DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing становись | all forms
RussianEnglish
автоматическое повторное включение становится на блокировку в отключённом состоянииthe automatic recloser locks open (об уст-ве; АПВ становится на блокировку в отключенном состоянии)
АПВ становится на блокировку в отключённом состоянииthe automatic recloser locks open (об уст-ве; автоматическое повторное включение становится на блокировку в отключенном состоянии)
Арабский Персидский залив становится морским резерватомArabian Persian gulf becomes a marine sanctuary
ассоциация становится многочисленной и мощной организациейthe association is becoming a numerous and powerful body
атмосфера становится более мрачнойatmosphere thickens
атмосфера становится непригодной для дыханияair is rendered irrespirable
атмосфера становится непригодной для дыханияthe air is rendered irrespirable
атмосфера становится непригодной для дыханияthe air is becomes irrespirable
атмосфера становится непригодной для дыханияair is becomes irrespirable
беспрестанное хождение, от которого неровные камни становятся гладкимиthat incessant tread of feet wearing the rough stones smooth
библиотека Конрада, куда часто захаживали случайные посетители, небрежно пролистывавшие книги и становившиеся потом серьёзными читателямиConrad Library, where often the casual browser has stayed to become a serious reader
в аналитических работах, посвящённых концепции сдержек и противовесов, отмечают, что при такой системе принятие новых законов становится более трудоёмким и отнимает больше времениcriticisms of checks and balances concept point out that such an arrangement makes policy making more cumbersome and time consuming
в городе становится всё больше машинthe city is becoming automobilized
в городе становится всё больше машинcity is becoming automobilized
в комнате становится теплееthe room is warming up
в комнате становится теплееroom is warming up
в конце своих писем мисс Дженкинс обычно становилась очень многословнойtowards the end of her letters Miss Jenkyns used to become quite sesquipedalian
в нём было что-то зловещее, от чего ей становилось не по себеthere was something sinister about him that she found disturbing
в последние годы они постоянно шли на риск и становились жертвой гнусного мошенничестваthey always took chances and got burned very badly in past years
в сказке всегда можно приврать, она от этого хуже не становитсяa tale never loses in the telling
в такой форме это становится лёгким для пониманияUnder that form it is easily presentable to the mind
ветер становился ураганнымwind was approaching a gale
ветер становился ураганнымthe wind was approaching a gale
вечера становятся корочеthe evenings are drawing in
вечера становятся корочеevenings are drawing in
вечеринка становилась довольно шумнойthe party was becoming rather raucous
вечером становится свежоthe evening air is getting chilly
вино становится прозрачным, если дать ему отстоятьсяwine will clear if the sediment is allowed to settle
вино становится прозрачным, если дать ему отстоятьсяthe wine will clear if the sediment is allowed to settle
вначале пациент обнаруживает, что его походка становится всё менее и менее упругойat first the patient finds that he is losing his spring in walking
вновь становиться моднымcome back
вновь становиться популярнымcome back
воздух становился холодным.the air was growing colder
волосы седеют, становятся короткими и ломкимиthe hairs turn white, become stumpy and brittle
времена становятся скуднееtimes are getting leaner
всё в этой загадке становится понятным, когда вспоминаешь, кто в то время был у властиthe whole mystery falls into place when you remember who was in power at that time
выкупать всё предприятие и становиться хозяиномbuy up
выкупать всё предприятие и становиться хозяиномbuy out
выкурю одну сигарету и сразу становлюсь спокойнееsmoking a cigarette relaxes me
герой становится одной из сторон любовного треугольникаthe hero is involved in a triangular situation
глина становится твёрдой при нагреванииclay binds when it is heated
голос полностью потерян, и кашель становится едва слышнымvoice is completely lost, and cough becomes aphonic
горы с обеих сторон становятся выше и кручеthe mountains on either hand become loftier and steeper
денег у него становилось всё большеhis money was piling up
дети, которым уделяли в детстве мало внимания, чаще всего становятся невнимательными родителямиchildren who are neglected tend to become neglectful parents
дни становились теплееthe days were gaining in warmth
дни становились теплееdays were gaining in warmth
дни становятся корочеthe days are getting shorter
дни становятся корочеthe days are drawing in
дни становятся корочеdays are closing in
договор на фрахтование судна на срок, в течение которого фрахтователь становится фактически владельцем суднаdemise charter
дорога становилась всё круче, а потом внезапно выровняласьthe road steepened and then levelled out suddenly
дочка становится неуправляемой, глупой и развратнойa daughter turns out unruly, foolish, wanton
