DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing совершенно одна | all forms | in specified order only
RussianEnglish
мы узнаём какой-либо объект с помощью одного процесса, мы постигаем с помощью совершенно другого процессаwe cognize an object by one act, we cognize that cognition by a very different act
нет ничего более несправедливого, чем страдания одного человека за преступления, совершённые другимnothing is more inequitable than that one man should suffer for the crimes of another
ни у одной из них нет такой совершенной системы наведения, как у новой советской моделиnone of these possess as sophisticated a targeting system as the new Soviet model's
обладание совершенными цветками одного типаhomomorphism
он должен был прийти совершенно одинhe was to come absolutely alone
они сидели совершенно одниthey sat all alone
так проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглымso much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably round (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам")