Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
Hungarian
Latvian
Ukrainian
Terms
for subject
Makarov
containing
служилый
|
all forms
Russian
English
баскетбольный зал по выходным
служил
танцплощадкой
the indoors basketball court doubled for dances on weekends
башня
служила
ориентиром для лётчиков
tower was a mark for fliers
башня
служила
ориентиром для лётчиков
the tower was a mark for fliers
во время предыдущей войны генерал
служил
в качестве рядового
the general had served as a private soldier in the earlier war
до того, как стать боксёром, он
служил
вышибалой в ночном клубе
he was a nightclub bouncer before he became a boxer
доска
служила
лавкой
the plank served as a bench
доска
служила
скамьёй
the plank served as a bench
его рука
служила
ей подушкой
his arm pillowed her head
каждый подходящий пенёк
служил
пьедесталом для своего оратора
every convenient stump pedestalled its orator
Кале
служило
входными воротами во Францию
Calais served as a key to France
мой дядя
служил
в восьмой армии
my uncle served in/with the 8th Army
музыка
служила
фоном для декламации поэзии
the music served as a background to the recitation of poetry
мы о нём не знаем ничего за исключением того, что он
служил
в армии во время войны
we know nothing about him save that he was in the army during the war
одна и та же грубая одежда
служила
им и зимой, и летом
the same coarse garment served them for summer and winter
он верно
служил
родине
he served his country well
он верой и правдой
служил
семье в течение 40 лет
he has served the family faithfully for 40 years
он держался за канат, который
служил
перилами
he was holding onto a rope that served as a rail
он
служил
в армии
he served in the army
он
служил
в регулярных частях
he served in the regular army
он
служил
в рядах армии
he served in the ranks of the army
он
служил
матросом на французском лайнере
he shipped as a sailor on a French liner
он
служил
при адмирале Н.
he served under Admiral N
посольство
служило
крышей для шпионажа
the embassy was a front for espionage
собака
служила
слепому поводырём
the blind man was guided by his dog
сочувствие друга
служило
ему утешением в горе
his friend's sympathy was an alleviation of his grief
у Льюиса Кэрролла стихотворная форма часто
служила
для той же цели, для которой служит музыкальная заставка
with Lewis Carroll the verse-form often serves the same purpose as a signature-tune
церковь на вершине холма
служила
хорошим ориентиром
the church on the hilltop was a well-known landmark
церковь на вершине холма
служила
хорошим ориентиром
church on the hilltop was a well-known landmark
церковь на вершине холма
служила
хорошим ориентиром бывшая приходская церковь Папы в Риме
the church on the hilltop was a well-known landmark
экипажем ей
служил
почтовый дилижанс, запряжённый парой лошадей
her equipage was a travelling postchaise with one pair of horses
этот дом долго
служил
ему пристанищем
the house sheltered him for many years
этот дом долго
служил
ему пристанищем
house sheltered him for many years
этот дом долго
служил
ему приютом
the house sheltered him for many years
этот дом долго
служил
ему приютом
house sheltered him for many years
этот дом много лет
служил
ему пристанищем
the house sheltered him for many years
этот дом много лет
служил
ему пристанищем
house sheltered him for many years
этот дом много лет
служил
ему приютом
the house sheltered him for many years
этот дом много лет
служил
ему приютом
house sheltered him for many years
этот подарок
служил
знаком одобрения наших действий
the present was a seal of approval of our actions
я хочу, чтобы диван
служил
мне кроватью
I want a sofa to serve for a bed
ящик
служил
ему столом
the box served him as a table
ящик
служил
ему столом
box served him as a table
Get short URL