его лицо становилось всё мрачнее и мрачнееthe cloudiness of his expression increased
его лицо становится всё мрачнееthe cloudiness of his expression increases
его становится трудно выноситьhe is turning out to be very trying
ей становилось всё труднее читать, так как у неё слабело зрениеshe found it increasingly difficult to read for her eyes were failing
ей становится лучшеshe is getting better (о здоровье)
если пантера становится зверем-людоедом, то это бедствие пострашнее, чем тигр-людоедwhen a panther takes to man-eating, he is a far more terrible scourge than a tiger
если снег не убрать с дороги быстро, он слёживается, и ездить становится крайне неудобноif the snow isn't cleared from the roads quickly, it packs down hard and makes driving difficult
если у Джона есть мнение по какому-то вопросу, он становится непреклоннымif John has his opinions on a subject, he is immovable (его невозможно переубедить)
её крики становились все тише и тишеher cries grew fainter
её невзрачное лицо становилось привлекательным, когда она улыбаласьher plain face became attractive when she smiled
жара и яркий свет становились невыносимымиthe heat and glare were becoming intolerable
за поворотом улица сразу же становится гораздо хужеbelow the kink the street degenerates rapidly
зажги свет, становится тёмноplease put the light on, it's getting dark
затем кожа становится твёрже, и на ней появляются узелковые утолщенияthen the skin thickens and rises in nodules
зимой дни становятся короче, не так ли?the days become shorter in winter, don't they?
злоупотребления становились с каждым днём всё более вопиющимиthe abuses became every day more clamant
из сравнения точек плавления энантиоморфных веществ становится ясным, что эти вещества действительно являются разными соединениямиthe melting point behaviour of enantiomorphs makes it clear that they really are different compounds
известняк становится более рассыпчатым и постепенно превращается в песок или песчаникa limestone becomes more arenaceous, until it finally passes into sand or sandstone
инвесторам становится всё труднее и труднее выделить из общей массы новых фирм те, у которых есть реальный потенциалit is increasingly difficult for large investors to identify the startups that have true potential
иногда острова становились мысамиsometimes islands resolved into headlands
ионный характер соли уменьшается до такой степени, что соль становится умеренно растворимой в бензольно-спиртовом растворителеthe ionic character of the salt is reduced to the extent that it is moderately soluble in the benzene alcohol solvent
к старости он становился всё более ворчливым и раздражительнымhe became increasingly dissatisfied and querulous in his old age
когда воздух нагревается, он расширяется и становится легчеwhen air is warmed it expands and becomes lighter
когда входит посетитель, она улыбается и взгляд её становится томнымwhen a visitor comes in, she smiles and languishes
когда появляются солнечные лучи, становится видна каждая пылинкаwhere a sunbeam enters, every particle of dust becomes visible
когда поёшь эту песню, старайся не замедлять темп, а то становится скучноwhen you sing this song, try not to pull back as it makes it dull
когда становилось очень шумно, он спасался бегством на чердак, прихватив свои книгиwhen there was much noise, he used to betake himself with his books to a small lodging in an attic
когда становится жарко, мы вычёсываем нашего пса, чтобы ему было попрохладнееwhen the weather turns hot we help the dog to keep cool by combing out his loose hairs
когда становится невмоготу, она просто на некоторое время уходит в себяwhen things get a bit too much she simply tunes out temporarily
когда становится холодно, птицы распушают перья, чтобы согретьсяwhen the weather is cold, birds fluff out their feathers so as to keep warm
когда я вижу, какие деньги берут у нас с туристов, мне становится стыдно за свою странуwhen I see the prices that tourists are charged, I blush for my country
лисицы, если и становятся ручными, то очень редкоfoxes are seldom if ever tamed
листья становились жёлтымиthe leaves were turning yellow
листья становились жёлтыми / желтелиthe leaves were turning yellow
лодка становилась всё меньше и теперь была едва заметнаthe boat dwindled to invisibility
лодка становилась всё меньше и теперь была едва заметнаboat dwindled to invisibility
людям в его присутствии сразу становилось легкоhe set people at once on their ease with him
мне нравится, каким острым становится у меня чувство обоняния и слух в темнотеI like how in the dark my sense of smell and hearing become so acute
многие люди, которые с трудом поступают в военное училище, становятся впоследствии лучшими офицерамиmany men who only scrape in to the army college make the best officers
моему дяде становилось всё хуже и хуже по мере того, как за ним всё больше ухаживали и давали всё больше лекарствmy uncle grew worse and worse, the more dosing and nursing he underwent
музыка становится быстрееthe tempo of music speeds up
надвигался вечер, становилось темнееthe light lessened as evening came on
