Russian | English |
автор выступает также в качестве художника – оформителя своих книг | the author also doubles in brass as the illustrator of his books |
автор выступает также в качестве художника-оформителя своих книг | the author also doubles in brass as the illustrator of his books |
в Китае есть даже женская секта под названием "постящиеся", представительницы которой дают клятву отказаться от всех радостей жизни, а также не есть ничего, кроме овощей | in China there is also a female sect called the Abstinents who make a vow to abstain from everything that has enjoyed life, and to eat nothing but vegetables |
в комнате, кроме кровати, была также кушетка | there was a couch as well as a bed in the room |
в ямбе ударение может падать также и на первый слог | in iambic the stroke may come equally on the first syllable |
вводит вторую часть сложносочинённого предложения при наличии отрицания в первой части: да и не, также не | nor |
вводит вторую часть сложносочинённого предложения при отсутствии отрицания в первой части: также, тоже ... не | nor |
Венера была также видна в южном полушарии | Venus was also seen in the southern quarter |
витамин К также был вовлечён в транспорт водорода | vitamin K has also been implicated in hydrogen transport |
воздержание от переедания и злоупотребления напитками находится также в его силах | it is also in his power to forbear excess in eating and drinking |
вторичный эффект также имеет большое значение | also of importance is the secondary effect (пример на логич. выделение путем изменения порядка слов) |
вы должны быть искренними, но не забывать об осторожности, а также экономным, но не скупым | you must be frank, but without indiscretion, and close without being costive |
Джон Смит, известный также как Джордж Браун | John Smith a.k.a. George Brown |
для посетителей с менее взыскательным вкусом ресторан также предлагает бургеры и жареную курицу | for less adventurous palates the restaurant also serves burgers and roast chicken |
его запасная спальня используется также как кабинет | his spare bedroom also functions as a study |
если вы бросите упражнения, ваши мускулы ослабнут и вы пополнеете. Также справедливо и то, что если вы будете тратить больше энергии, вы похудеете | if you give up exercise, your muscles shrink and fat increases. By the same token, if you expend more energy you will lose fat. |
если где бы то ни было будет упомянуто это положение договора, будет считаться, что упомянуты также и следующие | any mention of this part of the agreement shall be construed as including a mention of the following parts |
есть ещё одна церковь с таким же названием, которую также стоит посмотреть | there is another church of the same name which is also very well worth seeing |
есть здесь также несколько заводов, где из мрамора, добываемого в этой местности, изготавливают мраморные плиты | there are also several mills for slabbing the marble of that locality |
здесь также залегает мрамор | marble also occurs here |
из старофранцузского "dars" происходит также бретонское "darz" | from this O.F. "dars" is also derived the Breton "darz" |
известный также под именем | also known as |
известный также под именем | aka (сокр. от also known as) |
известный также под именем | a.k.a. (also known as) |
известный также под кличкой | also known as |
известный также под кличкой | aka (also known as) |
известный также под кличкой | a.k.a. (also known as) |
имеется также грузовой вариант этого самолёта | plane also comes in freight version |
имеется также грузовой вариант этого самолёта | plane also comes in freighter configuration |
имеется также грузовой вариант этого самолёта | plane also comes in freight configuration |
именно из итальянских поэтов, а также из классических и староанглийских источников совершенствовал Милтон свою душу | from the Italian poets as well as the classical sources and the elder English ones, did Milton accomplish his soul |
инвентарный номер служит для связи книги с записью в каталоге, а также он позволяет различать между собой разные копии одного и того же издания | the accession number also serves to link the book with the catalogue, and distinguishes between copies of a book when there is more than one |
используется также ручной ввод | manual keyboard entry of data into the computer also used (данных) |
исследование квантовой механики в режимах, где классическое движение есть хаотичное – одна из наиболее интригующих проблем в атомной и молекулярной физике, а также в химической физике | the study of the quantum mechanics in regimes where the classical motion is chaotic is one of the most intriguing fundamental problems in atomic and molecular physics and chemical physics |
