DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing точка зрения | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
авторы публицистических статей в "Нью-Йорк тайме" всё чаще выражают несогласие с официальной точкой зрения, но в своих редакционных статьях газета остаётся рупором американской государственной политикиthe columnists on the op-ed pages are more bloody-minded than they used to be, but in its editorials the Times remains the voice of American public policy
антифедеральная точка зренияantifederal view
без обиняков высказать свою точку зренияtell one's mind
без обиняков высказать свою точку зренияspeak one's mind
без обиняков высказать свою точку зренияlet know one's mind
в корне изменить точку зренияwheel about
в статье излагается альтернативная точка зренияthe papers presents an alternative point of view
весомость этой точки зренияthe strength of this opinion
возможность изложить свою точку зренияget a fair 1 (и т. п.)
вопрос был тщательно рассмотрен со всех точек зренияthe subject was thoroughly examined in all its bearings
всякий раз правительственные газеты принимают противоположную точку зренияthe government prints take in each case the opposite view
втолковать свою точку зренияdrive home one's point
выгодность с точки зрения работы конструкцииstructural efficiency
выражать свою точку зренияexpress one's view
выражать точку зренияexpress the view
выражать точку зренияexpress a point of view
высказать свою точку зренияpropose one's view
высказать свою точку зренияpropose one's opinion
высказать точку зренияlay upon
высказывать свою точку зренияdeliver oneself of one's view
выслушать обе точки зренияhear both sides of the case
выслушивать обе точки зренияhear both sides of the case
выслушивать точку зренияlisten to the view
выступать против точки зренияoppose the view
выступающий чётко изложил свою точку зренияthe speaker got his point across
выяснять чью-либо точку зренияfeel out on view
гуманная точка зренияhumanitarian angle
даже если вы правы, вам может быть довольно трудно доказать свою точку зренияgranting that you are correct, you may find it hard to prove your point
дать кому-либо возможность изложить свою точку зренияgive a fair hearing (оправдаться и т. п.)
два падежа, не различающиеся морфологически, могут отличаться с функциональной точки зренияtwo cases might differ functionally without differing morphologically
действовать в соответствии со своей точкой зренияact according to one's own opinion
длина корабля представляет значительные проблемы с точки зрения управляемостиthe ship's length must pose considerable steering problems
докладчик пытался втолковать аудитории свою точку зренияthe speaker tried to drive in his point
докладчик пытался втолковать аудитории свою точку зрения, но никого это не интересовалоthe speaker tried to drive in his point, but the crowd were not interested
докладчик пытался втолковать аудитории свою точку зрения, но никто не хотел его слушатьthe speaker tried to drive in his point, but the crowd were not interested
достаточно очнуться от этого сна, который зовётся личностью, как станет ясно, что добро и зло – одно и то же с точки зрения абсолютаshake off that dream of personality, and you will see that good and evil are identical in the Absolute
дрейфующий лёд с точки зрения подводникаpack ice from the point of view of a submariner
его бесполезно рассматривать с различных точек зрения, предлагаемых современной философиейthere is no use in turning upon him the cross lights of modern philosophy
его роман написан как бы с точки зрения всевидящего богаhis novel takes the conventional god's eye-view
его точка зрения была встречена с плохо скрываемым презрениемhis point of view had been met with ill-concealed disdain
его точка зрения полностью подтвердиласьhis theory has been amply born out
излагать точку зренияlay out view
изложить свою точку зренияdisclose one's point of view
изменить точку зренияwheel about
изменить точку зрения в ходе дискуссииshift one's ground
изменить точку зрения в ходе дискуссииchange one's ground
изменить точку зрения, отношениеhave a change of heart (и т. п.)
изменять точку зренияmove away
изменять точку зренияadapt views
иметь точку зренияhold view
иметь точку зренияhave view
иметь точку зренияget view
иметь точку зренияenjoy view
иметь что сказать в защиту своей точки зренияhave a case
иная точка зренияan original point of view
иная точка зренияoriginal point of view
исключительно с утилитарной точки зренияfrom the merely utilitarian point of view
к счастью, точка зрения председателя совпадает с мнением членов его комитетаluckily, the chairman's views are in harmony with those of his committee
к ягодам с точки зрения ботаники относятся все обыкновенные фрукты, у которых мясистый перикарпийthe Berry comprises all simple fruits in which the pericarp is fleshy throughout
компрометировать точку зренияdiscredit an opinion
координировать точку зренияcoordinate view
критика точки зренияassault on view
менять точку зренияgo across to
мы всё были чрезвычайно удивлёны, что он так неожиданно сменил свою точку зренияhis sudden change of opinion took us all aback
наилучший с практической точки зрения природоохранный вариантbeet practicable environmental option
нам пришлось вступить в спор с двумя докладчиками, которые выражали противоположную точку зренияwe had to debate with two speakers expressing the opposing view
необъяснимый с точки зрения теорииunexplainable by theory
ни та, ни другая точка зрения не являются вернымиneither opinion is true
обращать внимание на различие в точках зренияmark the difference in views
обсудить проблему с разных точек зренияdiscuss the subject from a variety of points of view
обсуждать точку зренияdiscuss view
объективная точка зренияimpersonal point of view
объективная точка зренияan impersonal point of view
объявлять официальную точку зренияhand down an opinion
оглашать точки зренияpublicize views
одобрять эту точку зренияexpress sympathy with that point of view
он был беспристрастен с деловой точки зрения. он не делал никаких скидокhe was just, but as a matter of business. he made no allowances.
