DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing со | all forms | exact matches only
RussianEnglish
анализатор со скрещенными полямиcrossed-field analyzer
анализатор со скрещёнными полямиcrossed-field analyzer
армии, наступающие на столицу со всех сторонarmies converging on the capital
балочная конструкция со связями жёсткостиbraced girder
балочная форменная конструкция со связями жёсткостиbraced girder
биотехнологии, связанные со здоровьемhealth-related biotechnologies
брать что-либо со складаtake something out of storage
брать товары со складаtake goods out of storage
бумага со смоляной проклейкойresin-sized paper
бумаги сдуло со столаthe loose papers blew off the desk
в 2005 году исполнилось 100 лет со дня рождения Энтони Пауэллаthe year 2005 saw the centenary of Anthony Powell's birth
в следующее мгновение со свистом пронёсся какой-то тёмный предмет и упал на дно канавыthe next instant a dark object swooshed and fell in the bottom of the trench
весовыбойный аппарат со взвешиванием "брутто"gross-bagging machine
ветер со снегом дул ей в лицоthe wind blew snow in her face
вечно он приходит со всеми своими чадами и домочадцамиhe always has his family in tow
водонапорная башня со сферическим бакомwatersphere
врачи сделали ему пересадку кожи со спиныthe doctors transplanted skin from his back
вскоре он вернулся со старинной бутылкой в рукахhe presently returned with a very ancient-looking bottle
вставить картину в раму со стекломframe and glaze a picture
встреча мистера Смита со своей семьёйthe meeting of Mr. Smith with his family
встреча мистера Смита со своей семьёйthe meeting between Mr. Smith and his family
встреча мистера Смита со своей семьёйmeeting of Mr. Smith with his family
встреча мистера Смита со своей семьёйmeeting between Mr. Smith and his family
встречать со смешанными чувствамиregard as a mixed blessing
выбор подходящих пар термисторов и воспроизводимость при длительной работе связаны со значительными трудностямиthe selection of matched pairs of thermistors and their reproducibility in the long run involve considerable difficulties
гамма-излучение со сплошным спектромgamma-ray continuum
гамма-излучение со сплошным спектромcontinuous gamma rays
глазировочная машина со встроенной темперирующей машинойTemperstatic
говорить о чем-либо со злобойspeak bitterly about something
говорить со всей ответственностьюspeak responsibly
говорить что-либо со злостьюspit out
говорить что-либо со злостьюsay something with malice
говорить со знанием всех обстоятельств делаspeak with full/complete knowledge of the facts
говорить со страстьюspeak with passion
говорят, что репутация Генри сильно пострадала в связи со смертью ТомасаHenry is said to have been discredited for the death of Thomas
головка винта со шлицем под отвёрткуslotted head
гора со снежной вершинойmountain topped with snow
гора со снежной вершинойa mountain topped with snow
горизонт со свободной поверхностьюwater-table aquifer
горизонт со свободной поверхностьюfree aquifer
горы со снежными шапкамиmountains tipped with snow
гости со стороны невестыbridal party
гостиничные цены со скидкой в межсезонный периодoff-season hotel rates
грузовой отсек со стыковочным агрегатомdocking pay load module
давление со стороны помощниковbackseat driving
давление со стороны советниковbackseat driving
двигаться со скоростью 6 миль в часgo at the rate of six miles an hour
двигаться со скоростью тридцать километров в часmove at 30 km/h
девицы со своими кавалерамиyoung ladies and their escorts
дедушка со стороны материmaternal grandfather
действовать в соответствии со своей точкой зренияact according to one's own opinion
действовать в соответствии со своими принципамиact up to one's principle s
действовать в соответствии со своими убеждениямиact up to one's opinion
действовать в соответствии со статусомobserve status
действовать в соответствии со статьёйact according to an article
действовать вместе со сверхдержавойteam up with a superpower
действовать со стопроцентным успехомbat a thousand (выражение первоначально использовалось в бейсболе и связано с максимально возможным числом выбитых очков, которое составляет тысячу)
детектор со ступенчатой вольт-амперной характеристикойgo-no-go detector
динамическая характеристика пилотных установок для нанофильтрации промышленных мембран: сравнение со структурой пористой поверхности, исследуемое методом атомно-силовой микроскопииpilot plant dynamic characterization of nanofiltration industrial membranes: a comparison with porous surface structure as investigated by atomic force microscopy
динамический кристаллизатор со стекающей плёнкойfalling film dynamic crystallizer
диод со структурой металл-диэлектрик-металлMIM diode (МДМ-диод)
диод со структурой металл-диэлектрик-полупроводникMIS diode (МДП-диод)
диод со структурой металл-нитрид-полупроводникMNS diode (МНП-диод)
диод со структурой металл-оксид-металлMOM diode (МОМ-диод)
диод со структурой металл-оксид-полупроводникMOS diode (МОП-диод)
диод со структурой металл-полупроводникmetal-semiconductor diode
диод со структурой металл-полупроводникmetal-semiconductor barrier diode
диод со структурой металл-полупроводник-металлMSM diode (МПМ-диод)