исследование квантовой механики в режимах, где классическое движение есть хаотичное – одна из наиболее интригующих проблем в атомной и молекулярной физике, а также в химической физике | study of the quantum mechanics in regimes where the classical motion is chaotic is one of the most intriguing fundamental problems in atomic and molecular physics and chemical physics |
к медали полагается также денежное вознаграждение в 500 долларов | the medal carries an honorarium of $500 |
к медали полагается также денежное вознаграждение в 500 долларов | medal carries an honorarium of $500 |
книжный магазин решил торговать теперь также музыкальной продукцией | the bookshop has decided to branch out into selling music and records |
книжный магазин решил торговать теперь также музыкой | the bookshop has decided to branch out into selling music and records |
количество машин на дорогах также можно сократить, если более интенсивно поощрять автомобилистов объединяться в группы и поочерёдно развозить друг друга на работу | the number of cars on the road can also be reduced if more people could be encouraged to "triple-up" and car-pool to work |
комплексы с переносом заряда, также называемые как электроно-донорно-акцепторные системы | charge-transfer complexes, also called electron donor-acceptor systems |
композиционная мембрана для обратного осмоса, имеющая слой из поливинилового спирта, а также способ обработки воды методом обратного осмоса с использованием такой мембраны | composite reverse osmosis membrane having a separation layer with polyvinyl alcohol coating and method of reverse osmotic treatment of water using the same |
ливерпулец превзошёл своего соперника в технико-тактическом мастерстве, а также в количестве и эффективности ударов | the Liverpool man has outboxed and outpunched his opponent |
магазин торгует также скобяными изделиями | the store also carries hardware |
меры ароматичности, такие как стабилизация, выравнивание длин связей и повышение магнитной восприимчивости, а также не зависящие от ядра химические сдвиги | measures of aromaticity, such as stabilization, bond length equalization and magnetic susceptibility exaltation, as well as nucleus-independent chemical shifts |
многие предприятия, не имеющие профсоюзов, также были вынуждены закрыться | many non-unionized enterprises were forced to close down as well |
морские прибрежные воды, пригодные для плавания и спорта, а также для выращивания моллюсков | class SA water (по шкале классификации кач-ва вод в США) |
на автомобиле также устанавливаются обогреватель и радио | accessories for a car include the heater and radio |
нарушения непрерывности в поглощении ультразвука, при ИК-, УФ- и ЭПР-измерениях, а также в кинетике гидратации комплексов кобальта и железа | discontinuities in ultrasonic absorption, IR, UV, and ESP measurements, as well as hydration kinetics for Co and Fe complexes |
небольшой открытый участок воды, образующийся в ледяном покрове под влиянием сильного течения, а также в местах поступления тёплых вод | small area of open water in floating ice, formed by rapid currents and also in places of warm water influx |
некоторые из гостей были женаты, но присутствовало также несколько молодых неженатых людей | some of the guests were married, but there were a few young singles too |
некоторые также утверждают, что пьесу изуродовали цензоры, вырезавшие побочную сюжетную линию | some argue, too, that the play had been mutilated by the censors, who cut the sub-plot |
но земля также подвержена локальным подъёмам и понижениям | but the land is subject also to local elevations and depressions |
номенклатура борорганических соединений основывается на названиях гидридов бора, их производных, образованных заместителями в скелете, а также радикалов, полученных из этих соединений | the nomenclature of the organoboron compounds is based on the names of the boron hydrides, their skeletal replacement derivatives, and radicals derived from these compounds |
область распространения ледников и многолетних снежников, а также многолетних морских льдов | area abounding with glaciers, permanent snow patches and also perennial sea ice |
обмен ледника льдом, водой, минеральными включениями и теплом с окружающей средой, а также их перенос | ice, water, mineral inclusions, and energy exchange between a glacier and its environment, and also their transport |
suff обозначает лицо по занятиям, взглядам, возрасту, а также образует соответствующие прилагательные | -arian (antiquarian антиквар, apiarian – пчеловодческий; centenarian – столетний (старик); vegetarian – вегетарианец) |
образует также назв. фруктовых напитков | -ade (Примеры: barricade – баррикада; blockade – блокада; fanfaronada – бахвальство, фанфаронство; fusillade – стрельба; limeade -напиток из сока лайма с водой) |
однородно ориентированные, частично ориентированные, а также изотропные материалы и их комбинации | uniformly oriented, partially oriented, and isotropic materials and combinations them |
он был также хорошим стрелком | he was a good aim too |
