dismal note through the long passages
в длинных коридорах
уныло
завывал ветер
the wind sent a dismal note through the long passages
вести
кого-либо
по
унылым
улочкам
guide
someone
through the dingy streets
дождь
уныло
барабанил в окна
the rain pattered dismally against the panes
дождь
уныло
барабанил в окна
rain pattered dismally against the panes
завтрак прошёл очень
уныло
breakfast passed very heavily
здания колледжа будут выглядеть
унылыми
в своём запустении и молчании
the College buildings will be almost melancholy in their desertion and silence
здания колледжа покажутся
унылыми
в своём запустении и молчании
the College buildings will be almost melancholy in their desertion and silence
он всегда был
унылым
в воскресенье вечером, потому что утром надо идти в школу
he was always dispirited on Sunday night because of the prospect of school the next day
он стоял у окна,
уныло
глядя наружу
he stood at the window, moodily staring out
сад выглядел
унылым
the garden looked sad
свеча горела внутри мрачного,
унылого
прошлого
a candle lighted in the belly of a dark dead past
становиться
унылым
become depressed
съезд был довольно
унылым
мероприятием
the meeting was a fairly low-spirited occasion
тощие старые животные выглядели
унылыми
и заброшенными
the scraggy old animals looked sad and neglected
трущобы –
унылое
место
slum is a sorry place
тяжеловесный стиль репортажей делает вечерние новости
унылым
зрелищем
the ponderous reporting style makes the evening news dull viewing
у него
унылый
вид
he looks downcast
у него
унылый
вид
he looks dejected
унылая
болотистая местность
solitary moor
унылая
пустыня
inhospitable wilderness
унылая
физиономия на празднике
death's a skeleton at the feast
унылая
физиономия на празднике
a skeleton at the feast
унылая
физиономия на празднике
death's head at the feast
унылая
физиономия на празднике
a death's head at the feast
унылая
физиономия на празднике
a death's a skeleton at the feast
уныло
барабанить в окна
patter dismally against the panes
(о дожде)
уныло
вздохнуть
sigh despondently
уныло
вздохнуть
sigh dejectedly
унылое
место
uncheerful place
унылый
вид
whipped look
унылый
вид
the whipped look
унылый
день
sad day
унылый
пейзаж
depressing landscape depressing landscape
унылый
пейзаж
depressing landscape
Get short URL