дифференциальная экспрессия генов раковыми клетками со слабым и сильным фенотипом малигнизации: случай Ly-6 белков мыши и человекаdifferential expression of genes by tumor cells of a low or a high malignancy phenotype: the case of murine and human Ly-6 proteins
для снятия двигателя со станка нам потребуется полчасаthe removal of the motor from the machine will take us half an hour
для того, чтобы увеличить ионное разделение, нанофильтрование может быть совмещено со стадией селективного комплексообразованияincrease ionic separation, nanofiltration can be combined with a selective complexation step
доктора сказали мне, что он может скончаться со дня на деньthe doctors told me that he might go off any day
домик со стоящими рядом деревьямиlittle house with trees arow
домик со стоящими рядом деревьямиa little house with trees arow
доска со скосомcant board
драга черпает материал со днаthe dredge scoops material from the bottom
её голос со сна звучал глухоher voice was dull with sleep
её мучила совесть, что она так жестоко обошлась со своим младшим братомshe was full of remorse for being so cruel to her younger brother
жёсткая основа в снежном покрове, образованная горизонтальными корками, соединёнными со снежными кристалламиrigid structure in snow cover composed of horizontal crusts connected by snow crystals
задача со свободной границейfree boundary problem
замковый камень арки со скульптурным изображением головыheadwork
записывать изображение со звуковым сопровождением на магнитную лентуvideotape
заставить кого-либо покатиться со смехуset someone in a roar
заставить публику кататься со смехуhave the public rolling in the aisles
играть со смертьюcourt death
играть со смертьюflirt with death
играть со спичкамиplay with matches
изгнать захватчиков со своей территорииdrive the invaders out territory
изгнать захватчиков со своей территорииdrive the invaders out land
изгнать интервентов со своей землиdrive the invaders across the border
излучение со сплошным спектромcontinuous radiation
измерительный прибор со световым указателемinstrument with optical pointer
измерительный прибор со сменными катушкамиchange-coil instrument
изображение со спекл-структуройspeckled image
им потребуются войска, чтобы справиться со всем этим хулиганьемthey'll need the Army to zap all those hoodlums
иммуноанализ со вспомогательным центрифугированиемcentrifugation-augmented immunoassay
инструмент со сменной твёрдосплавной режущей пластинойcartridge-type tool
интегрируемый со второй степеньюintegrable with square
истинная проверка исторической важности событий – это их потенциал, масштаб последствий, которые они со всей вероятностью повлекут за собойthe true test of the historical importance of events is their pregnancy the greatness of the consequences likely to follow from them
их шпаги со звоном скрестилисьtheir swords clashed
капитан стоит рядом со штурвальным и следит за управлениемthe captain stands beside the wheel at the con
картофелеуборочный комбайн со сбором клубней в мешкиpotato digger-sacker
КК, пристыкованный со стороны АОrear end-docked spacecraft (орбитальной станции)
КК, пристыкованный со стороны ПХОfront end-docked spacecraft (орбитальной станции)
КК, пристыкованный со стороны ПХОforward port-docked spacecraft (орбитальной станции)
количество движения с учётом изменения массы со скоростьюkinetic momentum
комбинация теории функционала плотности и метода конфигурационного взаимодействия со множественными исходными конфигурациямиcombination of density functional theory and the multireference configuration interaction method (DFT/MRCI)
компания не смогла осознать и справиться со своими финансовыми затруднениямиthe company has failed to come to grips with their financial problems
компания справилась со своими проблемами и сейчас процветаетthe company has risen above its early problems, and is now doing well
конвенция будет оставаться в силе до истечения пяти лет со дня её подписанияthe convention shall remain in force until the expiry of five years from the date of its signature
конвенция будет оставаться в силе до истечения пяти лет со дня её подписанияconvention shall remain in force until the expiry of five years from the date of its signature
контроль в сочетании со средствами САПРCAD-directed inspection (напр., путём связи координатно-измерительной машины с САПР)
костюм со сжатым воздухомpneumatic suit
кража со взломомburglarious entry
крах банка ожидается со дня на деньthe bank may go any day
крах банка ожидается со дня на деньbank may go any day
крах компании ожидается со дня на деньthe company may go any day
крыло со стрекочущим механизмомwing with stridulating apparatus (у кузнечиков и сверчков)
крыло со стрекочущим механизмомstridulating mechanism (у кузнечиков и сверчков)
кто-то мошенничает со счетами, пропала некоторая сумма денегsomeone's been fiddling with the accounts, there's some money missing
лампа со вторичной электронной эмиссиейsecondary-emission tube
ледник, не имеющий постоянной связи со снежникомamoeboid glacier
ледник, покрывающий со всех сторон склоны отдельной вершиныglacier covering all the slopes of a single summit
линия задержки со взвешенными отводамиweighted tapped line
линия лета пчелы со взятком до ульяbee-line
литография со сканированиемbeamwriter lithography
лифт перемещается со скрежетом в шахтеthe lift grinds in the shaft
