DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing с...по | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агент Бюро по борьбе с наркотикамиdrug agent (США)
Агентство по охране окружающей среды EPA перестраивает свои операции, чтобы работать лучше и с меньшими расходамиEPA reinventing its operations to work smarter at less cost
адвокат ознакомилась с фактами по этому делуthe lawyer acquainted herself with the facts of the case
активность и осмотические коэффициенты по данным э.д.с. жидких мембранных ячеек. VIII. K3Co(CN)[6], Mg3Co(CN)[6]2, и Ca3Co(CN)[6]2activity and osmotic coefficients from the emf of liquid membrane cells.VIII. K3Co(CN)[6], Mg3Co(CN)[6]2, and Ca3Co(CN)[6]2
анализ с дисперсией по длинам волнwavelength dispersive analysis
балансировка по усилиям с освобождённым управлениемstick-free trimming
будучи смешанными с обычными городскими твёрдыми отходами тяжёлые металлы, такие как цинк или ртуть, загрязняют почву и источники питания грунтовых вод, двигаются дальше по пищевым цепям и воздействуют на здоровье человекаwhen mixed with the common municipal solid waste, heavy metals as zinc and mercury pollute soil and ground water supplies, moving to the foodchain and affecting human health
был предложен план, по которому рабочие получали проценты с дохода компанииa plan was brought forward to allow workers to share in the profits
быть равным по званию сtake rank with (someone – кем-либо)
быть с кем-либо откровенным по поводуbe frank with someone about something (чего-либо)
в арабском языке пишут в обратном направлении по сравнению с английским, т.е. справа налевоArabic is written in the opposite direction to English, i.e. it is written from right to left
в другие дни я брожу по лесу, "общаюсь с природой"at other times I walk in the woods, communing with nature
в конце концов он выразил глубокое возмущение по поводу того, что с ним дурно обошлисьhe finally expressed his deep anger at being mistreated
в субботу вечером он ходил с Салли по пивнымhe went on a pub-crawl with Sally on Saturday night
в этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом годуthe business done this year amounts to £20000 as against £15000 last year
велосипедист пронёсся по дороге с опасной скоростьюthe cyclist scorched down the road at a dangerous speed
вернуть материал проект и т. п. с неблагоприятным отзывом или рекомендациями по его переработкеreport out
вернуть материал с рекомендацией по его переработкеreport out
вернуть проект с рекомендацией по его переработкеreport out
вести кампанию по борьбе с курениемwage a campaign against smoking
ветер по-прежнему дул точно с севераthe wind had continued true north
взаимодействие по типу "подобное с подобным"like-like interaction
взять штраф по доллару с каждогоfine a dollar apiece
взять штраф по доллару с каждого мальчикаfine the boys a dollar apiece
видимые изображения по шкале с градациями от белого цвета до серого максимальной интенсивностиgray-scale ultrasonic examination
вискозиметр с истечением или по истечениюefflux viscometer
включать лампу по схеме с общим катодомconnect a valve in a common-cathode circuit
включать лампу по схеме с общим катодомconnect a tube in a common-cathode circuit
воздержаться от возбуждения или осуществления уголовного преследования преступника по корыстным или иным личным мотивам, либо по сговору с преступникомcompound a crime
воздержаться от возбуждения уголовного преследования преступника по сговору с преступникомcompound an offence
воздержаться от возбуждения уголовного преследования преступника по сговору с преступникомcompound a penal action
воздержаться от возбуждения уголовного преследования преступника по сговору с преступникомcompound a crime
вокодер, работающий по принципу сравнения с эталонными спектрамиpattern-matching vocoder
suff тж -ial встречается в существительных латинского происхождения, совпадающих по форме с прилагательными-al (aboriginal туземец; коренной житель, абориген; annual ежегодник; ежегодное издание; capital столица; заглавная буква)
вы решили пойти домой по своим собственным соображениям, это не связано с тем, что шёл дождьyou decided to come home for your own reasons, the fact that it rained is beside the point
выгоды от мер по борьбе с засолениемsalinity control benefits (почв)
выплаты по страховке должны быть выше для людей с плохим здоровьемthe insurance payments have to be rated up for people with poor health
выпуск продукции значительно упал по сравнению с прошлогоднимoutput is considerably below last year's level
высотное здание с уступами по высотеset-back building
выступать в более тяжёлой весовой категории по сравнению с собственнойpunch above one's weight (о боксёре)
вытянутая дюна с округлым гребнем, по форме напоминающая спину китаwhaleback dune
генетический алгоритм с миграцией по картам, сохраняющим топологиюgenetic algorithm with migration on topology conserving maps
говорить по-английски с ошибкамиspeak bad English
говорить по-французски с ошибкамиspeak bad French
говорить с кем-либо по секретуspeak confidentially to (someone)
говорить с кем-либо по телефонуspeak to someone over the phone
говорить с кем-либо по телефонуspeak to someone over/on the telephone
говорить с кем-либо по телефонуhave someone on the phone
"говорить" с ЭВМ по телефонуdial-up
градирня с поперечным по отношению к ниспадающей воде движением воздухаcrossflow water cooling tower
граничная частота коэффициента передачи по току в схеме с общей базойalpha cutoff
граничная частота коэффициента передачи по току в схеме с общим эмиттеромbeta cutoff
граничная частота коэффициента усиления по току в схеме с общим эмиттеромbeta cutoff
грузовик с трудом продвигался вверх по склонуthe truck laboured up the hill