налоги на личное имущество становятся очень обременительнымиthe taxes on personal property are getting heavy
не становиться в позуstop attitudinizing
недели шли, а ему всё не становилось лучшеthe weeks rolled on, but there was still no improvement in his health
некоторые говорят, что от виски человек становится психомsome say whiskey will run a man crazy
но мало-помалу холм становился кручеbut by little and little the hill began to steepen
ночи становятся корочеthe nights are drawing in
обстановка в доме с каждым днём становится все невыносимейthe situation at home is getting more and more unbearable every day
он видел, как виг становился тори и тори становился вигомhe had seen Whig turn Tory and Tory turn Whig
он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас становится лучшеhe has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade
он становился всё более неуместной фигурой на политической аренеhe has become an increasingly inconsequent figure on the political scene
она становится невыносима, когда устаётshe gets impossible when she's tired
она становится подозрительнойshe began to get suspicious
она становится просто красавицей!she is blossoming into a beautiful girl
они постепенно становятся чужими друг другуthey are drifting apart
они становятся чужимиthey are drifting apart
опыт прожитых лет становится частью нас самих, определяя наше будущееexperiences in the past become a part of us, affecting our tomorrows
от пилюль, которые он принимает, он, кажется, становится всё более раздражительнымthe pills he is taking seem to make him more and more moody
от упражнений тело становится сильнымexercise imparts vigour to the body
от физических упражнений тело становится сильнымexercise imparts vigour to the body
от этого проблема "отцов и детей" не становится менее остройthis does not bridge the generation gap
перед лицом опасности он всегда становился собранным и решительнымhe always plucked up at the approach of danger
песок уплотняется и становится твёрдымsand packs and becomes hard
пешка становится ферзёмthe pawn queens
по мере продолжения его лицо становилось всё мрачнее и мрачнееthe cloudiness of his expression increased as we proceed
по мере того как мы ехали, нам казалось, что скала становится всё выше и вышеas we rode, the rock seemed to heighten
по мере того, как мы приближались к верховьям реки, русло её становилось всё более извилистымthe course of the river became more tortuous as we neared its source
по мере того, как мы приближались к верховьям реки, русло её становилось всё более извилистымcourse of the river became more tortuous as we neared its source
по мере того как он становился старшеas his years increased
по мере того, как светлело, снежные сугробы становились розовымиheaps of snow as the day advanced, bloomed with a rosy light
по мере того, как я продвигался вперёд, расселины в леднике становились все глубже и встречались все чащеthe crevasses as I advanced became more deep and frequent
подлежащее при пассивном глаголе – это то слово, которое в активной конструкции должно становиться дополнениемthe subject of a passive verb is what in the active would be an object
пожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил молодых людей покупать ему продуктыthe old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shopping
пожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил своего молодого соседа покупать ему продуктыthe old man felt that he was now past going out every day, so he asked his young neighbour to do his shopping
положение становится угрожающимthings are becoming serious
положение становится хуже некудаthe whole set-up is getting damn bad by now
последствия становятся ужасными, как нашествие диких зверейthe consequences become terrible like an incursion of wild beasts
при низких температурах жидкость становится вязкойat low temperature liquids grow viscous
при низких температурах жидкость становится вязкойat low temperature liquids grow sticky
приближался вечер, становилось темнееthe light lessened as evening came on
приближался вечер, становилось темнееlight lessened as evening came on
продажа домов обычно становится менее активной во время наших суровых зимhouse sales usually slacken off during our severe winters
пропасть между богатыми и бедными странами становится ширеthe divide between rich and poor countries is widening
протестующие крики становились всё глуше, пока совсем не замолклиthe protests tailed off
протестующие крики становились всё глуше, пока совсем не замолклиprotests tailed off
реле становится на самоблокировкуthe relay latches up
реле становится на самоблокировкуthe relay lock in
реле становится на самоблокировкуrelay latches up
реле становится на самоблокировкуrelay locks itself
реле становится на самоблокировкуthe relay latches itself
реле становится на самоблокировкуrelay lock in
реле становится на самоблокировкуthe relay locks itself
реле становится на самоблокировкуrelay latches itself
русло реки становится глубжеthe river-channel is deepening
русло реки становится глубжеriver-channel is deepening
с возрастом она становилась всё более несговорчивойthe older she got the more cussed she became
