Russian | English |
алюминий ковкий металл, но трудный для обработки | aluminium is ductile, but difficult to tool |
биться над трудной экзаменационной работой | wrestle with a difficult examination paper |
более трудный | more difficult |
быть в очень трудном положении | feel the pinch |
быть в очень трудном положении | be in dire straits |
быть в очень трудном положении | be in great dire straits |
быть в очень трудном финансовом положении | be in great dire straits |
быть в трудном положении | be in a tight place |
быть в трудном положении | be in a tight corner |
быть в трудном положении | be in a difficult position |
быть втянутым в трудное положение | be caught in difficulties |
быть слишком трудным | be to be yond |
быть слишком трудным для | get past (кого-либо) |
быть слишком трудным для | get beyond (кого-либо) |
быть трудным | be past (для понимания, совершения) |
быть кому-либо трудным | be difficult for (someone) |
в общем и целом, неделя была трудная | taken all in all, this has been a hard week (also: "all in all": On the whole.
) |
в Телетестинге реализованы элементы адаптивного алгоритма: если испытуемые выдают высокий процент правильных ответов, они раньше переходят к более трудным вопросам | there are elements of adaptive algorithm in the procedure of Teletesting: candidates get more difficult items earlier if they produce high percentage of correct responses in their answers |
в трудную минуту | at a pinch |
в школе были собраны "трудные" дети из других школ | a school had been made up by "hard cases" from other schools |
взять на себя наиболее трудную часть работы | ply the labouring oar |
взять на себя наиболее трудную часть работы | take the labouring oar |
взять на себя наиболее трудную часть работы | tug the labouring oar |
взять на себя наиболее трудную часть работы | pull the labouring oar |
взять на себя наиболее трудную часть работы | have the labouring oar |
взять на себя трудную задачу | essay a task |
взяться за решение трудной задачи | attempt a difficult task |
взяться за трудное дело | bite off a big chunk |
вникнуть в трудные места книги | plumb the book's complexities |
Вопросы особенностей и различных видов медицинского страхования слишком трудны для моего понимания. Лучше я обращусь к помощи специалистов | the details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals |
всё это трудное время они помогали ему | they helped him through hard times |
выделение следовых количеств цезия из водной среды, содержащей большие количества натрия, является трудной задачей | separating traces of cesium from aqueous medium containing large sodium amounts is a difficult problem |
выйти из трудного положения | get out of a tight spot |
выйти из трудного положения | get out of tight spot |
выйти из трудного положения | turn the corner |
выйти из трудного положения | get away |
выполнить самую трудную часть работы | break the neck of a job |
выполнять трудное задание | carry bat |
выправить трудное положение | straighten a bad situation |
выпутаться из трудного положения | get out of a bad situation |
выпутаться из трудного положения | come out of a bad situation |
выпутываться из трудного положения | wriggle out of a fix |
выявить скрытый смысл трудного построения | enucleate the sense which underlies a difficult construction |
выяснять трудные и сомнительные вопросы | settle points of difficulty and doubt |
готовиться к трудным временам | batten down the hatches |
дать кому-либо трудное задание | give someone a hard job |
дать кому-либо трудную задачу | give someone a hard job |
девушка была поставлена в трудное положение | the girl was exposed to difficulties |
делать для кого-либо трудную работу | pull the chestnuts out of the fire for (someone); букв.: таскать для кого-либо каштаны из огня) |
делать за кого-либо трудную работу | pull the chestnuts out of the fire for (someone) |
делать за кого-либо трудную работу | pull someone's chestnuts out of the fire |
делать что-либо, чтобы разрешить трудную проблему | deal with |
денежная помощь в трудной ситуации | accommodation |
дети захотели соорудить шалаш в саду, но это оказалось очень трудной задачей для них, и им пришлось позвать на помощь маму | the children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to help |
Джим любит, когда у него есть трудная задача, над которой он может всласть подумать | Jim likes to have some difficult matter to chew on |
Джим любит посидеть и подумать над какой-нибудь трудной задачей | Jim likes to have some difficult question to bite on |
диктант был довольно трудным | the dictation was pretty difficult |
его отсутствие ставит нас в трудное положение | his absence sets us a problem |
единственный выход из трудного положения | the only way out of a difficulty |
ей становилось всё труднее читать, так как у неё слабело зрение | she found it increasingly difficult to read for her eyes were failing |
ей удалось отбить трудный мяч | she was able to return a difficult ball |
её не смущают даже самые трудные ситуации | she never gets put out even by the most difficult matters |
её трудный путь к руководству компанией начался сорок лет назад | her long trudge to the top of the company began forty years ago |
задавать кому-либо трудное задание | give someone a hard job |
задавать кому-либо трудную задачу | give someone a hard job |
