DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing светлый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
американский светлый ржаной хлебAmerican light style rye bread
американский светлый ржаной хлебAmerican light rye bread
быть светлымbe bright
в светлых тонахin light shades
вырисовываться на светлом фонеbe silhouetted against a light background
длинные светлые волосы выделяли её среди остальныхher long fair hair made her stand out from the rest
его характер от природы был светлым и радостнымhis disposition was naturally cheerful and bright
ЖКИ со светлым рисунком индикацииnegative mode LCD (на тёмном или цветном фоне)
ЖКИ со светлым рисунком индикацииdark field LCD (на тёмном или цветном фоне)
излишне светлый оттискlight print
иметь светлую головуhave a head on one's shoulders
иметь светлую головуhave a good head on shoulders
исчезновение точек растра на светлых участках изображенияdropout
кислотный светлый красныйAcid Bright Red
кислотный светлый оранжевыйAcid Bright Orange
комната выходит окнами на юг, и поэтому она очень светлаяthe room's southerly orientation means that it receives a lot of light
конденсор светлого поляbright-field condenser
кофе светлого способа обжариванияlow roast
кофе светлого способа обжариванияlight roast
летом пленительны светлые ночиin summer time the darkless nights are enchanting
листья сверху тёмные, а снизу светлыеleaves dark above and light beneath
наблюдение в светлом полеobservation against a bright back ground (в микроскопии)
носком своего ботинка он споткнулся об угол светлого ковраthe toe of his shoe had rucked up one corner of the pale rug
окрасить некоторые пряди в светлый цветput blonde streaks in one's hair
погода на нынешнюю Светлую неделю выдалась яснаяthe weather this Eastertide is bright
погода на Рождество как надо – день светлый, ясный, морозныйall that Christmas Day ought to be, clear, crisp, bright
полосы льда светлого и тёмного цветаstripes of dark and light ice
появление ранее не отпечатанного изображения на светлых участках оттискаghosting
при стирке красная блузка линяла, окрашивая более светлые вещиher red blouse ran on the lighter coloured clothes in the wash
при стирке красная блузка линяла, окрашивая более светлые вещиher red blouse ran on the lighter colored clothes in the wash
ровный светлый ландшафтchampaign
с этой новой краской в доме будет светлееthe new paint will brighten up the house
сам соус был светлым, ароматным и сладковатымthe sauce itself was light, fragrant and slightly sweet
светлая аквитанская порода крупного рогатого скота мясного направленияBlond Aquitaine
светлая выщелоченная масса, образующаяся вокруг ядер из органического вещества или гальки вследствие локального проявления восстановительных условийreduction sphere
светлая головаclear head
светлая интерференционная полосаbright fringe
светлая кожаfair skin
светлая патокаgolden syrup
светлая полосаbright fringe
светлая полоса на низких облаках над далеко находящимся льдомwhite glare on the underside of low clouds indicating the presence of ice which may be beyond the range of vision
светлая полянкаglade
светлая полянкаbright glade
светлая рисовая кормовая мукаwhite bran
светло-буланаяblue dun
светло-голубой цветforget-me-not blue
светло-жёлтый или желтовато-коричневый цветbuff
светло-каштановая почваlight-chestnut soil
светло-коричневый цветhaze
светло-коричневый цветalmond
светло-серый цветstone
светло-хвойный лесlight coniferous forest
светлое будущееbright future
светлое время сутокapparent solar day
светлое и тёмное мясо сардиныsardine ordinary and dark muscles
светлое интерференционное кольцоbright interference ring
светлое пивоlight beer
светлое пятноrefresher
светлое становится ярче по контрасту с чем-либо тёмнымa light is made brighter by being opposed to a dark
светлое суслоclear wort
светлые глазаperfectly clear eyes (у свежей рыбы)
светлые дефектные полосы на полированной сталиghost lines
светлые или золотистые волосыyellow hair
светлые краски на тёмном фонеlight colour on a dark ground
светлые промежуткиlucid intervals (при психозе)
светлый варcobbler's wax
светлый деньbright day
светлый дистиллят, будучи перекристаллизован, образует крупные не совсем белые призматические кристаллыthe clean distillate was recrystallized to dive large off-white prisms
светлый дистиллят, будучи перекристаллизован, образует крупные не совсем белые призматические кристаллыclean distillate was recrystallized to dive large off-white prisms
светлый желтовато-зеленоватыйsiskin-green
светлый крепpale crepe (высокосортный натуральный каучук)
светлый небосводlucid firmament
светлый нефтепродуктrefined
светлый оттенок звукаclear sound
светлый первичный дискprimary light disk
светлый портвейнtawny port
светлый СуссексLight Sussex (порода кур)
светлый табакlight tobacco
светлый тэнитtaenite
светлый умclear intellect
светлый фиолетово-голубойtwilight blue (цвет)
светлый фиолетово-голубой цветtwilight blue
светлый шрифтlight-face type
сделать мелирование со светлыми прядямиstreak one's hair blonde
системы широких полос льда светлого и тёмного цвета, чередующихся на поверхности некоторых ледников ниже ледопадов и протягивающихся в виде стрельчатых дуг попёрек языковbroad stripes of dark and light ice on the surface of a glacier which stretch right across the glacier tongue from side to side below an ice fall; they are similar to an arch with its point pointing down glacier
становиться светлымget bright
становиться светлымgrow bright
становиться светлымbecome bright
тот же цвет более светлого оттенкаthe same colour in a lighter shade
тот же цвет более светлого оттенкаsame colour in a lighter shade
трубчатая печь для отгонки светлых продуктов из нефти под атмосферным давлениемtopping still
трубчатая печь для отгонки светлых продуктов из нефти под атмосферным давлениемtopping pipe still
тёмная рама подчёркивает светлый колорит картиныthe dark frame accentuates the brightness of the picture
тёмная рама подчёркивает светлый колорит картиныdark frame accentuates the brightness of the picture
у каждого были светлые минутыevery dog has had his day
у него светлый умhe has a clear head
у неё была светлая кожа и голубые глазаshe had light skin and blue eyes
у неё от природы светлые волосыshe has natural light hair
у неё светлая кожа, усыпанная веснушкамиshe has light skin, splashed with a galaxy of freckles
у неё светлые волосы и зеленоватые глазаshe has fair hair and greenish eyes
шрифт светлого начертанияlight-faced type
шрифт светлого начертанияlean-faced type
это был один из немногих светлых дней в его жизниthat was one of the few white days of his life