лучше стрекотать со сверчком или чирикать с воробьём, чем плыть на волнах этой вечной пустой скукиbetter chirp with the cricket, or chatter with the sparrow, than whiffle round this eternal monotony of futility
лёд придонных частей ледников со значительной примесью морённого материалаice of the basal layers of glaciers with considerable admixtures of rock debris
магнетрон со сферическими резонаторамиhole-and-slot magnetron
Маколей рассказал историю со свойственным ему блескомthe story is told with his usual brilliance by Macaulay
макроснимки со шрифтового материалаblows-up
маленький особняк, оборудованный со вкусом и очень чистенькоa miniature mansion, tastefully and sanitarily fitted (букв. отвечающий санитарным условиям)
материал плёнка со светочувствительным слоемcoated stock
материал со съёмным непрозрачным покрытиемmasking and stripping material (для вырезания масок и штриховых оригиналов)
материал со съёмным слоемpeelable material
материалы, полученные со многих носителей информацииmultimedia materials
МГД-генератор со шлаковой плёнкойslagging MHD generator
Мери чуть со смеху не померла, когда вошёл Джим в своей смешной одеждеMary creased up when Jim walked in wearing his funny clothes
метаморфоз со стадиями, незаметно переходящими одна в другуюgradual metamorphosis
микроскопы со сканирующим зондомscanning probe microscopes
министр иностранных дел встретился со своим китайским коллегойthe Foreign Minister held talks with his Chinese counterpart
мистер Болл нюхал табак вместе со всеми своими друзьями, мелодично чихая после каждой щепоткиMr. Ball took snuff with all his friends, sneezing musically after each pinch
мистер Гастингс вместо того, чтобы встретиться со своим обвинителем лицом к лицу, оказал сопротивление следствиюMr. Hastings, instead of choosing to confront his accuser, resisted enquiry
мистер дики имел контакты со всеми фермерами в трёх больших сельскохозяйственных районахmr. dickey contacted every farmer in three representative agricultural counties
монокристаллические медные нанопровода, изготовленные электрохимическим осаждением в полимерных мембранах со следами ионовsingle-crystalline copper nanowires produced by electrochemical deposition in polymeric ion track membranes
морозильная установка со спиральным конвейеромspiral belt freezing plant
мутаген, вызывающий мутации со сдвигом рамкиframe-shift mutagen
мысли, соединённые со словамиthe thoughts, wived with words
надо рассчитаться со всеми, кому мы должныwe must reckon with anyone we are in debt to
нанимать рабочих со стороныengage outside help
наше правительство свернуло со своего жёсткого курсаour government has retreated from its hard-line position
немедленно доставить со складаgive immediate delivery from depository
нестись со свистомhurtle (о снаряде, камне и т.п.)
нет ему прощения – его жестокое обращение со своей семьёй не заслуживает даже презренияthere is no excuse for him-his cruel treatment of his family is beneath contempt
нивелирование со спиртовым уровнемspirit leveling
о роли ограничения питания в борьбе со старениемtowards an understanding of the anti-ageing mechanism of dietary restriction
V-образная подготовка стыкового соединения со скосом двух кромокsingle-V butt groove
V-образная подготовка стыкового соединения со скосом одной кромкиsingle-bevel groove
V-образная подготовка стыкового соединения со скосом одной кромкиsingle-bevel butt groove
V-образная разделка со скосом двух кромокsingle-V butt groove
V-образная разделка со скосом одной кромкиsingle-bevel groove
V-образная разделка стыкового соединения со скосом двух кромокsingle-V butt groove
V-образная разделка стыкового соединения со скосом одной кромкиsingle-bevel groove
suff. образует существительные со значением действия, условия или результата-age (cleavage – расщепление, разложение; leakage – течь, учечка; linkage – увязка (проблем); marriage – женитьба, замужество; usage – употребление)
suff. образует существительные со значением: свойство по признаку, выраженному соотносительным прилагательным на -acious-acity (audacity отвага, смелость (ср. audacious – дерзкий, отважный); edacity прожорливость; хороший аппетит (ср. adacious – прожорливый, ненасытный))
образцы плёнок со штриховым кодомbar code film master
обратиться к незнакомцу со словамиaddress a stranger
обратиться к публике со словамиaddress the audience
обратиться к собранию со словамиaddress the meeting
обратная вода со шламомsludge water (выходящая из скважины)
обставлять дом со вкусомfurnish house tastefully
обставлять комнату со вкусомfurnish a room tastefully
обставлять со вкусомfurnish tastefully
обсудить проблему со всех сторонdiscuss the subject in all its aspects
обсуждать что-либо со значительным пыломdiscuss something with considerable heat
обувь со встроенными двигателямиjet shoes (для перемещения космонавта в открытом космосе)
общему числу дней со снежным покровомtotal number of days with snow cover
Общество обязуется нести единоличную ответственность за любое действие или бездействие со стороныthe Company agrees that it shall be solely liable for any act or failure to act on the part of (из текста договора)
объединиться в союз со своими соседями против общего врагаform an alliance with one's neighbours against the common enemy