он занял противоположную точку зренияhe took the opposite point of view
он изучил этот брак с юридической точки зрения и признал его действительнымhe had examined that marriage juridically, had pronounced it valid
он красноречиво отстаивал свою точку зренияhe argued his case eloquently
он объясняет свою точку зрения в начале этой главыhe explains himself in the beginning of this chapter
он отстоял свою точку зренияhe carried his point
он пришёл-таки к моей точке зренияhe came round to my view
он пытался втолковать аудитории свою точку зрения, но никого это не интересовалоhe tried to drive in his point of view, but the crowd were not interested
он рассматривает человеческий организм с точки зрения трёх основных живых начал: ветер, жёлчь и слизьhe considers the human body from the viewpoint of the three bodily humours – wind, bile, and phlegm
он склонил её к своей точке зренияhe brought her round to his way of thinking
он склоняется к вашей точке зренияhe is tending towards your view
он убедил её принять его точку зренияhe converted her to his view
они высказали точку зрения, что дальнейшее сопротивление было бы бесполезноthey took the position that further resistance would be useless
опровергать точки зренияrebut views
опровергать точку зренияdemolish view
основная точка зренияthe main point of view
основной задачей этих миссионеров было толкование религиозных суеверий туземцев с точки зрения христианского вероученияthe evangelization of the native superstitions was the first object of these missionaries
оспаривать точки зренияrebut views
отказываться от точки зренияdismiss the notion
отклонять точку зренияreject the notion
откровенно высказать свою точку зренияspeak one's mind
откровенно высказать свою точку зренияtell one's mind
откровенно высказать свою точку зренияlet know one's mind
отражать точку зренияreflect the view
отражать точку зренияreflect the outlook
отрицательно влиять на точку зренияaffect view
отрицать точку зренияchallenge view
отстаивать точку зренияespouse view
отстаивать точку зренияassert the view
отстоять свою точку зренияgain one's point
отцы Церкви приняли патриархальную точку зрения, руководствуясь воззрениями окружающей их культурной средыthe Fathers of the Church accepted from their cultural environment the androcratic standpoint
отцы Церкви приняли патриархальную точку зрения, руководствуясь воззрениями окружающей их культурной средыthe Fathers of the Church accepted from their cultural environment the androcentric standpoint
оценивать оборудование с точки зрения универсальностиrate equipment on versatility
оценивать что-либо с точки зренияrate something on something (чего-либо)
оценивать что-либо с точки зренияrate something on something (чего-либо)
оценить действие с моральной точки зренияjudge the morality of an action
оценка воздействия шума на производстве с точки зрения сохранения слуховых способностейevaluation of occupational exposure to noise from the hearing conservation point of view
перенимать точку зренияadopt view
подвергнуть обсуждению точку зренияgive air to a view
поддерживать точку зренияback up view
поддерживать точку зренияpromote the view
поддерживать точку зренияsupport the view
поддерживать точку зренияespouse view
поддерживать точку зренияsupport the notion
поддерживать точку зренияback view
поддерживать точку зренияadvocate view
подкреплять точку зренияbolster view
подкрепляя свою точку зрения подходящими примерами из разных писателейbacking his opinion with pat sentences from different writers
подойти к вопросу с исторической точки зренияview the matter historically
подойти к вопросу с научной точки зренияview the matter scientifically
подойти к проблеме с практической точки зренияapproach the subject from a practical point of view
подтверждать точку зренияconfirm view
подход с точки зрения различных наукinterdisciplinary approach
подходящий с электронной точки зренияelectronically matched
подчёркивать точку зренияunderline the view
подчёркивать точку зренияstress the notion
подытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвиненияsum up for the Crown
подытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвиненияsum up for the Government (в судах штатов)
подытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвиненияsum up for the State (в судах штатов)
подытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвиненияsum up for the Commonwealth (в судах некоторых штатов)
подытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвиненияsum up for the Government (в судах штатов)
подытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвиненияsum up for the State (в судах штатов)
подытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвиненияsum up for the Commonwealth (в судах некоторых штатов)
подытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвиненияsum up for the Crown
полагаться на точку зренияrely on the notion
политиканствовать по поводу точки зренияpolitick the notion
