DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing такси | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в ночном Лондоне очень трудно поймать такси, и это вдобавок очень дорогоin London late-night taxis are elusive and far from cheap
вещи, забытые в таксиproperty left in taxicabs
взять таксиcall a cab
водитель такси воспользовался неосведомлённостью ино транцаthe taxi-driver took advantage of the foreigner's ignorance
воздушное таксиair-taxi (небольшой пассажирский самолёт для частных полётов на малые расстояния, особенно по трассам, не обслуживаемым авиалиниями)
воздушное таксиaerocab (особ. вертолёт)
возьмите такси и приезжайте сюдаgrab a cab and come here
вывалиться из таксиbe spilled out of a cab
вызвать таксиorder a taxi
вызвать таксиcall a cab
вызывать таксиorder a taxi
вызывать по телефону таксиtelephone for a taxi
вызывать таксиcall a taxi
выходить из таксиget out of a taxi
выходить из таксиget off a taxi
гость был совершенно пьян, так что они впихнули его в такси и отправили восвоясиthe guest got very drunk so they bundled him into a taxi and sent him home
гость очень сильно напился, так что они вызвали такси и отправили его домойthe guest got very drunk so they bundled him into a taxi and sent him home
давай быстрее накидывай пальто, такси ждётget your coat on quickly, the taxi's waiting
делать рукой знак, чтобы остановить таксиwave down
ездить в таксиcab it
ездить на таксиtake a taxi
ездить на таксиgo in a taxi
ездить на таксиgo by taxi
ехать на таксиtake a cab
ехать на таксиcab it
ехать на таксиgo in a cab
заказать таксиcall a cab
записать номер таксиtake the driver's number
ловить таксиtry to stop a taxi
ловить таксиtry to catch a taxi
мы можем поехать на такси, на автобусе или на лодкеwe may cab it, we may bus it, or we may go by boat
несколько редких таксиfew stray taxis
несколько случайных таксиfew stray taxis
он отпустил таксиhe dismissed the taxi
она взяла такси, а он отправился домой пешкомshe took a taxi, and he walked home
она сказала, что она возьмёт таксиshe said she would take a taxi
она условилась о цене с шофёром таксиshe made a bargain with the cabman
остановить таксиhail a taxi (голосом, рукой)
остановить таксиhail a cab (голосом, рукой)
остановить таксиflag a taxi
парижские водители такси угрожают устроить забастовку, чтобы оказать давление на правительствоparisian taxi drivers are threatening to mount a blockade to turn the screw on the government
первое такси на стоянкеthe taxi at the head of the rank
первое такси на стоянкеtaxi at the head of the rank
плата в такси за каждую милю пробегаmileage allowance
плата за проезд в таксиcab fare
подозвать такси свистомwhistle for a taxi
поймайте такси и приезжайте сюдаgrab a cab and come here
поймать таксиflag a taxi
проездить на такси двадцать рублейspend twenty roubles on taxi
пройти от самолёта к таксиwalk from planeside to a taxi
садитесь в первое таксиtake the taxi at the head of the rank (которое стоит в самом начале ряда)
сбежать, не уплатив шофёру таксиbilk a cabman
свистком подозвать таксиwhistle for a taxi
сесть в таксиtake a taxi
схватите такси и приезжайте сюдаgrab a cab and come here
такси ждётthe taxi is outside (у подъезда)
такси ждётtaxi is outside (у подъезда)
такси остановилось около домаthe cab drew up outside the house
такси подъехало к самой двериthe taxi drew up at the door
удаляющееся таксиretreating cab
шофёр таксиcab-driver
я заказал такси на 8 часовI requested a taxi for 8 o'clock
я отпустил таксиI dismissed the taxi