Russian | English |
вводит вторую часть сложносочинённого предложения при отсутствии отрицания в первой части: также, тоже ... не | nor |
вы его не видели, и я тоже | you didn't see him, nor did |
если вы не будете участвовать в конференции, я тоже не буду | if you do not take part in the conference, neither shall |
её друзья тоже не знают пушту | her friends do not know Afghan either |
мы не можем ничего сделать, он тоже бессилен здесь. это тупиковая ситуация | we can't do anything, neither can he. It's a standoff |
мы не можем поменяться местами? Мне бы тоже хотелось посидеть на солнышке | can we switch over? I'd like to sit in the sun, too |
мы не можем поменяться местами? Мне бы тоже хотелось посидеть на солнышке | can we switch round? I'd like to sit in the sun, too |
мы не можем поменяться? Я тоже хочу посидеть на солнышке | can we change over? I'd like to sit in the sun, too |
но Робину уже не суждено было поправитьсяsо do I / и я тоже | and Robin never was himself again |
он не был уродом, но и красавцем тоже | he wasn't exactly ugly, he wasn't an oil painting either |
он не говорит по-французски. – Я тоже | he cannot speak French. – neither can |
он не может сделать этого, я тоже, вы тоже, и вообще никто не может | he can't do it, nor can I, nor can you, nor can anybody |
он тоже не может этого понять | he cannot understand it himself |
он уехал отсюда, и мы тоже здесь не останемся | he has left the place, nor shall we stay |
она не ест мяса, и её муж тоже | she doesn't eat meat and her husband doesn't either |
они уехали, и мы тоже не останемся | they have left the place, nor shall we stay |
ты не можешь просто взять и продать машину, она ведь и моя тоже | you can't just go ahead and sell the car, it's partly mine |
эти двое тоже хотят получить место, но они нам не подходят, так что их можно не считать | two of the men who want the job are unsuitable, so you can count them out |