группа по борьбе с распространением наркотиковnarcotic squad
губная помада, скоординированная по тону с лаком для ногтей или с контурным карандашом для губcoordinated lipstick
ГХ с детектированием по захвату электроновgas chromatography with electron capture detection
далматинец – белая собака с чёрным пятнами по всему телуthe Dalmatian, white dog with black wafers stuck all over him
дельта-модуляция с компандированием по высоте тонаpitch-companded DM
дельта-модуляция с компандированием по A-характеристикеA-law DM
демодулятор ЧМ-сигналов с обратной связью по частотеFM feedback demodulator
деньги кажутся ничего не значащими по сравнению с радостями семейной жизниmoney seems unimportant when set beside the joys of family life
Джим по уши влюбился в Мери с того самого дня, когда они встретилисьJim fell for Mary in a big way when they first met
ДИКМ с предсказанием по строкеhorizontal-direction differential pulse-code modulation
динамика и гетерогенность мембран по данным флуоресценции с временным разрешениемmembrane dynamics and heterogeneity probed by time-resolved fluorescence
длинная глубоководная океаническая волна с высокими гребнями, разбивающаяся по мере приближения к берегуcomber
для нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке по путиwe need two days for the journey, staying over at a small town on the way
для нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке, через который мы будем проезжать по путиwe need two days for the journey, stopping over at a small town on the way
дождевальная машина с поливом в движении по кругуpivot
дождевальная машина с поливом в движении по кругуcenter-pivot irrigator
дождевальная машина фронтального действия с питанием по водоподводящему шлангуhose-feed linear
дождевальная машина фронтального действия с питанием по водоподводящему шлангуhose-feed lateral
дождевальная система с поливом в движении по кругуrotating sprinkler system
дождевальная система с поливом в движении по кругуcenter-pivot sprinkler system
должность с квартирой по месту работыlive-in job (при больнице и т.п.)
должность с квартирой по месту работыlive-in job (напр., при больнице)
долина с крутыми склонами в верховьях и по бортам и почти плоским дномpocket valley
доступ по телефонным каналам с набором номераdial-up access
доступ по телефонным каналам с набором номераdial access
доступный фосфор в почве по оценке с применением методов десорбции и химической экстракцииsoil-available phosphorus as evaluated by desorption techniques and chemical extractions
думаю, что в целом у меня есть преимущество по сравнению с нимI think, on the whole, I have the pull of him
его визит будет продолжаться с ... поhis visit will extend from to
его коллекция картин ничто по сравнению с вашейhis collection of of painting is small beer compared to yours
его метод состоит в том, чтобы начать с 1 по горизонтали, а затем перейти к 1 по вертикалиhis technique is to start at 1 across and then go to 1 down
его руки были непропорционально длинны по сравнению с туловищемhis arms were long in proportion to the rest of his body
ей было не по себе от всей этой затеи с вечеринкойshe felt queasy about the whole idea of the party
если он ещё раз попробует это сделать, я по-настоящему с ним расправлюсьif he tries that again I'll really fix him
её показали по телевидению вместе с президентомshe appeared on television with the President
её привлекли для работы в отделе по связям с общественностьюshe was engaged to work in public relations
жидкость, более солёная по сравнению с морской водойliquid more saline than sea water
заговорить с кем-либо по вопросуraise a subject with (someone)
заговорить с кем-либо по вопросуraise a matter with (someone)
заместитель руководителя кампании Мери Маталин – всюду, крутится-вертится, с важным видом рассыпает замечания, шлёт по факсу громы и молнииdeputy campaign manager Mary Matalin is everywhere, spinning, pontificating, attack faxing and fuming
запоминающий триггер с преимуществом по отключениюreset bistable
запрет ранее лишённому прав состояния с конфискацией имущества признавать виновным в совершении вменённого по делу преступленияautrefois attaint
заход на посадку по командам с землиground-controlled final approach
знакомить кого-либо с фактами по данному делуacquaint someone with the facts of the case
и самое ужасное, Берти, что я больше, чем когда-либо, схожу по нему с умаand the unfortunate part of it all is, Bertie, that I'm crazier about him than ever
идти по краю бортовой обшивки корабля с завязанными глазамиwalk the plank (казнь у пиратов)
идти с кем-либо по одной дорогеgo someone's way
известие с быстротой молнии распространилось по всему светуthe news was flashed around the world
известие с быстротой молнии распространилось по всему светуnews was flashed around the world
индуцированная столкновениями диссоциация с разрешением по энергииenergy resolved CID
индуцированная столкновениями диссоциация с разрешением по энергиямenergy-resolved collision-induced dissociation
индюк с напыщенным видом ходил по дворуthe turkey was strutting about the yard
иногда иностранный язык кажется более изящным, выразительным и лаконичным по сравнению с роднымsometimes a foreign language seems more elegant, expressive, close and compact than a mother tongue
исключение по Гауссу-Жордану с выбором главного элементаGauss-Jordan elimination
исключение неизвестных с выбором главного элемента по строкамelimination with row pivoting
использовать 10, 1 млрд. долл. США по возобновляемой кредитной линии с процентной ставкой в размере ЛИБОР + 2, 25 %borrow $10.1 billion from a revolving credit line with an interest rate 2.25 percentage points above Libor