он выглядит также как всегда, разве что похудел | he looks the same as ever, except that he has lost weight |
он занимается английским по понедельникам, а также по пятницам | he takes English lessons on Mondays and Fridays as well |
он молод и я также | he is young and so am I |
он обычно бурно влюбляется и также резко расходится со всеми привлекательными девицами | he is always falling wildly in and out of love with dishy dollies |
он также не знает об этом | he didn't know about it either |
он также потребовал ускорения политических реформ | he has also called for an acceleration of political reforms |
он также утверждает, что пьесу изуродовали цензоры, вырезавши побочную сюжетную линию | he argues, too, that the play had been mutilated by the censors, who cut the subplot |
она говорила не только на своём родном языке – шведском, но также на английском и французском | she spoke not only her native language, Swedish, but also English and French |
она поспешно вышла замуж, и также скоро раскаялась в своём выборе | she had married hastily, and as hastily grown weary of her choice |
она слышала, что упомянутая дама также была медиумом | she had heard that the said lady was also a medium |
она также выступала с Королевским балетом Дании – исполняла заглавную партию в балете МакМиллана "Манон" | she also appeared with the Royal Danish Ballet as Manon in Kenneth MacMillan's eponymous ballet |
организация транспортировки денег, а также и писем, по почте | postal arrangements for the conveyance of money, as well as letters |
органические вещества, поступающие с верховьев реки, а также поставляемые местными сообществами | organic materials from upstream and watershed communities |
отрасль снеговедения, изучающая строение, механизм формирования и схода, а также способы предупреждения снежных лавин и борьбы с ними | branch of snow studies concerned with the structure, origin and dynamics of avalanching, and with avalanche defence |
поиск новых и лучших мембран продолжается до сих пор не только для мембранных процессов, которым ещё предстоит достичь стадии промышленной реализации, но также и для уже существующих мембранных процессов | the search for new and better membranes is still continuing, not only for membrane processes yet to reach the stage of commercialisation, but also for already existing membrane processes |
попытка, заработанная сборной Англии в схватке, также не была засчитана | the England pushover try was also disallowed |
поставщик также обязуется подготовить установку к пуску | the supplier will also get the plant ready for start-up |
Президент заявил, что его страна также хотела бы привлекать инвестиции частных компаний | the President said his country would also like to attract investment from private companies |
президент Мвиньи заявил, что его страна также хотела бы привлекать инвестиции частных компаний | president Mwinyi said his country would also like to attract investment from private companies |
присутствующий совместно CO также полностью окисляется до используемого в этом же процессе CO2 | coexistent CO is also oxidized completely to useful CO2 |
Профессор Рэмсей очень тщательно создавал свой текст, приняв во внимание всю необходимую информацию, а также существующие критические материалы | Professor W. Ramsay compiled his text very carefully, with apparently all the requisite data and critical apparatus |
результатом стала разработка нескольких новых лечебных курсов и диагностических инструментов, а также создание продуктивной исследовательской линии подготовки продукции | the result has been several innovative therapies and diagnostic tools that offer significant patient benefits and a productive research pipeline |
результатом стало внедрение нескольких новых методов лечения и диагностики, предлагающих существенные преимущества пациентам, а также эффективные научные разработки | the result has been several innovative therapies and diagnostic tools that offer significant patient benefits and a productive research pipeline |
русские признали свой "железный занавес", но указали, что имеется также англо-американский "урановый занавес" | the Russians would admit their "iron curtain", but pointed out that there was also the Anglo-U.S. "uranium curtain" |
русские признали, что их "железный занавес" действительно существует, но указали, что имеется также англо-американский "урановый" занавес | the Russians would admit their "iron curtain", but pointed out that there was also the Anglo-U.S. "uranium curtain" |
рэп был связан с культурным движением, называющимся хип-хоп, который включал также брейк-данс и граффити | Rap was associated with a cultural movement called hip-hop, which included also break-dancing and graffiti art |
связь между частицами снежного покрова, а также связь снежного покрова с поверхностью склона, препятствующая смещению снега | attraction between the particles of snow and also the attraction between the interface of snow cover and the interface of the slope, restraining the movement of snow |