получить возможность изложить свою точку зренияget a fair hearing
поощрять точку зренияencourage view
посмотреть на что-либо с другой точки зренияuse a new angle on something
посмотреть на что-либо с другой точки зренияget a new angle on something
постепенно я отошёл от позиции, какую всегда занимал, и понял важность точки зрения другогоI came gradually to move away from the position that I had always held, and to see the value of opposing opinions
поступать в соответствии со своей точкой зренияact according to one's own opinion
предать гласности свою точку зренияdisclose one's point of view
предать гласности точку зренияgive air to a view
предлагать на обсуждение точку зренияpropound vision
предлагать на обсуждение точку зренияpropound the view
предлагать точку зренияsuggest the notion
представлять точку зренияrepresent the notion
представлять точку зренияpresent the view
представляющая интерес с точки зрения физики задачаphysically interesting problem
преимущества как с экологической, так и с экономической точки зренияadvantages from an environmental and economic point of view
преобладающая точка зренияthe predominant point of view
приветствовать точку зренияembrace view
придерживаться определённой точки зренияhave an outlook on
придерживаться определённой точки зрения наhave an outlook on something (что-либо)
придерживаться то одной, то другой точки зренияseesaw
придерживаться точки зренияstick to the view
придерживаться точки зренияhold to the view
придерживаться точки зренияcling to the notion
примирить две точки зренияreconcile two points of view
примирять противоречивые точки зренияreconcile contradictory views
принимать точку зренияtake the view
принимать точку зренияaccept the view
принятие точки зренияacceptance of the view
принять предвзятую точку зрения на проблемуtake a one-sided view of a problem
принять точку зренияembrace view
противиться точке зренияcounter view
противоречить точке зренияrun counter to the view
противоречить точке зренияconflict with views
противостоять точке зренияcounter view
прояснять точку зренияclarify view
разделять точку зренияshare vision
разделять точку зренияshare the view
разделять точку зренияshare the outlook
разница между этими двумя точками зрения так же велика, как разница между ручным трудом и машинойthe difference between handwork and the machine
разъяснять свою точку зренияexplain oneself
рассматривать вопрос с точки зрения непосредственных результатовtake a short view of a subject
рассматривать дело с точки зрения непосредственных результатовtake short views of a matter
рассматривать дело с точки зрения непосредственных результатовtake short views of an affair
рассматривать дело с точки зрения непосредственных результатовtake a short view of an affair
рассматривать дело с точки зрения непосредственных результатовtake a short view of a matter
рассматривать что-либо объективно, с объективной точки зренияconsider something objectively
рассматривать проблему с практической точки зренияview the subject from a practical point of view
рассматривать с точки зрения биологииbiologize
рассматривать что-либо с точки зрения возможностейtake the long view of something (чего-либо)
рассматривать что-либо со всех точек зренияtake a global view of
рассмотрение вопроса с разных точек зренияcross-light
рассмотреть вопрос со всех точек зренияconsider a question in all its aspects
рассмотреть дело с этой точки зренияview the matter under this aspect
рассмотреть дело с этой точки зренияview the matter in this aspect
рассмотреть проблему с разных точек зренияview the subject from different angles
рассмотреть этот вопрос со всех точек зренияlook at the question from all angles
резко критиковать точку зренияattack view
рентабельность с точки зрения работы конструкцииstructural efficiency
с его точки зрения, это была сущая ерундаin his opinion it was all smoke
с корыстной точки зренияin terms of money
с механической точки зренияmechanically
с моей точки зрения, игра в карты совсем не весёлое занятиеplaying card games is not my idea of fun
с поверхностной точки зрения это очень весёлый роман, но в подтексте он несёт более серьёзную темуon the surface it is a very funny novel but it does have a more serious underlying theme
с точки зренияas regards
с точки зренияfrom the viewpoint (of)
с точки зренияin terms (of)
с чьей-либо точки зренияfrom someone's point of view
с точки зренияwith relation (to)
с точки зрения акустикиacoustically
с точки зрения акустики эта церковь превосходнаthe church is acoustically perfect
с точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак Зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопомthe most important part of the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendant
с точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопом, точкой на эклиптикеthe most important part of'the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendant
с точки зрения классической моделиon the classical model
с точки зрения медициныmedically speaking