исследование с привлечением специалистов по ряду дисциплинcross-disciplinary study
исследование структур и колебательной релаксации кластеров с помощью рамановской и инфракрасной спектроскопии с регистрацией по флуоресценцииstructures and the vibrational relaxations of clusters studied by fluorescence detected Raman and infrared spectroscopies
каждая капля ударяла по поверхности с отчётливым музыкальным звономeach drop struck the surface with a metallic, musical clink
каждому работающему с полной отдачей сотруднику требуется достаточный по времени регулярный отдыхevery hard worker requires sufficient and regular holidays
как только по соседству появляется маленький ребёнок, ей обязательно нужно пойти и понянчиться с нимevery time a new baby arrives in the neighbourhood, she has to go and slop over it
Кампания по борьбе с голодом – действия в целях развитияFreedom from Hunger Campaign – Action for Development (EFHC-AD; Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН)
кампания по борьбе с преступностьюlaw-and-order campaign
канал с регулированием по нижнему бьефуdownstream regulated system
канатная установка с закреплённым по концам несущим канатомtightline system
канатная установка с закреплённым по концам несущим канатомstanding skyline system
качество исполнения по сравнению с прошлым годом ухудшилосьthe quality of performance has fallen off since last year
квантователь с компандированием по мю-законуmu-law quantizer
кинескоп с размером по диагоналиe. g. 59-cm picture tube (напр., 59 см)
когда яичный белок взбивают, его объём может увеличиться в семь-восемь раз по сравнению с первоначальнымwhen egg whites are beaten they can rise to seven or eight times their original volume
когерентная двухмерная ИК-спектроскопия с разрешением по частоте и во времениtime- and frequency-resolved coherent two-dimensional IR spectroscopy
конкретные курсы выбираются по согласованию с куратором данного студента и наблюдательного комитетаspecific courses will be selected with the advice and consent of the student's faculty adviser and supervisory committee
контейнеры, стоящие по обочинам дороги, были заполнены песком и солью, чтобы посыпать дорогу в гололёдицу с целью обеспечения безопасности движенияthe boxes beside the road are stowed with sand and salt for putting on icy roads to make them safer
координатно-измерительная машина с цифровой индикацией перемещений по трём осям координатthree-axis digital read-out inspection machine
копирование с передачей изображения по каналам связиtelecopying
корабли обычно переговариваются друг с другом по радиоships usually talk to each other by wireless
корректор с управлением по входному воздействиюfeedforward equalizer
кстати, я хотел поговорить с тобой по поводу твоих расходовincidentally, I wanted to have a word with you about your expenses claim
лазерная спектроскопия с модуляцией по скоростямvelocity modulation laser spectroscopy
лазерная терапия может повысить выживаемость по сравнению с радиотерапиейlaser therapy may prolong survival over radiotherapy
латинские прилагательные согласуются с существительными по роду, падежу и числуlatin adjectives agree with nouns in gender, case and number
ледник с постоянной температурой плавления льда по всей толще кроме активного слояglacier with the permanent melting point of ice throughout its thickness, except for the active layer
ледник с постоянной температурой плавления льда по всей толще ниже активного слояglacier with the permanent melting point of ice throughout its thickness, except for the active layer
лимитирующий фактор – это питательное вещество, присутствующее в наименьшем количестве по сравнению с количеством, необходимым для ростаlimiting factor is the nutrient present in the smallest amount compared to the amount needed for growth
лимитирующий фактор – это питательное вещество, присутствующее в наименьшем количестве по сравнению с количеством, необходимым для ростаa limiting factor is the nutrient present in the smallest amount compared to the amount needed for growth
логический элемент обмена между регистрами с доступом по току и по магнитному полюcurrent-field-access swap gate (в ЗУ на ЦМД)
лёгкая двуколка с сиденьями по бокамgoverness-cart
масс-спектрометр с фокусировкой по скоростямvelocity-focusing mass spectrometer
масс-спектрометр с фокусировкой по скоростямvelocity spectrometer
масс-спектрометрия с разрешением по энергиямenergy-resolved mass spectrometry
матросы, терпевшие кораблекрушения, вступали в браки с местными, и в результате получилась очень здоровая нация, которая и по сей день сохраниласьthe shipwrecked sailors intermarried with the natives living on the island, forming a healthy mixed group which is still strong today
машина для печатания по способу "дилито" с офсетных форм без офсетных цилиндровdirect lithographic machine
машины с шумом проносились по шоссеthe cars zinged down the highway
машины с шумом проносились по шоссеcars zinged down the highway
машины, с шумом проносящиеся по автострадеcars zooming by on the freeway
Мери разругалась с мужем по поводу того, где они будут житьMary and her husband clashed over the question of where they should live
мероприятия по борьбе с бедностьюantipoverty programs
меры по борьбе с наркотикамиantidrug effort
меры по предупреждению загрязнения вод поверхностным стоком (напр. ливневыми водами сrunoff pollution abatement (с.-х. угодий)
метод интеграла по траекториям Фейнмана с большим временным шагомFeynman's path integral method with a large time step
Митохондрии опухолевых клеток были подвергнуты разрушению ультразвуком с максимальной интенсивностью в течение двух сеансов по две с половиной минутыTumor mitochondria were sonicated at maximum intensity for two 2. 5-minute periods