с каждой подачей мне все труднее становится отвечатьevery time she lobs the ball at me, I find it more difficult to return
с каждым днём он становится всё более политически осведомлённымhe is becoming more politically aware every day
с наступлением вечера горы становятся всё темнее и темнееthe mountains are fading in the evening light
светлое становится ярче по контрасту с чем-либо тёмнымa light is made brighter by being opposed to a dark
сейчас сентябрь, дни становятся корочеthe days are closing in now that it is September
сильный дождь может идти несколько дней, и от него земля становится мягкой и топкойa heavy rain may fall for some days, and render the land quite soft and poachy
слой льда становится толщеice is thickening
служба МакГинниса будет утолять "ночной жор", который, кажется, становится чумой служащих, часто работающих вне фиксированного графикаMcGinnis' service will satisfy the late-night munchies that seem to plague firm employees who often work odd hours
собаки становились беспокойными, чувствуя приближение грозыthe dogs were feeling restive because they sensed a storm was in the air
солнце становилось всё краснее и краснееdeeper and deeper grew the colour of the sun
спор становился всё ожесточённейthe argument grew warm
ставить или становиться на два якоряmoor
становилось очень уютно, если передвинуть тот шкафit was too comfortable to move that wardrobe
становится более допустимым, чтобы женщины пилиit is becoming more acceptable for women to drink
становится жаркоit's getting really tough
кому-либо становится нехорошо от вида кровиthe sight of blood makes someone sick
становится поздно, ему нужно отправлятьсяhe must be shoving off now, it's getting late
становится поздно, мне нужно идтиI must be shoving off now, it's getting late
становится тёмноit's getting dark
становиться активнымblossom forth
становиться активнымblossom out
становиться активнымbecome active
становиться алымturn scarlet
становиться арестантомbecome a public charge
становиться безрассудно храбрымbecome desperate
становиться бесчувственнымcallous
становиться благозвучнееsweeten
становиться ближеapproximate
становиться близкимapprise
становиться более высокимheighten
становиться более интенсивнымintensify
становиться более напряжённымintensify
становиться более определённымtake shape
становиться более популярнымadvance in popularity
становиться более чёткимtake shape
становиться в линиюline up
становиться в очередьqueue on
становиться в очередьline up for (за чем-либо)
становиться в позу обиженногоstrike a wounded pose
становиться в рядline up
становиться в рядstring
становиться в тупик передstub one's toe over something (чем-либо)
становиться важнымassume a dimension
становиться весьма малымevanesce
становиться влиятельнымrise to power
становиться влиятельнымrise to fame
становиться вогнутымhollow out
становиться волокнистымstring
становиться впалымhollow out
становиться все длиннееdraw out (о днях)
становиться всё более пессимистичнымdrift into pessimism
становиться вытоптанной и изрытойpoach (о почве)
становиться вышеgrow taller
становиться вышеbecome higher
становиться вялымslacken off
становиться героем в чьих-либо глазахbecome a hero in eyes
становиться гибкимlimber up
становиться гладкимflatten out
становиться гладким и прозрачнымglass off (о водной поверхности)
становиться глубжеdeepen
становиться голубымturn blue
становиться горячимhot up (о пище и т. п.)
становиться громчеbecome louder
становиться грубымcallous
становиться деятельнымblossom out
становиться деятельнымblossom forth
становиться дойнойfreshen (о корове)
становиться достоянием гласностиbecome known to the public
становиться достоянием историиbecome ancient history
становиться другимdie into
становиться дружелюбнейthaw out
становиться друзьямиbecome good friend
становиться друзьямиbecome close friend
становиться духовным лицомtake orders
становиться жидкимthin
становиться жирнымgrow fat
становиться заключённымbecome a public charge
становиться затасканнымwear thin
становиться злопамятнымgrow vindictive
становиться знаменитостьюcome into the limelight
становиться избитымwear thin
становиться известнымcome to (кому-либо)
становиться известнымfilter out
становиться известнымpercolate through
становиться известнымrise to power
становиться известнымtrickle out
становиться известнымtrickle back
становиться известнымrise to fame
становиться известнымget round (о слухах, новостях)
становиться известнымcome to someone's notice (кому-либо)
становиться известнымcome out in the wash
становиться известнымget out
становиться известнымtrickle through
становиться известнымtrickle (тж. back, out, through)
становиться известнымdivulge
становиться известнымget around (о слухах, новостях)
становиться интенсивнееhot up
становиться интереснымswitch on
становиться искривлённымgnar
становиться компактнымshake down
становиться компактнымshake
становиться корочеdraw in
становиться корочеgrow short
становиться ласковееsweeten
становиться линейным относительно времениbecome linear in time, composition, etc. (об уравнении; состава и т. п.)