объединяться вместе со сверхдержавойteam up with a superpower
3-оксибутират-со-3-оксипропионат3-hydroxybutyrate-co-3-hydroxypropionate
омываемый со всех сторон океаномcircumscribed by the ocean
она была на вечеринке со всем своим выводкомshe was at the party with her brood
она была обручена со своим будущим мужем, когда она была ещё совсем ребёнкомshe is betrothed to her future husband while she is still a child
она была одета просто, но со вкусомher costume was simple but tasteful
она была помолвлена со своим двоюродным братом ещё в детствеshe was betrothed to her cousin at an early age
она была со мной просто грубаshe was positively rude to me
она в конце концов встретилась со своими детьми в аэропортуshe was finally reunited with her children at the airport
она вела переговоры со своим работодателем о повышении окладаshe negotiated a salary rise with her employer
она вечно возится со своими детьмиshe fussed over her children
она во многом брала пример со своей материshe patterned herself after her mother
она всегда одевалась со вкусомshe always dressed in good taste
она вскочила со стулаshe bounced out of the chair
она втиснулась на сиденье рядом со мнойshe squeezed in beside me
она втиснулась рядом со мнойshe squeezed in beside me
она вышла со своего портативного компьютера в интернетshe is online on her portable computer
она вышла со своего портативного компьютера в интернетshe is on-line on her portable computer
она говорила о несчастьях других со злорадным удовольствиемshe spoke about other people's misfortunes with malicious pleasure
она говорила со мной, косясь на свою сеструshe was speaking to me squinting at her sister
она еле плелась по лестнице со своими сумкамиshe laboured up the stairs with her bags
она живёт в лисон-парке, со своими радостями и печалями, литературная дама. Рассказывай, Стиви: просто уличная девкаshe lives in Leeson park, with a grief and kickshaws, a lady of letters. Talk that to some else, Stevie: a pickmeup (Дж.Джойс, "Улисс", эп. 3 "протей")
она заговорил со своим ближайшим соседомhe spoke to the man nearest him
она заключила контракт со студией грамзаписи EMIshe landed a contract with record label EMI
она замёрзла со слезами на глазахshe is frozen with tears
она заодно со своим мужемshe is at one with her husband
она и Чарльз больше не встречались со старыми друзьямиshe and Charles no longer socialized with old friends
она извинилась за то, что была резка со мнойshe apologized for being so curt with me
она легко справлялась со своими новыми обязанностямиshe took kindly to her new duties
она любезна со всемиshe is gracious to all
она любезна со всеми. она добра ко всемshe is gracious to all
она могла справиться со сложной работойshe had the skill to cope with a difficult job
она написала о том, что хочет встретиться со мной в Лондонеshe wrote to say she wanted to meet me in London
она начинала как мелкий офисный служащий, а со временем стала директором всей компанииshe started as an office junior and in time became director of the whole company
она не может справиться со своим ребёнкомshe can't manage her child
она никак не расстанется со своими иллюзиямиshe wouldn't part with her illusions
она никак не расстанется со своими иллюзиямиshe can't part with her illusions
она носится со своим сыномshe fusses over her son
она общается главным образом со своими коллегамиshe associates mostly with her colleagues
она одевается со вкусомshe dresses with real flair
она одевается со вкусомshe dresses in good taste
она стала одного со мной ростаshe measures up with me
она основала компанию со своими бывшими коллегамиshe is gone into partnership with an ex-colleague of hers
она осталась одна со своими тревогами и заботамиshe remained alone with her worries
она позволяет детям не считаться со своими интересамиshe lets those children walk all over her
она покатывалась со смехуshe was yakking up a storm
она покинула корт под возгласы восхищения со стороны растущей толпы поклонниковshe left the court to wolf whistles from a growing band of fans
она полчаса прыгала со скакалкой в углу спортивного залаshe jumped the rope for half an hour in a corner of the gymnasium
она порвала со мнойshe gave me the air
она посмотрела на него со страхом и недовериемshe looked at him with fear and mistrust
она посоветовалась со своим мужемshe counselled with her husband
она потеряла сознание и свалилась со стула на полshe fainted, keeling over from her chair into the floor
она потеряла сознание и упала со стула на полshe fainted, keeling over from her chair onto the floor
она пришла со своей компаниейshe came in with all her crowd
она проводит время со своими друзьями, пока она здесьshe spends all her time with her friends while she is here
она разошлась со своим мужемshe and her husband separated
она резвилась топлес у кромки бассейна со своим любовникомshe was cavorting topless with her lover by the side of a pool
она решительно заявила, что больше не желает со мной разговариватьshe declared flatly that she didn't want to talk to me any more
она садится рядом со мной и скидывает туфлиshe sits down beside me and slips her shoes off
она сидела и болтала со своими подругамиshe sat and dished with the girls
она смахнула книги со столаshe swept the books off the desk