многопроходные время-пролётные масс-спектрометры с изменяемым разрешением по массамmulti-turn time-of-flight mass spectrometers with variable mass resolution
многостанционный доступ с представлением каналов по требованиюdemand assignment multiple access
мост, работающий по принципу суммирования с опорным токомsummation bridge
моё мнение по этому поводу расходится с вашимI must differ from/with your opinion on the matter
мы быстро пришли к обоюдному взаимопониманию с вашим отцом по данному вопросуI came to an immediate explanation with your father on the subject
мы наняли девушку сидеть с детьми по несколько часов каждый деньwe employed a girl to tend to the children for a few hours every day
мы перешли через реку по мосту с длинными опорами, растянувшемуся над руслом рекиwe crossed the river by a long-legged bridge straddling across the river bed
мы пришли к молчаливому соглашению с ними по этому вопросуwe reached a tacit understanding with them about the matter
мы с ней по-разному смотрим на вещиshe does not see eye to eye with me
мы следуем принципу, по которому с каждым следует поступать по-честномуwe adhere to the principle that everyone should be treated fairly
мы тронулись в путь, с трудом передвигаясь и увязая по щиколотку в пескеwe began to toil in the ankle-deep sand
набор по одному проводу с возвратом через землюbattery dialing
наведение с Земли по сигналам бортовой РЛС обнаружения целейradar repeat-back guidance
наведение с Земли по сигналам бортовой телевизионной станцииtelevision repeat-back guidance
нанесённые мембраны, полученные по золь-гелевой технологии, для ионоселективных электродов с нейтральными переносчикамиsupported sol-gel-derived membranes for neutral carrier-type ion-selective electrodes
наносекундная флуоресценция с разрешением по времениnanosecond time-resolved fluorescence
нападение с целью убийства по политическим мотивамassassination attack
натечно-капельное образование в виде сосульки, растущее с потолка ледяной пещеры вследствие замерзания воды, просачивающейся по трещинам в своде пещерыicicle-shaped formation hanging from the roof of an ice cave and produced by the freezing of water percolating through cracks in the vault of the cave
находиться в выгодном положении по сравнению сhave plenty going for (someone – кем-либо)
национальные планы действий, связанные с выполнением международных конвенций по окружающей средеconvention-related national plans (напр., по изменению климата, биоразнообразию, опустыниванию)
начать тяжбу с кем-либо по поводуtake issue with someone on something (чего-либо)
наша команда с лёгкостью выиграет чемпионат по крикетуour team should run away with the cricket competition
наши планы по реконструкции встретились с серьёзными трудностямиour plans for rebuilding have run aground
наши силы с успехом отбросили врага по всем фронтамour forces have succeeded in shoving the enemy back on all fronts
небольшая выемка в растущем морском льду, содержащая жидкость, более солёную по сравнению с исходной морской водойsmall inclusions containing residual liquid more saline than sea water, formed in sea ice as it develops
новообразование ткани, сходное по свойствам с нормальной тканьюhomeoplasia
новый ученик хорошо уживается с соседями по комнатеthe new boy fitted in well with his roommates
новый ученик хорошо уживается с соседями по комнатеnew boy fitted in well with his roommates
нумеровать с ... поnumber to
обед стоил по три фунта с каждогоthe dinner cost £3 apiece
обобщённое градиентное приближение для дырки с усреднением по углу и по всей системеgeneralized gradient approximation to the angle- and system-averaged exchange hole
обрабатывать что-либо по или с поверхностиsurface something
обработка с контролем по крутящему моменту резанияtorque-controlled machining
образец с заплечиками по концамshouldered-end specimen
образование промежуточных комплексов сборки вируса в цитоплазме вирусом иммунодефицита человека типа 1 дикого типа и дефектным по сборке мутантом и их ассоциация с мембранамиformation of virus assembly intermediate complexes in the cytoplasm by wild-type and assembly-defective mutant human immunodeficiency virus type 1 and their association with membranes
обратимое насыщаемое поглощение – явление, которое связано с более высоким поглощением фотовозбуждённого состояния по сравнению с основным состояниемreverse saturable absorption RSA is a phenomenon which occurs due to higher absorption from a photoexcited state compared to that from the ground state
обращаться с кем-либо по-свинскиtreat someone like dirt
обслуживание с длительностью, распредёленной по закону хи-квадратаchi-square service (ТМО)
обслуживание с длительностью, распредёлённой по закону хи-квадратаchi-square service (ТМО)
обслуживание с продолжительностью, распредёленной по экспоненциальному законуexponential service (ТМО)
ограничение по скорости перемещения, связанное с передачей командtransmission-related limitation (напр., из ЭВМ прямого ЧПУ в УЧПУ станка)
ожидается, что Совет проголосует по формулировке вопроса для совещательного голосования с целью выяснить настроение общественности относительно предлагаемого пешеходно-велосипедного тоннеляthe Council is expected to vote on how to phrase an advisory ballot measure to gauge public support and opposition to a proposed bicycle-pedestrian tunnel
он был снят с соревнований по результатам допингового контроляhe was scratched from the competition because of positive doping test
он всегда берёт с собой мобильник на случай, если по дороге случится аварияhe always carries his mobile phone with with him in case he has a breakdown on the motorway