становиться линейным относительно времени, состава и т.п.become linear in time, composition (etc.; об уравнении)
становиться малымevanesce
становиться междуstand between (кем-либо, чем-либо)
становиться мельчеfine off
становиться мельчеfine down
становиться мельчеfine away
становиться менее активнымslacken off
становиться менее крепкимslack
становиться менее насыщеннымthin down
становиться менее плотнымthin
становиться меньшеfine down
становиться меньшеfine off
становиться меньшеgrow less
становиться меньшеfine away
становиться моднымcome back
становиться монахомenter into religion
становиться мягчеsoften
становиться на блокировкуlock itself
становиться на блокировкуlatch itself
становиться на дыбыrear up (о лошади)
становиться на дыбыstand on one's hind legs
становиться на принципиальную позициюtake one's stand on a principle
становиться на чью-либо сторонуtake sides with (someone)
становиться надменным в обращенииfreeze up
становиться невидимымwhite out (из-за снега, тумана)
становиться недействительнымbecome void (о законе, постановлении и т. п.)
становиться независимымgrow away from
становиться независимымgrow away (from)
становиться некультурнымbecome barbarous
становиться некультурнымbecome uncivilized
становиться некультурнымbecome barbarian
становиться нелюдимымbecome unsociable
становиться неубедительнымwear thin
становиться обузойlumber
становиться общеизвестнымbe out
становиться обязаннымbe under an obligation (кому-либо)
становиться оживлённымblossom out
становиться оживлённымblossom forth
становиться отчаяннымgrow desperate
становиться отчётливееfade up (об изображении)
становиться очевиднымcome to light
становиться очень популярнымcatch alight
становиться партнёромassociate in
становиться плоскимflatten out
становиться под нагрузкуtake up the load
становиться подвижнымlimber up
становиться подобнымapprise
становиться полымhollow out
становиться понятнымbe borne in up on (someone)
становиться понятнымfall into place
становиться понятнымcome home
становиться понятнымbe borne in on (someone – кому-либо)
становиться кому-либо поперёк дорогиget in the road
становиться кому-либо поперёк дорогиget in someone's road
становиться популярнымtake off
становиться популярнымcome back
становиться поручителемgo bail
становиться предметом рассмотренияcome up for
становиться президентомascend to the presidency
становиться привлекательнееsweeten
становиться пригодным к употреблениюseason (сушиться, созревать и т.п.)
становиться приятнееsweeten
становиться прозрачнымfine down
становиться противrange against
становиться прохладнымbecome cool
становиться прочнымsteady
становиться прочным, незыблемымindurate
становиться пустымhollow out
становиться пустым, полымhollow
становиться равнодушнымdie
становиться равным нулю одновременноgo to zero simultaneously
становиться респектабельнымsteady down
становиться респектабельнымsteady
становиться ровнымflatten out
становиться с возрастом всё более раздражительнымgrow testy with age
становиться светлымgrow bright
становиться светлымget bright
становиться светлымbecome bright
становиться своимmix in
становиться сердечнейthaw out
становиться символом переменbecome the symbol for change
становиться скучнымget dull
становиться скучнымbecome dull
становиться слабымdrain away
становиться собственностьюbecome the property of (кого-либо)
становиться совсем ручнымeat out of hand
становиться срочным к погашениюmature (в отношении долгового обязательства)
становиться старым и дряхлымgrow old and infirm
становиться стельнойsettle in calf (с.х.)
