Russian | English |
в лучшем случае растяпа, а скорее всего – предатель | at best a blunderer, and too probably a traitor |
в наше время мы все чаще используем еду, которую можно перехватить на скорую руку, и полуфабрикаты | today we tend to rely on fast-food and convenience food |
где вы скорее всего будете сегодня вечером? | where are you likely to be this evening? |
деятельность правительства, скорее всего, вызовет гнев избирателей | the government's action bids fair to anger the voters |
деятельность правительства скорее всего вызовет гнев избирателей | the government's action bids fair to anger the voters |
если вы будете делать пересадку в Лондоне, вы сможете, скорее всего, купить транзитный билет – спросите об этом проводника | if you have to change trains in London, you may be able to book through to your last station: ask the ticket collector |
какая-то повозка, или скорее всего полуразвалившаяся помесь повозки и корзины | some cart, or dilapidated mongrel between cart and basket |
комитет скорее всего будет рекомендовать сократить ядерную программу | the committee is likely to recommend the axing of the nuclear project |
полное уничтожение, к которому скорее всего может привести новая война | the total smash that another war would surely bring |
скорее всего, мысль назвать телевидение "визуальным искусством" впервые пришла в голову какому-нибудь писателю рекламных объявлений | the copywriter must be the man who was impelled to call television "the video art" |
скорее всего, он нашёл какой-то нехороший способ заставить ту фирму подписать контракт | he is sure to have rigged up some method of beating the other firm to the contract |
скорее всего, он не придёт | the probability is that he won't come |
скорее всего, она придёт | there is every likelihood that she'll come |
цель этой игры – избавиться от всех ваших карт как можно скорее | the idea of this game is to get rid of all your cards as soon as you can |