он выстукивал сообщения по трубам с горячей водойhe tapped out messages on the hot water pipes
он говорит по-английски с заметным аристократическим акцентомhe speaks English with a marked patrician accent
он и его сосед по квартире прекрасно уживаются друг с другомhis flatmate and he rub along okay together
он любит играть в шахматы с равным по силе соперникомhe likes to play chess against an equally strong opponent
он по ней с ума сходитhe is potty about her
он по уши влюбился в Анну с того самого дня, когда они встретилисьhe fell for Ann in a big way when they first met
он покинул дом в восемнадцать лет и с тех пор путешествует по мируhe left home when he was 18 and thenceforth travelled the world
он покончил с десертом и похлопал себя по животуhe finished his dessert and patted his paunch
он поспорил с официантом по поводу размера счётаhe expostulated with the waiter about the size of the bill
он поспорил с официантом по поводу счётаhe expostulated with the waiter about the size of the bill
он просил соединять с ним только по срочному делуhe doesn't want to be contacted unless it's urgent
он путешествовал по пустынным полярным просторам на санях с оленьей упряжкойhe travelled across the polar wastes on a sledge pulled by a reindeer team
он с лёгкостью написал письменную работу по математикеhe romped through his mathematics paper
он с размаху ударил по мячуhe took a swipe at the ball
он с силой ударил её по лицуhe slammed his fist into her face
он с силой ударил по мячуhe took a swipe at the ball
он с трудом пробирался по снегуhe came ploughing through the snow
он с трудом шагал по дорогеhe pounded along the road
он с трудом шёл по грязиhe ploughed his way through the mud
он свернул с дороги и по тропинке стал спускаться к хижинеhe turned from the road, and descended the path towards the hut
он собрал по двадцать фунтов с человекаhe collected £20 per man
он сходил по ней с умаhe was loopy over her
он только что вернулся из Оксфорда с дипломом по историческим наукамhe has come down from Oxford with a history degree
он ударил по мячу с разбегаhe took a running kick at the ball
он часто сталкивался с ней, когда она неслышно бродила по коридорамhe often bumped into her as she padded the corridors
он честен с нами по поводу этого делаhe is honest about this matter with us
она была одной из наиболее жизнерадостных девушек, которых я когда-либо встречал, с длинной спускающейся по спине косойshe was the jolliest flapper I had seen, with her long plait of hair down her back
она заговорила с ним по-английски, но с заметным французским акцентомwhen she spoke, she addressed him in English, but with a heavy French accent
она любит общаться с друзьями по электронной почтеshe likes to communicate with friends by e-mail
она – мастер по связям с общественностьюshe is brilliant at public relations
она неплохо зарабатывала, позируя студентам-художникам в классе по рисованию с натурыshe earned a reasonable living by sitting for art students in the life class
она обучала своего ребёнка дома, по новой системе, при помощи алфавита с картинкамиshe taught her child at home on the new system, by a pictoral alphabet
она по нему с ума сходитshe is crazy about him
она по тебе с ума сходитshe is potty about you
она поговорила с ним по телефонуshe spoke to him by telephone
она поссорилась с мужем по по-воду того, где они будут житьshe and her husband clashed over the question of where they should live
она поставила перед Дот тарелку с овсянкой, добавив середину ложку мёда, а по краям сливкиshe placed the porridge bowl in front of Dot with a dollop of honey in the middle and some cream on the edge
она предложила, чтобы мы посоветовались по этому вопросу с нашим юристомshe proposed that we see our counsellor on that matter
она прекрасно управляется с детьми и по дому тоже успеваетshe is very good with children and no slouch around the house either
она работает с понедельника по пятницуshe works on weekdays
она с силой ударила его по головеshe swiped him round the head
она с трудом поднималась по ступеням церквиshe toiled up the steps to the church
она сходила с ума по пицце и шоколадуshe was partial to pizza and chocolate
они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули"they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted"
опальных лидеров рабочих комитетов активно избирали в открытые комитеты по переговорам с синдикатамиunderground leaders of the workers' commissions were widely elected to the above-ground negotiating committees of syndicates
опасности, о которых вы рассказываете, ничто по сравнению с риском, которому подвергаются эти альпинистыthe dangers that you mention pale beside the risks that these climbers are taking
оперативная группа по борьбе с распространением наркотиковnarcotic squad
оптимизации с помощью метода крутого восхождения по поверхности откликаoptimization by steepest ascent on response surface
оптические измерения с разрешением по времениtime-resolved optical measurements
орошение с подачей воды по требованиюdemand irrigation
осуществлять передачу с разделением по частотеtransmit by frequency multiplex
осуществлять передачу с разделением сигналов по частотеtransmit by frequency multiplex
отказаться от возбуждения или осуществления уголовного преследования преступника по корыстным или иным личным мотивам, либо по сговору с преступникомcompound an offence
отказаться от возбуждения уголовного преследования преступника по сговору с преступникомcompound an offence
отказаться от возбуждения уголовного преследования преступника по сговору с преступникомcompound a penal action
отказаться от возбуждения уголовного преследования преступника по сговору с преступникомcompound a crime