становиться сухимgo dry
становиться сучковатымgnar
становиться твёрдымindurate
становиться теплееwarm up (о погоде)
становиться тоньшеfine down
становиться тоньшеfine off
становиться тоньшеfine away
становиться тёмнымgrow dark
становиться ужеnarrow
становиться унылымbecome depressed
становиться устарелымwear thin
становиться холоднееget cold
становиться холоднееfreshen up (о ветре, погоде)
становиться холодным в обращенииfreeze up
становиться хужеfall behind
становиться частьюpass into
становиться членомenter
становиться членом общиныjoin community
становиться чужимиdrift apart
становиться чёрнымturn black
становиться чёрнымgrow black
становиться чёрнымbecome black
становиться чёрствым, бесчувственнымindurate
становиться шишковатымgnar
становиться эквивалентнымapprise
становиться яркимget bright
становиться яркимgrow bright
становиться яркимbecome bright
становиться яснееfade in (об изображении)
становиться яснееfade up (об изображении)
становиться яснымbe borne in up on (someone)
становиться яснымclick into place
становиться яснымcome home
становиться яснымfall into place
становиться яснымdawn upon
становиться яснымbe borne in on (someone – кому-либо)
становиться яснымdawn on
становиться ясным или известнымcome out
старая пословица гласит, что старый человек во второй раз становится ребёнком, но я скажу так: Человек счастлив, если он всё время остаётся ребёнкомthe old word is, that "An old man is twice a child", but I say, happy is he, that is thus a child always (из ранненовоанглийской проповеди)
Старая пословица гласит, что старый человек во второй раз становится ребёнком. Но я скажу так: Человек счастлив, если он всё время остаётся ребёнкомthe old word is, that "An old man is twice a child", but I say, happy is he, that is thus a child always (из ранненовоанглийской проповеди; Не "становится во второй раз", а что-то вроде "... старый человек - вдвойне ребёнок..." Арнольдыч)
такие люди становятся обузой для обществаsuch men become a burden to the community
таким образом, материалы, проявляющие обратимое насыщаемое поглощение, становятся более мутными под действием света с соответствующей длиной волны, и это свойство может быть использовано для разработки оптических ограничителей фильтров, необходимых для защиты глаз и других чувствительных оптических устройств от интенсивных лазерных импульсовthus materials showing RSA become more opaque on exposure to light of suitable wavelength and this property can be exploited for developing optical limiters required to protect eye and others sensors from intensive laser pulses
температура на Земле повышается, и это становится причиной ливней и наводненийthe temperature of the Earth is rising, and this causes heavier rains and floods
тени становятся длиннееthe shades lengthen
тени становятся длиннееshades lengthen
теперь, когда пришла осень, дни становятся корочеthe days are closing in now that autumn is here
толпы вокруг него становились всё плотнееthe crowds around him began to thicken
традиционные социальные различия становятся размытымиthe traditional social dividing lines are becoming blurred
трудно сказать, где зелёный становится синимit is difficult to tell where the blue melts into the green
у него волосы становятся дыбомhis hair stands on end
у неё довольно глухой голос, и её слушателям быстро становится скучноher voice is rather dull, and quickly palls on her listeners
у неё довольно нудный голос, и её слушателям быстро становится скучноher voice is rather dull, and quickly pales on her listeners
удлиняться, становиться длиннееdraw out (тж. о днях)
уже становится поздно, думаю, мне пора уходитьit's getting late, so I think I'll shoot through
уравнение становится линейным относительно времениthe equation becomes linear in time
уравнение становится линейным относительно времениequation becomes linear in time
хвалить так умеренно, что похвала становится похожей на порицаниеdamn someone with faint praise
хороших людей никогда открыто не презирают, но они первые становятся жертвами клеветыgood men are never overtly despised, but that they are first calumniated
христиане часто становятся на колени, когда молятсяchristians often kneel down to say their prayers
чем меньше становится мрамора, тем виднее становится скульптураthe more the marble wastes, the more the statue grows
шкала такая короткая, что относительная ошибка при отсчёте отклонения становится значительнойthe scale is so short that the relative error in reading the deflection becomes appreciable
эти оксиды загрязнили воздух и, будучи рассеянными посредством высоких дымовых труб, становятся основной причиной кислотных дождейthese oxides have polluted the air and, when dispersed by tall stacks, are the principal cause of acid rain
это не идёт ни в какое сравнение с продукцией других фирм – либо мы улучшаем качество, либо становимся банкротамиthis doesn't stand up to the other firm's product, we shall have to improve it or lose business
это становится всё заметнееit is becoming more marked
этой доброй старой леди становилось всё хуже и хуже с весны 1829 года, а в октябре она скончаласьthat kind old lady had been failing since the spring of 1829 and had died in October
этот район становится всё менее престижнымthe neighbourhood is going down
этот район становится всё менее престижнымneighbourhood is going down
я все пытаюсь понять, как работает двигатель, но яснее это не становитсяI keep trying to understand how a car engine works, but it doesn't seem to go in
яйца становятся дешевлеeggs are going down
Япония становится американизированнойJapan is getting yankeefied