она смахнула сор со скатертиshe brushed crumbs off the cloth
она смела крошки со скатертиshe brushed crumbs off the cloth
она смотрела в будущее со сладостным чувством спокойствияshe faced the future with a sweet serenity
она со всеми любезнаshe is charming to everyone
она со счастливым видом жевала шоколадкуshe munched happily on her chocolate bar
она со щелчком застегнула серебряную цепочку вокруг своей шеиshe snapped her silver chain around her neck
она списала своё сочинение со шпаргалкиshe has copied her composition from a crib
она справилась со своим избыточным весомshe licked her weight problem
она стала одного со мной ростаshe measures up with me
она убрала со столаshe cleared the table
она умела справляться со всякой неполадкой в своей машинеshe could handle anything that went wrong with her car
она хорошо справляется со своей работойshe is coming along well with her work
она хорошо справляется со своими детьмиshe manages her children all right
она чуть не умерла со смеху от его шуткиshe curled up with laughter at his joke
оратор призвал толпу идти со своими требованиями к парламентуthe speaker fired the crowd into marching to Parliament with their demands
остальной мир продолжает бороться со своими вечными проблемами, бедностью и долгамиthe rest of the world struggles on with its perpetual problems, poverty and debt
останавливаться со скрипомgrind to a halt
от её шуток я чуть со смеху не лопнулher jokes really creased me up
ответить со всей прямотойanswer in all sincerity
отвод со стандартным радиусом закругленияlong-radius bend
отклониться назад вместе со стуломtip one's chair backward
отмечать пятидесятую годовщину со дня основанияmark the fiftieth anniversary of the founding of something (чего-либо)
отмечать пятидесятую годовщину со дня открытияmark the fiftieth anniversary of the opening of something (чего-либо)
отмечать пятидесятую годовщину со дня рожденияmark the fiftieth anniversary of someone's birth (кого-либо)
относиться к чему-либо со здоровым скепсисомmaintain a healthy scepticism about something
относиться со вниманиемregard with attention (к)
отряхнуть прах со своих ногshake off the dust from one's feet
отшибатель со счётчикомcounter kicker
падение ёмкости при циклировании или хранении литий-ионных аккумуляторов с тройными фазами Li-Mn-O со шпинельной каркасной структурой и возможное решение этой проблемыcapacity failure on cycling or storage of lithium-ion batteries with Li-Mn-O ternary phases having spinel-framework structure and its possible solution
панель со светящимися таблоannunciator
пастбище со злаковым травостоемgrass pasture
пастбище со злаковым травостоемcereal pasture
переплетная крышка со сторонками, скреплёнными спиральюcoil binding
пересаживать кожу со спиныuse skin from the back as a graft
печатание со сплошных формsolid printing
печатание со сплошных форм цветными краскамиsolid color printing
победить на выборах со значительным перевесом голосовsweep in
поверхность раздела частицы пигмента со связующимpigment/vehicle interface
поверхность со следами водыwet surface
поверхность соприкосновения частицы пигмента со связующимpigment/vehicle interface
подавать чай со сладким и лёгкой закускойgive tea and turn-out
поднимать затонувший корабль со дна моря на поверхностьraise a sunken ship from the bottom of the sea to the surface
поднимать со дна моряweigh (судно, орудие)
поднять затонувший корабль со дна бухтыraise the sinken ship from the bottom of the harbour
подождать, пока уберут со сцены декорации предыдущей картиныwait till the other scene is moved off the stage
пожалуйста, приложите конверт со своим адресомplease enclose a self-addressed envelope
помехи со стороны свинца проникновению кальция через поры мембранlead interferes with calcium entry through membrane pores
пора со смешанными стенкамиmixed pore
порывистый переменчивый ветер дул на меня со всех сторонan erratic wind gusted at me from all quarters (N. Freeling)
последовательность со средней частотой изменчивостиmoderately variable region (в составе вариабельной области иммуноглобулина или соответствующего сегмента гена)
похоже на безветренную погоду со спокойным моремit is like the settlement of winds and waters
похоже, он грубо обращается со своей женойhe seems like the kind of man who would knock his wife about
пошлина, взимаемая в процентах со стоимости товараduty ad valorem
прибор со световым указателемinstrument with optical pointer
прибор со стрелкойpointer instrument
приводить цитаты со ссылкой на конкретный источникkey quotations to the specific source
привычка к этим удручающим клеветническим заявлениям со временем сделала меня более стойкимhabituation to these distressing calumnies has at length bronzed my feelings
прилив со стоячей волнойstanding-wave tide
принять резолюцию со всеми поправкамиadopt a resolution as amended
приподними диван со своей стороныgive that sofa a hoist at your end
приёмное устройство, расположенное со стороны самонакладаfront delivery (под ним)
проиграть со счетом 0:3lose by three goals
профсоюз не соглашался со снижением заработной платыthe union refused to accept a wage cut
процентное отношение числа дней с фактическим снежным покровом в данную зиму к общему числу дней от первого до последнего дня со снежным покровомit is expressed as a percentage