отклик волоконно-оптического сенсора с оболочкой из хитозана и поливинилового спирта по отношению к органическим растворителям в водеresponse of a fiber-optic sensor with a chitosan/polyvinyl alcohol cladding to organic solvents in water
отражение по закону косинуса с угловым распределениемuniform diffuse reflection
очередь с обслуживанием по запросуservice request queue
пакет мер по борьбе с инфляциейanti-inflation package
пеннингова ионизация с разрешением по энергиям столкновенияcollision-energy resolved Penning ionization
пеннинговская ионизация с разрешением по энергии столкновений и энергии вылетающих электроновcollision-energy/electron-energy resolved Penning ionization
перевязка по цепной системе с ложковыми рядами на реброsilver-lock bond
передвигающийся по суше с помощью ластовpinnigrade (напр., тюлени)
перемещение машины над рядком с движением колёс по междурядьямstraddling
период с 1780 по 1789 гг.the seventeen-eighties
перфолента с синхронизацией по центруinline feed paper tape (отверстий)
перфолента с синхронизацией по центруcenter feed paper tape (отверстий)
перфорированная лента с программой по сборке щитовых домиковhouse tape
печатание с передачей давления по плоскостиsurface printing (напр., на тигельной машине)
печатная машина с четырьмя формами по ширинеfour-plate-wide press (образующей формного цилиндра)
по всему, что я слышал, я склонен согласиться с вамиI am led from all I hear to agree with you
по всему, что я узнал, я склонен согласиться с вамиI am led from all I hear to agree with you
по десяти долларов с каждогоten dollars per head
по десяти долларов с каждогоten dollars a head
по десяти долларов с человекаten dollars per head
по десяти долларов с человекаten dollars a head
по дороге с грохотом проехал грузовикthe lorry rumbled along the road
по дороге сюда с ним произошёл несчастный случайhe had an accident while he was coming here
по соседству сin the neighbor of
по соседству с домомin close propinquity to the house
по сравнению сas compared with (to)
по сравнению сagainst
по сравнению с вечностью дело не столь важноеthe matter is unimportant, relatively speaking
по сравнению с вечностью дело не столь важноеmatter is unimportant, relatively speaking
по сравнению с каллиграфическими записями, сделанными тонким вороньим пером, его ручка мажет и делает кляксыover the neat crowquill calligraph his pen goes blotting, blurring
по сравнению с латынью, наш язык кажется более простымbeside Latin our language seems to be quite easier
по сравнению с прошлым годом, Мери сильно похуделаMary has thinned down a lot since last year
по сравнению с прошлым годом она сильно похуделаshe has thinned down a lot since last year
по сравнению с утром, туман стал более густымthe mist has thickened up since this morning
по улице с грохотом проехала телегаa cart rumbled along the street
по улице с грохотом проехала телегаcart rumbled along the street
по-братски разделить что-либо сgo halves with someone in something (кем-либо)
повышение цен на нефть вкупе с ростом процентных ставок – это двойной удар по экономике, преодолеть последствия которого будет гораздо труднееthe combination of rising oil prices and rising interest rates constitute a one-two punch for the economy that will be much harder to overcome
поговорить с другом по душамhave a cosy chat with a friend
поданды по определению являются аналогами с открытой цепью макроциклических систем, содержащих гетероатомы, без каких-либо заранее образованных полостей для связывания гостейpodands by definition are open chain analogs of a macrocyclic system containing heteroatoms with no preformed cavities for guest binding
поиск с манёвренной перестройкой по частотеfrequency-agile search
пока я поправлялся, прошло два года, и всё это время он кормил меня с ложки и выполнял всю работу по домуit took two years for me to get better, during which time he spoon-fed me and did absolutely everything around the house
полевой транзистор, включённый по схеме с общим истокомcommon-source field-effect transistor
полемизировать с кем-либо по поводуargue with someone over something (чего-либо)
полив по бороздам с подачей воды сифонамиsiphon tube irrigation
полки с грохотом упали, и книги разлетелись по всему полуthe shelves came crashing down scattering books all over the floor
полупроводник с изменяющейся по толщине плотностью примесиgraded impurity semiconductor
понижение уровня воды в колодце или в скважине по сравнению с уровнем грунтовых водdrawdown of well
после обеда Алиса ускользнула, чтобы прогуляться по лесу с Артиafter dinner Alice slipped away for a walk in the woods with Artie
построение кривых титрования протонов по данным измерений потенциала ионоселективного полевого транзистора, имеющего мембрану с адсорбированным белком, при ступенчатом изменении концентрации электролитаconstructing a proton titration curve from ion-step measurements, applied to a membrane with adsorbed protein
поступать с кем-либо по заслугамgive someone his deserts
поступать с кем-либо по заслугамtreat someone according to his desert
поступать с кем-либо по заслугамtreat someone according to his deserts
поступать с кем-либо по заслугамdeal with someone according to his deserts
потерянной работы ничтожно мало по сравнению с тем, что сделаноthe work wasted is negligibly small compared with the work done
предохранительная муфта с ограничением по моментуtorque coupling (предохранительная)
преимущества в оплате труда, которые имеют рабочие, занятые в тяжёлой промышленности, по сравнению с рабочими, занятыми в лёгкой промышленностиdisadvantages in pay to workers in consumer industries compared to those in heavy industry
пренебрегать величиной х по сравнению с величиной уneglect x in comparison with y