игроков готовят к трудной игре | the players are prepared to play a tough game |
идти трудной дорогой | tread a thorny path |
идти трудным путём | do something the hard way |
идти трудным путём | have the wind in one's face |
иметь в перспективе трудную предвыборную борьбу | face race |
иметь перед собой трудное дело | have one's work cut out for one |
иметь перед собой трудное дело | have one's work cut out for one |
иметь перед собой трудную задачу | have one's work cut out for one |
иметь перед собой трудную задачу | have one's work cut out for one |
иметь тяжёлый, трудный характер | be not easy to please (на который не угодишь) |
иметь тяжёлый, трудный характер | be hard to please (на который не угодишь) |
инвесторам становится всё труднее и труднее выделить из общей массы новых фирм те, у которых есть реальный потенциал | it is increasingly difficult for large investors to identify the startups that have true potential |
каштаны трудны для переваривания | chestnuts are hard of digestion |
компромисс был достигнут только после многих часов трудных переговоров | the compromise was only reached after hours of hard bargaining |
менее трудный | less difficult |
мне хотелось взглянуть на трудный участок ущелья, чтобы определить можно ли по этому пути продвигаться дальше | I wanted to have a look at the difficult part of the gorge to see if the route would still "go" |
многие семьи переживали трудные времена во время Великой Депрессии | many families had a hard time during the Depression |
молодой музыкант, справляющийся с трудным опусом | young player negotiating a hard piece of music |
молодой музыкант,бьющийся над трудным опусом | young player negotiating a hard piece of music |
морское путешествие через Атлантический океан было очень трудным из-за шторма | the passage across the Atlantic was very rough |
на экзамене ему попался трудный билет | at the examination he drew a difficult question |
надбавка к жалованью за трудные условия работы | hardship differential |
наиболее трудная и опасная операция во время войны – это ночное наступление | the most difficult and dangerous operation in warfare-a night attack |
наиболее трудные социальные проблемы страны | the country's least tractable social problems |
найти выход из трудного положения | solve a difficulty |
найти выход из трудного положения | deal with |
нам следует готовиться к трудным временам | we should prepare for a time of troubles |
намного труднее отбить слева высокую подачу, чем справа | it is much more difficult to volley a high lob backhanded than forehanded |
направлять страну в трудный период | guide the country through difficulties |
находить для себя слишком трудным | get past (что-либо) |
находить для себя слишком трудным | get beyond (что-либо) |
не падать духом в трудных обстоятельствах | make the best of a bad bargain |
непрестанный рост населения ставит перед правительством трудные задачи | the continuing increase in population numbers poses some awkward questions for the government |
непрестанный рост населения ставит перед правительством трудные проблемы | the continuing increase in population numbers poses some awkward questions for the government |
несчастный родитель очень трудного ребёнка | the luckless parent of an extremely difficult child |
одолеть самую трудную часть | break the back of something (чего-либо) |
одолеть самую трудную часть | break the back (of; работы, задания и т.п.) |
оказаться в трудном положении | get into difficulties |
оказаться в трудном положении | run into a difficulty |
оказаться в трудном положении | get a difficulty |
оказаться в трудном положении | find oneself in a difficult situation |
оказаться в трудном положении | find oneself in difficulties |
оказаться в трудном положении | find oneself in a difficult position |
оказаться трудным | go beyond (для кого-либо) |
он восхищался её непоколебимым оптимизмом в те трудные времена | he admired her resolute optimism in those difficult times |
он всегда знал, как выпутаться из любой трудной ситуации | he is always been able to shuffle out of any difficulty |
он любит посидеть и подумать над какой-либо трудной задачей | he likes to have some difficult question to bite on |
он находится сейчас в трудном положении | he is in a tight corner now |
он обязательно найдёт выход из этого трудного положения | he is bound to find a way out of the difficulty |
он оказал помощь тем, кто находился в трудном положении | his help has been given to those in need |
он оказался в трудном положении | he found himself in a difficult situation |
он оказался в трудном положении | he found himself in an awkward situation |
он оказался в трудном положении | he found himself in a difficult position |
он поблагодарил сотрудников за выдержку, которую они продемонстрировали в трудные для компании времена | he thanked his employees for the forbearance that they had shown during the company's difficult times |
он помог мне в трудный час | he helped me in my hour of need |
он пообещал своему другу вытащить его из безумно трудного положения | he had promised to extricate his friend from his overwhelming difficulties |
он поставил меня в трудное положение | he placed me in a difficult situation |
он поставил передо мной трудную задачу | he has set me a difficult task |
он принадлежал к тому типу клиентов, которых обычно называют "трудными" | he was what is called "a tough customer" |