процентное отношение числа дней с фактическим снежным покровом в данную зиму к общему числу дней от первого до последнего дня со снежным покровомratio of the number of days with actual snow cover in a given winter to the total number of days with snowcover
пусть все те, кто согласен со мной, поднимут рукиall such as are of my opinion lift up their hands
равноосный купол со слоями, падающими во всех направлениях от центраquaquaversal dome
разделка на пласт со спинкиmackerel-style splitting
разделка на пласт со спинкиback splitting
разорвать дипломатические отношения со странойbreak off diplomatic relationships with a country
ракета со свистом взлетела в воздухthe rocket leapt into the air with a whoosh
ракета со свистом унеслась в воздухwith a whoosh a rocket leapt into the air
расплатиться со своими долгамиpay one's debts
расплатиться со своими долгамиmeet one's debts
расплатиться со своими долгамиpay off one's debts
расплатиться со своими долгамиsettle one's debts
расплатиться со своими долгамиclear off one's debts
рассматривать вопрос со всех сторонconsider a question in all its aspects
рассматривать что-либо со всех точек зренияtake a global view of
рассмотреть вопрос со всех сторонconsider a question in all its bearings
рассмотреть вопрос со всех точек зренияconsider a question in all its aspects
рассмотреть что-либо со всех сторонconsider a matter in all its bearings
рассмотреть этот вопрос со всех точек зренияlook at the question from all angles
реакторы со статическими мешалкамиreactors equipped with static mixers
реакция трихлористого бора со спиртом протекает довольно бурноthe reaction of boron trichloride with an alcohol is quite violent
родственник со стороны материrelation on the mother's side
родственник со стороны материcousin on the maternal side
родственник со стороны материa cousin on the maternal side
родственник со стороны материcousin on mother's side
родственник со стороны материa cousin on mother's side
рулонная ротационная машина для печатания со съёмных наборных формweb-rotary movable-type printing machine
рыба со змеевидной формой телаsnake-like fish
рыба со стреловидной формой телаelongated fish
рыба со стреловидной формой телаarrow-shaped fish
рыбная ловля со спиннингомspinning
рядом со мной находился коллега, записывающий мой разговорI had a companion close by me, dotting down my conversation
с лысиной со лба на всю мордуbald-headed
с ним со смеху помрёшьhe is a priceless chap
с помощью этой уловки он сбил полицию со следаthrough this device he put the police off the scent
с ребёнком, который со злостью разбрасывает свои игрушки, что-то, должно быть, не в порядкеthere must be something wrong with a child who kicks his toys around
с этого места начался пологий спуск со скал на пляжat this point the cliffs shelved down to the beach
с этого места начался пологий спуск со скал на пляжat his point the cliffs shelved down to the beach
самолёт со стреловидным крыломswept-winged aeroplane
сбивать шлак со слиткаdeslag an ingot
сбивать шлак со слиткаde-slag an ingot
сбить со следаput the scent
сбить кого-либо со следаthrow someone off one's track
сбить со следаfoil (о собаках)
сбить собаку со следаthrow a hound off the scent
сбрасывать приводной ремень со шкиваthrow the belt off the pulley
сбрасывать ремень со шкиваthrow the belt off the pulley
сбрасывать со счетовthrow off
сбрасывать со счетов предложениеshrug off a proposal
сбрасывать со счетов предупреждениеshrug off a warning
сбрасывать со счетов протестshrug off an objection
сбрасывать со счетов странуwrite off a country
сбросить со столаthrow off the table
сбросить со столаthrow from the table
сбросить со стола крошкиbrush the crumbs off the table
сбросить со стола тарелкуbrush a plate off the table
сварочный электрод со шлакообразующим покрытиемflux-coated electrode
свежеразделанная птица, упакованная со льдомice-packed poultry
сдёргивание одеяла со спящегоcold pig (чтобы разбудить его)
сеялка для посева со всходозащитной лентойstrip drill
сеялка для посева со всходозащитной плёнкойmulcher drill
сеялка со щёточными высевающими аппаратамиrotary brush drill
синтез, характеристики и возможности керамических мембран со структурной или структурированной пористостьюsynthesis, characteristics and potentialities of ceramic membranes with structural or structured porosity
синтезатор со скачкообразной перестройкой частотыhopping-frequency synthesizer
система автоматического регулирования со стабилизациейregulator-operation control system (процесса)
система выборки предметов со стеллажейrack-picking system
система кондиционирования воздуха со вторым подогревомreheat system
система кормления со свободным доступом к кормуfree-choice system
система со многими степенями свободыsystem with multiple degrees of freedom
система со слабой связьюloosely coupled system (осуществляемой через общую внешнюю память)
система со слабой связью между процессорамиloosely coupled multiprocessor system (осуществляемой через общую внешнюю память)
система со страничной передачей информацииpaging system
система формирования кустов со свисающими вниз побегамиsystem with drooping shoots
системы со многими анализируемыми образцамиmultianalyte systems
системы со смешанной валентностьюmixed-valence systems