претворять в жизнь программу по борьбе с преступностьюlaunch a programme to reduce crime
прибавка урожая по сравнению с контрольнымincrease over control
приготовление селективно проницаемых по водороду мембран методом химического парофазного отложения с использованным металлов VIII группыpreparation of hydrogen permselective membranes by a CVD method using group VIII metals
прийти к соглашению по какому-либо вопросу сcome to an agreement upon something with (someone – кем-либо)
прийти к соглашению по какому-либо вопросу сmake an agreement on something with (someone – кем-либо)
прийти к соглашению по какому-либо вопросу сmake an agreement about something with (someone – кем-либо)
прийти к соглашению по какому-либо вопросу сcome to an agreement on something with (someone – кем-либо)
прийти к соглашению по какому-либо вопросу сarrive an agreement on something with (someone – кем-либо)
прийти к соглашению по какому-либо вопросу сarrive an agreement upon something with (someone – кем-либо)
прийти к соглашению по какому-либо вопросу сmake an agreement upon something with (someone – кем-либо)
прийти к соглашению по какому-либо вопросу сcome to an agreement about something with (someone – кем-либо)
прийти к соглашению по какому-либо вопросу сarrive an agreement about something with (someone – кем-либо)
проводить кампанию по борьбе с курениемwage a campaign against smoking
программа субсидирования дополнительного потребления продовольствия по купонам министерства сельского хозяйства США, направленная на расширение спроса на продовольствие и оказания помощи семьям с низким уровнем доходаfood stamp plan
продавать или покупать по с более дешёвой ценеtrade down
проектирование топологии по координатной сетке с фиксированным шагомfixed-grid layout
проходить выработку по породе рядом с жилойresue
проходить выработку по породе рядом с полезным ископаемымresue
процесс считывания начинается по команде с ЭВМthe process of reading is initiated by an instruction from the computer
процесс считывания начинается по команде с ЭВМprocess of reading is initiated by an instruction from the computer
пушка была сделана с тем расчётом, чтобы можно было стрелять по городу мелкими камнямиthe machine was made so that the army could bombard the enemy castle with bits of broken rocks
работа станка с ЧПУ по программе на перфолентеpunched tape operation
радиолокационное изображение с ориентацией по курсуvessel-oriented display
радиолокационное изображение с ориентацией по северуnorth-upwards-stabilized display
радиолокационное изображение с ориентацией по северуazimuth-stabilized display
радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по курсуrelative display
радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по курсуvessel-oriented display
радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по курсуheading-stabilized display
радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по северуnorth-stabilized display
радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по северуnorth-upwards-stabilized display
радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по северуnorth-oriented display
радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по северуazimuth-stabilized display
разойтись с кем-либо во взглядах по какому-либо вопросуdissent from someone's opinion
разойтись с кем-либо во мнениях по двум вопросамdiscord with someone on two points
разряды нумеруются с 0 по 15the bits are numbered 0 to 15
разряды нумеруются с 0 по 15bits are numbered 0 to 15
расправляться с кем-либо по своему усмотрениюwork one's will upon (someone)
распределение нагрузки с ограничением по авариямemergency-constrained dispatch (ECD)
распределения по временам дрейфа для кластерных анионов углерода с высоким разрешениемhigh-resolution drift-time distributions for carbon cluster anions
распределения с ограничениями по силе дипольных осцилляторовconstrained dipole oscillator strength distributions
рассматривать один аргумент по сравнению с другимиweigh one argument against another
растение с обменом по типу толстянковыхCAM plant
расход ничтожен по сравнению с тем, каким он мог бы бытьthe expense is nothing to what it might have been
расход ничтожен по сравнению с тем, какм он мог бы бытьthe expense is nothing to what it might have been
расходиться с кем-либо во мнениях по какому-либо вопросуdisagree with someone over a matter
расходы по обеду мы с вами разделим поровнуI'll go shares with you on that dinner
расчёт методом КВ с использованием приближения адаптированного по симметрии кластераSAC-CI calculation
реакция с отбором по состояниямstate-selected reaction
ребёнок надул бумажный пакет и ударил по нему, так что тот с шумом лопнулthe child blew the paper bag out and then burst it
регулятор возбуждения синхронного генератора с коррекцией по частотеfrequency-responsive field regulator
рентгеновский флуоресцентный анализ с дисперсией по длине волныwavelength dispersive X-ray fluorescence analysis
рентгенофлуоресцентная спектрометрия с дисперсией по длинам волнwavelength dispersive X-ray fluorescence spectrometry
ротационная печатная машина с четырьмя полосными формами по ширинеfour-page-wide rotary press (образующей формного цилиндра)
руда с выцветами по плоскостям отдельностиefflorescent ore
ручей с плеском перекатывается по камнямthe brook laps upon the stones
ручей с плеском перекатывается по камнямbrook laps upon the stones
рэкетиры состригали с лавочников по 10 процентов доходаthe racketeers were paid a kickback from shopkeepers equal to 10 percent of their incomes
с высокой по точности повторяемостьюrepeatable (размеров, координат)
с грохотом нестись по склону горыcrash down the mountain-side (о лавине и т. п.)
