DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing совпадать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
данные не совпадаютthe data run counter to
данные не совпадаютdata run counter to
детали совпадают с идеальной точностьюthe parts register perfectly
его описание совпадает с вашимhis description quadrates with yours
его отпуск частично совпадает с вашимhis holidays overlap with yours
его рассказ совпадает с её версиейhis story agrees with hers
её утверждение совпадает с показаниями большинства очевидцевher statement checks with most of the eye-witness reports
здесь мы с вами не совпадаем во взглядахmy opinions clash against yours
их вкусы всегда совпадаютtheir tastes always identify
их вкусы совершенно не совпадаютtheir tastes are widely different
их интересы не совпадаютtheir interests clash
к счастью, его интерес полностью совпадает с его обязанностямиhis interest happily coincided with his duty
к счастью, точка зрения председателя совпадает с мнением членов его комитетаluckily, the chairman's views are in harmony with those of his committee
кривая ультрафиолетового поглощения кислоты А близко совпадает с кривой вещества Бthe ultraviolet absorption wave of the acid A closely resembles that the substance B
мнения двух братьев об этом музыкальном произведении не совпадаютthe two brothers differ in their judgment of this piece of music
начала солнечного и лунного годов совпадают каждые 13 летthe beginning of the solar and lunar years coincided every 13 years
наши интересы совпадаютour interests identify
наши мнения совершенно совпадаютour opinions jibe
наши мнения совпадаютour opinions jibe
наши наклонности полностью совпадаютour humors jump together completely
не совпадатьmisfit
не совпадать сdisagree with
оба совпадают со складкой на листеboth coincide with the fold of the paper
один отрывок из речи мистера Морли полностью совпадает с письмом, которое мы сегодня печатаемone passage in Mr. Morley's speech jumps with a letter we print today
отверстия не совпадаютthe holes are out of register
отверстия не совпадаютthe holes are unfair
отверстия не совпадаютholes are out of register
отверстия совпадаютholes are in register
отверстия совпадаютthe holes are fair
отверстия совпадаютthe holes are in register
отверстия совпадаютholes are fair
отверстия точно совпадаютthe holes register perfectly
отверстия точно совпадаютholes register perfectly
очевидно, что обе теории частично совпадаютthe two theories obviously overlap
очевидно, что эти две теории частично совпадаютthe two theories obviously overlap
ощущение, локализация которого не совпадает с местом раздраженияtransferred sensation
ощущение, локализация которого не совпадает с местом раздраженияreferred sensation
перед началом занятия я всегда пересчитываю студентов, чтобы проверить, совпадает ли это число с числом фамилий в спискеat the beginning of each class, I count off the students to see if the number present agrees with the attendance lists
размер урожая очень редко совпадает с желаниями жителейthe size of the crops are very rarely proportioned to the wants of the inhabitants
расчётные данные совпадают с экспериментальнымиcalculated data check with those found by experiment
расчётные данные совпадают с экспериментальнымиthe calculated data check with those found by experiment
расчётные данные совпадают с экспериментальнымиthe calculated data agree with those found by experiment
расчётные данные совпадают с экспериментальнымиcalculated data agree with those found by experiment
результат совпадает сthe result agrees with (предыдущими или другими расчётами и т.п.)
результат совпадает сresult tallies with (предыдущими или другими расчётами и т.п.)
результат совпадает сthe result tallies with (предыдущими или другими расчётами и т.п.)
результат совпадает сresult agrees with (предыдущими или другими расчётами и т.п.)
результаты почти совпадаютthe results are pretty near equal
результаты почти совпадаютresults are pretty near equal
результаты совпадают с точностью ошибки экспериментаthe results agree within the experimental error
результаты совпадают с точностью ошибки экспериментаresults agree within the experimental error
риски на обеих шкалах совпадаютthe lines on both scales are level with each other
риски на обеих шкалах совпадаютlines on both scales are level with each other
свидетельские показания не совпадаютthe evidence is conflicting
свидетельские показания не совпадаютthe evidence does not agree
совершенно не совпадатьdisagree completely
совпадать вconcur in (чем-либо)
совпадать вcoincide in (чем-либо)
совпадать во времениfall in the same time interval
совпадать во времениbe synchronous with (с чем-либо)
совпадать во времениcontemporize
совпадать во времени сbe synchronous with something (чем-либо)
совпадать по времениcoincide in time
совпадать по фазе cbe in phase with
совпадать сbe in of phase with something (чем-либо)
совпадать сcheck with
совпадать сconcur with
совпадать сcoincide with
совпадать с ... делением шкалыregister with the ... scale mark
совпадать с ... осьюlie in axis
совпадать с погрешностью менееbe in agreement to better than
совпадать с тем, что было преждеaccord with what has gone befall
совпадать с точностью доagree within
фотография девушки совпадает с описанием, которое он нам далher photograph corresponds with the description that he gave us
центры концентрических окружностей совпадаютthe centres of concentric circles coincide
эти два матча совпадают по времениthe two matches clash
эти книги в значительной степени совпадают по трактовкеthe treatment in these two books largely overlaps
эти книги во многом совпадают по трактовкеtreatment in these two books largely overlaps
эти книги во многом совпадают по трактовкеthe treatment in these two books largely overlaps
это совпадает с моими планамиit fits in well with my arrangements
это совпадает с нашей цельюit is consonant with our aim
это точно совпадает с тем, что сказали остальныеit tallies exactly with what the others have said
этот человек совпадает по описанию с разыскиваемым убийцейthe man answers to the description of the wanted murderer