селевой поток, представленный смесью снега с водой, а также обломками горных пород | mudflow carrying a water-snow mixture and also rock fragments |
система координат Экарта также пригодна при компьютерном моделировании молекулярных жидкостей | the Eckart frame is also relevant in connection with computer simulation of molecular liquids |
словарь включает также ряд пограничных терминов из смежных дисциплин | the dictionary also includes terms from related sciences |
соединённые Штаты могут также сократить своё военное присутствие в Азии | the US can pare back its military presence in Asia as well |
соискатели должны также представить имена и адреса двух поручителей | applicants should also send the names and addresses of two referees |
сток талых вод сезонного снега, фирна и льда, а также жидких осадков | melt water streams from seasonal snow, firn and ice, and also liquid precipitation |
структуры, качественные признаки которых отражают историю аккумуляции и абляции, а также специфику деформации и движения ледников | structures, with their features reflecting the history of accumulation and ablation, and also specific deformations of glaciers and their movement |
сцепление снега (связь между частицами снежного покрова, а также связь снежного покрова с поверхностью склона, препятствующая смещению снега | adhesion of snow |
также и | as well as |
также известный под именем или кличкой | also known as (a.k.a.) |
также известный под именем или кличкой | aka (also known as) |
также известный под именем или кличкой | a.k.a. (also known as) |
также ... не | nor |
"cut" также означает превзойти солиста или оркестр в конкурсе | cut also means to best a soloist or band in competition |
также участвовала, но не заняла призового места | also ran (в соревнованиях и т. п.-о лошадях) |
также я на законном основании приобрёл прилежащие к компании земли для дальнейшего расширения | I also optioned the land around the company for future expansion |
у французов есть также отдельные батальоны, которые не входят в состав каких-либо более крупных соединений | the French also have their free companies who never enter the body of any regiment |
функции Грина также могут быть использованы в связи с методом изображений | the obtained Green's functions may also be used in connection with the method of images for |
хиротопная природа проявляется в гомотопном соотношении, а также и в энантиотопном соотношении | the chirotopic nature appears in a homotopic relationship as well as in an enantiotopic relationship |
хотя наибольший процент нарушений прав человека приходится на операции, связанные с подавлением восстаний и политическими репрессиями, права рабочих также нарушаются всё чаще и чаще | although most of the violations were focused on counterinsurgency operations and political repression, there are growing violations of workers' rights |
цель данной книги – кратко описать принципы мембранной фильтрации, давая при этом определения, а также иногда более развёрнутый теоретический анализ | the aim of this book is to describe the principles of membrane filtration providing definitions and simple descriptions, as well as more extended theoretical considerations |
чёрный континент открывал свои двери для школ, церквей, а также торговых поселений | the dark continent invited schools and churches as well as trading posts |
шишки американского бизнеса также присутствовали на собрании | the "high brass" of American business was also well represented at the meeting |
элевация относится не только к "дюймам над полом" – как в беге или прыжках – но также к подъёму и парению всего тела | elevation refers not only to "inches off the floor"-as in running or jumping-but also to the body lift |
эта страховка также включает повреждение дома от наводнения | the insurance also indemnifies the house against flooding |
эти списки рассчитаны не только на то, чтобы помогать вам с синтаксисом и словоупотреблением, но вы также сможете свободно выражать своё мнение и излагать свои взгляды, употребляя подходящую лексику | the lists are intended not only to provide the concrete vocabulary you require, but also to help with construction and usage, allowing you to express your opinion and structure your views clearly and idiomatically |
я его также не видел | I haven't seen him either |
я также надеюсь лучше познакомиться с законом об иммиграции | I am also looking forward to getting more acquainted with immigration law |
я также посылаю по вашей просьбе полный список предметов | I also send, at your desire, a full list of articles |
я также, с позволения мистера смита, ни в коей мере не защищал аморальность журналиста | Nor, pace Mr. Smith, was I for one moment defending immorality in the journalist |