сливочное масло со свободной влагойleaky butter
смесь молекул со множеством основных и возбуждённых состояний, подвергающихся интерконверсии в определённые возбуждённые состоянияmixture of many-ground- and many-excited-state molecules interconverting in the excited states
смесь рыбы со льдомfish-ice mixture (способ хранения рыбы во льду)
смешение сильного поля второй гармоники со слабым полем фундаментальной полосыmixing of a strong second-harmonic field with a weak fundamental field
смещение премьер-министра со своего поста было совершенно неожиданнымthe removal of the Prime Minister was quite unexpected
смещение со временемtime displacement
снимать деньги со счёта в банкеwithdraw one's savings from a bank
снимать изложницу со слиткаstrip a mould from the ingot
снимать нагар со свечиsnuff a candle
снимать что-либо со спиныtake something off one's back
собирать со столаclear the table
совершить кражу со взломомcrack open
совершить кражу со взломомtap a house
содержать под стражей со строгим режимом изоляцииkeep in close confinement
соединять со статус-квоwed to status quo
сойти со стези добродетелиdecline from virtue
соразмерить свои цели и желания со своими возможностямиharmonize one's aims and wishes with one's abilities
соседство со столицейvicinity to the capital
соскакивать со снарядаjump dismount
соскочить со стулаjump off a chair
"соскочить" со сцепленияjump out of gear
сотрудничество со странами с переходной экономикойco-operation with the economies in transition
соул-джаз – со всей его чувственностью и огнемsoul jazz, with all its funk and fire
спасибо, что остался со мной в то время, когда все остальные отвернулись от меняthank you for sticking with me when all the others deserted me
спектрометр комбинационного рассеяния со счётом фотоновphoton-counting Raman spectrometer
спектрометр рамановского рассеяния со счётом фотоновphoton-counting Raman spectrometer
спектрометр со спиральными орбитамиspiral orbit spectrometer
способ затирания со скачкообразным нагреванием отварокjump mashing
способ кормления со свободным доступом к кормамcafeteria method of feeding
способ сварки с наложением широких слоёв со стороны разделки с поперечными колебаниями электродаvertical weave procedure
справляться со своими ученикамиcontrol one's pupils
справляться со спорным вопросомmaster an issue
спуск полос для печатания со своим оборотомpoint-and-turn imposition (обе стороны листа запечатываются с одной и той же формы)
спутать два слова со сходным написаниемconfuse two words of similar spelling
сравнение со стабилизированным OsO4 лазерным CO2-стандартомcomparison with an OsO4-stabilized CO2 laser standard
срезать бутон со стебляsnip a bud off a stem
срок действия какого-либо документа истекает через год со дня выдачиsuch and such document expires one year after it has been issued
старушка носится со своей собакой, как с ребёнкомthe old lady fusses over her dog as if it were a child
старушка носится со своей собакой, как с ребёнкомold lady fusses over her dog as if it were a child
стереть пыль со столаdust the table
страхование жизни, предусматривающее скидку со взносов для лиц, не употребляющих алкогольных напитковabstainer's insurance
стрельчатая лапа со сменным носкомdetachable-point sweep
сходить со снаряда прыжкомjump dismount
сходное со шредингеровским уравнение эффективного гамильтонианаeffective Schroedinger-like Hamiltonian equation
съёмная переплётная крышка со скреплёнными кольцами сторонкамиring binder
сыпаться со всех сторонsnow in
сыр, изготовленный со вторым нагреваниемpot cheese
сыр, изготовляемый со вторым нагреваниемcooked cheese
сыр, изготовляемый со вторым нагреваниемcook cheese
сыр со связным тестомclose-textured cheese
так или иначе, когда врач приехал, он сказал, что со мной всё в порядкеanyhow, when the doctor came he said there was nothing wrong with me
так как бомбы уже со свистом падали вниз, жители деревни попытались найти убежищеas the bombs came screaming down, the villagers tried to take shelter
так, чтобы брус со всех сторон плотно соприкасался с отверстиемso that each side of the drift will have contacted with each side of the hole
тара картонная прокладка со складками для заполнения пустотclearance pad
тереть со скрипомgrind into (обо что-л,)
тереть со скрипомgrind on (обо что-л,)
тереть со скрипомgrind against (обо что-л,)
тереться со скрипомgrind into (обо что-л,)
тереться со скрипомgrind on (обо что-л,)
тереться со скрипомgrind against (обо что-л,)
тереться со скрипом или скрежетомgrind on
тереться со скрипом или скрежетомgrind against
10-12 тонн метеоритной пыли бомбардирует Землю каждый день со скоростями от 7 км / с до 70 км / с10-20 tons of meteoric dust impact the earth each day at speeds from 7 km/s to 70 km/s
тормозящее действие со стороны симпатической нервной системыsympathetic inhibition
Тринидад и Тобаго имеет все шансы попасть в четвертьфинал после победы над Гватемалой со счётом 4:2Trinidad and Tobago are odds-on to reach the quarter-finals after their 4-2 win over Guatemala
ты бы её видел разодетой, когда она встречается со своим поклонником – её не узнатьyou wouldn't recognize her, when she'll all poshed up to meet her gentleman
ты всё ещё переписываешься со своим бывшим приятелем?are you still corresponding with your former boyfriend?