он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас исправляется | he has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade |
он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас становится лучше | he has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade |
он споткнулся на трудном слове | he stumbled over a difficult word |
она задала мне трудный вопрос | she asked me a teaser |
она попала в трудное положение | she got in a tight spot |
она приобрела опыт работы с трудными людьми | she became adroit at dealing with difficult people |
она управляла этими трудными переговорами с необыкновенным мастерством | she has handled these difficult negotiations with tremendous finesse |
ось трудного намагничивания | hard magnetization axis |
ответить на некоторые трудные вопросы | unriddle some of the perplexing questions |
отстающим ученикам задание показалось слишком трудным | the weak sisters in the class found the assignment too difficult |
отсюда начинается трудный длинный подъём вдоль побережья | from here is a long stiff uphill along the coast |
отцу Джима оказалось слишком трудным вести дело самому | Jim's father got beyond running the business on his own |
очень трудное для понимания математическое исследование | most profound mathematical inquiry |
очень трудное для понимания математическое исследование | a most profound mathematical inquiry |
очень трудный | insuperable |
очутиться в трудном положении | get a difficulty |
очутиться в трудном положении | run into difficulties |
очутиться в трудном положении | find oneself in a difficult situation |
патронаж "неблагополучных" семей, трудных подростков | social work (и т.п.) |
первый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заём | the first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bank |
первый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заём | first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bank |
перед ней стояла неимоверно трудная задача – одной воспитать четверых детей | she has had the Herculean task of bringing up four children single-handedly |
перед ним стоит трудный выбор | she is faced with a difficult choice |
перед ним трудный выбор | he has a difficult choice to make |
переживать трудное время | fall on hard times |
пережить трудное время | have a hard time |
переопределённые трудные для регрессора наборы данных | overdetermined regressor-heavy data sets |
повышение цен на нефть вкупе с ростом процентных ставок – это двойной удар по экономике, преодолеть последствия которого будет гораздо труднее | the combination of rising oil prices and rising interest rates constitute a one-two punch for the economy that will be much harder to overcome |
покинуть кого-либо в трудном положении | leave someone in the lurch |
попасть в трудное положение | run into a difficulty |
попасть в трудное положение | run into difficulties |
попасть в трудное положение | get into a muddle |
попасть в трудное положение | get into difficulties |
попасть в трудное положение | get into a mess |
посчитать что-либо трудным | find something difficult |
предложить очень трудную контрольную | set someone a very difficult paper (работу) |
предложить трудную контрольную | set someone a difficult paper (работу) |
приниматься за трудную работу | row against the stream |
приниматься за трудную работу | row against the tide |
приниматься за трудную работу | row against the wind |
приниматься за трудную работу | row against the flood |
продираться сквозь трудную книгу | trudge through difficult book |
прокурор поставил свидетеля в трудное положение | the prosecutor gave the witness a very bad time |
прокурор поставил свидетеля в трудное положение | prosecutor gave the witness a very bad time |
прошедший месяц был трудным для него | the past month has been a difficult one for him |
пытаться найти выход из трудного положения в течение длительного времени | grapple with |
распутывать трудную ситуацию | unravel a tangle |
ручей прокладывает свой трудный путь сквозь грязь и камни | the creek is oozing its way through rocks and slime |
с каждой подачей мне все труднее становится отвечать | every time she lobs the ball at me, I find it more difficult to return |
Самое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви. Обувь тяжёлая и не оправдывает затраченных на её транспортировку усилий | one of the greatest bores in packing is choosing which shoes to take. They are heavy and do not really work their passage |
самый трудный вопрос | the million dollar question |
самый трудный вопрос | 64 dollar question |
самый трудный период | the depths of something |
самым трудным для него было пережить разлуку с семьёй | the hardest thing to cope with was the severance from his family |
слабым ученикам задание показалось слишком трудным | weak sisters in the class found the assignment too difficult |
слабым ученикам задание показалось слишком трудным | the weak sisters in the class found the assignment too difficult |
следующая миля будет трудной | the next mile is rough going |
создание рабочих мест для рабочих, которые не получили постоянной работы, не такая уж трудная задача | the regimentation of industrial workers who have not got regular work is not so very difficult |
сохранять взвешенность в трудную минуту | keep a steady head in emergencies |