с точки зрения подводникаfrom the point of view of a submariner
с точки зрения полиции, я буду главным подозреваемымthe police will see me as the prime suspect
с точки зрения стиля он абсолютно точенhe is spot-on in terms of style
с физической точки зренияfrom physical standpoint
с художественной точки зрения Эрмитаж был совершенствомartistically regarded, the Hermitage was perfection
с чисто практической точки зренияfrom a practical point of view
сделать общеизвестной точку зренияgive air to a view
сделать общеизвестным точку зренияgive air to a view
сделать понятной свою точку зренияmake one's meaning plain
скатываться на точку зренияslide toward the view
склонить к принятию точки зренияsell the notion
смотреть на вещи со своей собственной точки зренияlook at things from one's own point of view
смотреть на дело со своей собственной точки зренияlook at things from one's own point of view
смотреть на проблему с практической точки зренияlook practically at the problem
смотреть на что-либо с различных точек зренияlook at something from different points of view
смотреть на что-либо со всех точек зренияtake a global view of
смягчать точку зренияtemper the view
согласовать две точки зренияreconcile two points of view
согласовывать точку зренияcoordinate view
соглашаться с иной точкой зренияcome around
соглашаться с иной точкой зренияcome round
соглашаться с этой точкой зренияexpress sympathy with that point of view
социальная точка зренияsocial angle
ставить под сомнение точку зренияdiscredit an opinion
стать на точку зренияtake up the position that (что)
стать на какую-либо точку зренияtake one's stand
статья казалась написанной с точки зрения современных молодых женщин, добивающихся равноправияthe article seems to be angled towards modern young women in search of equality
стоять на какой-либо точке зрения по темеstand somewhere on a topic
стоять на традиционной точке зренияbe on the side of the angels
странная точка зренияodd angle
судить о событиях с этой точки зренияlook at things from this point of view
судить чем-либо с различных точек зренияlook at something from different points of view
суммировать точки зренияsum up views
только сумасшедшие могут разделять эту точку зренияonly mad people would subscribe to such views
точка зренияpoint
точка зренияframe of reference
точка зрения, которой можно пренебречьunweighted point of view
точка зрения, которой можно пренебречьan unweighted point of view
точка зрения, с которой можно не считатьсяunweighted point of view
точка зрения, с которой можно не считатьсяan unweighted point of view
точка зрения социалистов о том, что коллективная собственность на средства производства приведёт к бесклассовому обществу, является подменой действительного желаемымthe socialist contention that the collective ownership of the means of production will produce a classless state is wishful thinking
точка зрения химикаchemist's viewpoint
точки зрения вызывают озлоблениеattitudes sour
точки зрения вызывают раздражениеattitudes sour
трудно объяснить его поведение с рациональной точки зренияit's difficult to rationalize his behaviour
тщательно продумать с финансовой точки зренияanalyze financially
тщательно продумывать с финансовой точки зренияanalyse financially
тщательно продумывать с юридической точки зренияanalyse legally
у него другая точка зренияhe takes a different view
у них разные точки зренияthey vary in their opinions
убедить кого-либо принять свою точку зренияget someone round to one's way of thinking
увидеть ситуацию с новой точки зренияview a situation from a new perspective
уговорить изменить точку зренияtalk round (кого-либо)
уговорить изменить точку зренияtalk around (кого-либо)
уговорить кого-либо принять свою точку зренияget someone round to one's way of thinking
укрепить точку зренияsolidify the notion
упорно настаивать на своей точке зренияoverpress one's point
упорно настаивать на своей точке зренияoverpress one's point
усвоить новую точку зрения наget a new angle on something (что-либо)
усвоить новую точку зрения наuse a new angle on something (что-либо)
усвоить новую точку зрения наget a new angle on something (что-либо)
уточнять точку зренияrefine the view
цифры можно сгруппировать по-разному и с разных точек зрения смотреть на деятельность фирмыthe figures break down into several kinds, showing us different ways of looking at the firm's activities
чтобы лучше разобраться в проблеме, вам следует отказаться от этой точки зренияunderstand the subject better, you should abandon of this point of sight
это положение сыграло значительную роль в том, что развод стал гораздо более приемлем с точки зрения обществаthis assumption played a considerable part in increasing the social acceptability of divorce
это правильное изложение их точки зренияthis is a fair representation of their point of view
юридическая точка зренияlegal angle
явления, которые не представляют никакой важности с точки зрения моралиthings that possess no moral interest