ты должен учиться справляться со своим характеромyou must learn to master your temper
ты не имеешь права так со мной обращатьсяyou have no business to serve me like that
ты со мной не наглейdon't get fresh with me
у него был роман со своей секретаршейhe had an affair with his secretary
у него были потрясающие способности обращения со своими подчинённымиhe was a genius in the way he handled his subordinates
у него было достаточно времени, чтобы поговорить со всеми людьми, присутствующими на этом вечереhe had enough time to mix with all the people present at the party
у него дела со словами не расходятсяhe suited his actions to his words
у него не было никаких шансов, потому что я первым ушёл со стартаhe had no chance: I was first off the mark
у него плохо со временемhe is pressed for time
у него плохо со зрениемhe has eye trouble
у него появился шанс расправиться со своими политическими противникамиhe sees a chance to down his political opponents
у солдат нет ни достаточной сообразительности, ни специальной подготовки, чтобы управляться со сложным современным оружиемthe soldiers have neither the smarts nor the education to work the complicated weapons of modern warfare
уголь со столбчатой отдельностьюcolumnar coal
удар со сверхзвуковой скоростьюhypervelocity impact
удирать со всех ногshow a clean pair of heels
уйти со своей должностиhave one's post
уйти со сценыgo off the stage
умирающая женщина со стоном произнесла свои последние словаthe dying woman groaned out her last words
умчаться со всех ногstray off as fast as one's legs would carry
упасть со столаfall off a table
уравнение со связямиconstrained equation
усилитель с двухконтурными межкаскадными цепями со сверхкритической связьюdouble-tuned amplifier
усилитель со скрещенными полямиcrossed-field amplifier
усилитель со скрещёнными полямиcrossed-field amplifier
усилитель со сложенным шассиfolded amplifier
усилитель со схемой извлечения корняrooter amplifier
усилитель со схемой извлечения корняroot amplifier
усилитель со схемой создания искусственного эхаecho unit amplifier
усилитель со схемой создания эхаecho unit amplifier
усилитель M-типа со связанным волноводомcrossed-field waveguide coupled amplifier
устроить в районе облаву со сворой гончихhunt a country with a pack of hounds
фазовая манипуляция со сдвигомstaggered phase-shift keying
фара со светомаскировкойblackout head lamp
фашизм несовместим со свободой личностиfascism contravenes the liberty of individuals
форамен со стёртыми теламиattrite foramen
фотонаборная машина для изготовления фотоформ со сложным линованиемphotoruling machine
фуражка со светоотражающей полосойcap with fluorescent band
хип-хоп – это стиль жизни со своим собственными языком, стилем одежды, музыкой, умонастроениемhip hop is a lifestyle with its own language, style of dress, music and mind set
хлеб со слабо выраженной коркойsliced bread (для резки на сухари)
хозяин со своим штатомthe boss and his underlings
хозяин со своим штатомboss and his underlings
хозяин со своими подчинённымиthe boss and his underlings
хозяин со своими подчинённымиboss and his underlings
Хорошая научная репутация профессора юриспруденции – обычно результат многих часов уединённой работы. это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист-учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, по сравнению со специалистом такого же уровня, работающим в юридической фирмеA law professor's good academic reputation is usually earned after countless hours of solitary work. This may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments.
циклотрон со спиральной вариацией магнитного поляcyclotron with a spiral variation of magnetic field
чёрная змея со шлепком сползла в водуa black snake slid down with a slump into the water
шприц со стеклянным цилиндромglass syringe
эволюция со взрывамиexplosive evolution
эксперимент по измерению загрязнения воздуха со спутникаmeasurement of air pollution from satellite experiment (MAPS)
электролизёр со щелевым катодомslot-cathode cell
электронолитография со сканированиемscanning electron-beam lithography
электронолитография со сканированиемscan electron-beam lithography
ячейка со свободной диффузией на границе жидкостейcell with free diffusion
Showing first 500 phrases