сохранять рассудительность в трудную минуту | keep a level head in emergencies |
сохранять хладнокровие в трудную минуту | keep a cool head in emergencies |
спасибо за то, что ты помог в этом трудном деле | thank you for helping over that difficult matter |
споткнуться на трудном слове | trip up over a word |
споткнуться на трудном слове | trip over a word |
справиться с трудным вопросом | field a difficult question |
справляться с чем-либо трудным | deal with |
справляться с трудным вопросом | field a difficult question |
ссуда в трудной ситуации | accommodation |
ставить кого-либо в трудное положение | put someone in a difficult position |
стойко держаться в трудном положении | keep up one's end |
стойко держаться в трудном положении | hold up one's end |
суметь пережить самое трудное | break the neck of a job |
считать что-либо трудным | find something difficult |
считать трудным сделать | find it difficult to (что-либо) |
теперь нам предстояла самая трудная часть работы | our worst piece of work was now before us |
трудная загадка | complicated puzzle |
трудная задача | a tough row to hoe |
трудная задача | hard nut to crack |
трудная задача | headache problem |
трудная задача | heavy task |
трудная задача | tough nut to crack |
трудная задача | tough row to hoe |
трудная задача | troublesome problem |
трудная задача | uphill task |
трудная задача | a tough nut to crack |
трудная задача | arduous task |
трудная задача | stiff problem |
трудная задача | a headache problem |
трудная задача ему не по плечу | he never crossed the Asses' bridge |
трудная и неприятная ситуация | bed of nails |
трудная минута | trying hour |
трудная поездка | heavy journey |
трудная проблема | complicated problem |
трудная работа | sweaty piece of work |
трудная работа | strenuous work |
трудная работа | a sweaty piece of work |
трудная система | complicated system |
трудная часть | the difficult part |
трудно поддающийся термической переработке | refractory |
трудное дело | piece of work |
трудное дело | a piece of work |
трудное и неприятное положение | bed of nails |
трудное положение | tight spot |
трудное положение | tight squeeze |
трудное положение | tight place |
трудное положение | tight corner |
трудное положение британских заложников | the plight of the British hostages |
трудное предприятие | difficult undertaking |
трудное путешествие | pull |
трудные вопросы | perplexing questions |
трудные времена | rugged times |
трудные дебаты | arduous discussions |
трудные образцы для ионной хроматографии превращены в более лёгкие посредством прямого диализа | difficult samples made easier for ion chromatography by the use of on-line dialysis |
трудные переговоры | arduous negotiation |
трудные проходящие переговоры | acrimonious negotiation |
трудные пути | arduous paths |
трудный в финансовом отношении год | financially rocky year |
трудный вопрос | spiny problem |
трудный вопрос | difficult subject |
трудный вопрос | baffling problem |
трудный вопрос он оставил без внимания | he passed off the difficult question |
трудный для запоминания | elusive |
трудный для понимания | elusive |
трудный подъём | pull |
трудный подъём в гору | heavy drag uphill |
трудный подъём в гору | a heavy drag uphill |
трудный ребёнок | troublesome child |
трудный ребёнок | difficult child |
трудный спуск | laborious descent |
трудный характер | angularity of character |
трудный человек | awkward bedfellow |
трудный человек | an awkward bedfellow |
у неё были трудные роды | she had a bad time of it with her baby |
у неё были трудные роды | she had a rough time of it with her baby |
у неё были трудные роды | she had a very time |
у неё было три трудных экзамена, и конкурс был высоким | she had three stiff exams and the competition was stiff |
удачно выйти из трудного положения | land on one's feet |
учитель задал трудный вопрос | the teacher asked a hard question |
чем дальше зайдёт этот процесс, тем труднее будет повернуть его вспять | the further this process is permitted to go, the more difficult it will be to reverse it |
чертовски трудная задача | beast of a job |
чертовски трудная задача | a beast of a job |
школа была рада избавиться от трудного мальчика | the school was glad to get free of the troublesome boy |
школа хочет избавиться от этого трудного мальчика | the school wishes to be disembarrassed of the troublesome boy |
экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они как следует не подготовятся | the examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared |
экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они хорошо не подготовятся | the examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared |
экзамены убийственно трудны | the exams are murderous |
энергично взяться за трудное дело | go at a hard task |
эта трудная для чтения книга | it is a hard book to read |
эта фортепианная пьеса очень трудна для исполнения | this piano piece is difficult to carry off |
этих молодых бычков труднее всего забивать | those young bulls are the most difficult to destroy |
это дело нелегкое, это трудная задачка | that's an awkward proposition |
это трудная работа, но тем не менее она мне нравится | it's hard work. I enjoy it though |
этот перевод – трудное дело | this translation is such a piece of work |
этот язык чертовски труден | it is a beastly difficult language to learn |