с лёгкостью написать письменную работу по математикеromp through mathematics paper
с лёгкостью учиться по этому предметуlearn the subject with ease
с мая по ноябрь солнце светит яркоfrom May to November the sun shines powerfully
с непокрытой головой он стремительно бежал вниз по улицеwith head unhatted he rushed down the street
с обязательным проживанием по месту службыresidence is required
с ограничением по крутящему моментуtorque-controlled
с ограничением по крутящему моментуtorque-control
с понедельника по субботу включительноfrom Monday to Saturday inclusive
с трудом продвигаться по плохой дорогеlabour along a bad road
с трудом тащиться по грязиstodge along through the mire
с трудом шагать по дорогеpound along the road
с ума сходить поgo ape about something, someone (чему-либо, кому-либо)
с ума сходить поgo ape over something, someone (чему-либо, кому-либо)
с ума сходить поflip over (чему-либо кому-либо)
с ума сходить поflip for (чему-либо кому-либо)
с шумом подниматься по лестницеthump up the stairs
самодиффузия воды и ионов фтора в анионообменных полимерных материалах мембраны и смолы по данным ЯМР-спектроскопии с импульсным градиентом поляself-diffusion of water and fluorine ions in anion-exchange polymeric materials membranes and resin as determined by pulsed-field gradient nuclear magnetic resonance spectroscopy
сверхрегенеративный приёмник с периодическим срывом колебаний за счёт внутренней обратной связи по сеточному смещениюself-quenching detector
сверхрегенеративный приёмник с периодическим срывом колебаний за счёт внутренней обратной связи по сеточному смещениюself-quenched detector
связаться с кем-либо по телефонуget someone on the blower
сегодня погода лучше по сравнению с вчерашнейtoday's weather is an improvement on yesterday's
система автоматического управления уборочной машины с направлением по кромке стеблестояedge-guide steering
система выплаты авторского гонорара, по которой автор получает определённый процент с каждого проданного экземпляра изданияroyalty system
система обратной связи по положению с измерительными линейкамиscale back system
система с обратной связью по току пучкаBCF system (beam-current feedback system)
система цветного телевидения с последовательной передачей цветов по полямfield-sequential color television system
система цветного телевидения с последовательной передачей цветов по строкамline-sequential color television system
система цветного телевидения с последовательной передачей цветов по точкам или элементам изображенияdot-sequential color-television system
сканирование по двугранным углам с использованием случайного инкрементаdihedral angle random increment search
скопление снега серповидной формы с рогами по направлению ветра, напоминающее песчаный барханisolated crescent-shaped snow dune with the horns of the crescent projecting downwind, resembling a sand barchan
служба консультации по борьбе с вредителямиpest consulting service
служба консультации по борьбе с сельскохозяйственными вредителямиpest consulting service
снежная лавина с грохотом неслась по склону горыthe avalanche crashed down the mountain-side
снежная лавина с грохотом неслась по склону горыavalanche crashed down the mountain-side
собака с лаем неслась по моим пятам, готовая укусить меняthe dog ran barking and snapping at my heels
согласованная по размеру специфичная по состояниям теория возмущений с релаксированными коэффициентами модельного пространстваsize-consistent state-specific perturbation theory with model-space coefficients
содержание аминокислот может быть увеличено в 2-3 раза по сравнению с ранее полученными величинамиamino acid contents may be increased to 2 or 3-fold their former values
создание имитирующих радиопомех для срыва автоматического сопровождения по азимуту путём переизлучения сигнала с обратной модуляциейinverse conical scan jamming
сотрудник банка по связи с клиентамиaccount representative
сотрудник по связям с клиентамиaccount representative
спектрометр по времени пролёта с вращающимся затворомrotating-shutter time-of-flight spectrometer
спектроскопия ИК в ближней области с разрешением по глубине образцаdepth-resolved near-infrared spectroscopy
спектроскопия ИК в ближней области с разрешением по глубине объектаdepth-resolved near-infrared spectroscopy
спектроскопия с разрешением по времениtime resolved spectroscopy
спектроскопия скоростей продуктов отдачи с разрешением по квантовым состояниямstate-resolved product recoil velocity spectroscopy
спектроскопия электронов ионизации Пеннинга с разрешением по энергиям столкновенийcollision energy-resolved Penning ionization electron spectroscopy
спектроскопия электронов пеннинговой ионизации с разрешением по энергиям столкновенийcollision energy-resolved Penning ionization electron spectroscopy
спектры возбуждения с разрешением по массеmass-resolved excitation spectra (MRES)
спектры усиленного поляритонами комбинационного рассеяния поверхностных плазмонов отобранных по размеру изолированных в матрице нейтральных кластеров С14the surface plasmon polariton-enhanced Raman spectra of size-selected, matrix-isolated C14 neutral clusters
спектры усиленного поляритонами комбинационного рассеяния поверхностных плазмонов отобранных по размеру изолированных в матрице нейтральных кластеров С14surface plasmon polariton-enhanced Raman spectra of size-selected, matrix-isolated C14 neutral clusters
спектры электронов пеннинговской ионизации с разрешением по энергии столкновенийcollision energy resolved Penning ionization electron spectra (CER-PIES)
специфичный по состояниям метод связанных кластеров с множественными исходными конфигурациямиSS-MRCC method multireference state-specific coupled-cluster method
специфичный по состояниям метод связанных кластеров с множественными исходными конфигурациямиmultireference state-specific coupled-cluster method SS-MRCC method
спорить с кем-либо по поводуargue with someone over something (чего-либо)
среди многочисленных чеканных кружек, кубков, стаканов и стоп немецких мастеров XV-XVII вв. особая тонкость работы отличает стопу, сработанную в 1719 г., с расписной эмалью и золотыми накладными украшениями, и кадильницу, сделанную в Гамбурге в середине XVII века по заказу костромского купцаamong the numerous 15th-17th century chased German mugs, goblets, tumblers, the tumbler decorated with enamel painting and gold appliques, dating back to 1719, and the thurible made in Hamburg in the mid-17th century to the order from a Kostroma merchant, stand out for their exquisite workmanship
станок с контролем цикла работы по времениtime-tested machine
столкновительный перенос энергии с разрешением по состояниямstate-resolved collisional energy transfer
структура связанных с мембраной 38 С-концевых остатков протеозо-пептонного компонента 3 РР3 из молока коровы по данным жидкостной и твёрдотельной ЯМР-спектроскопииthe structure of the membrane-binding 38 C-terminal residues from bovine PP3 determined by liquid- and solid-state NMR spectroscopy
структура связанных с мембраной 38 С-концевых остатков протеозопептонного компонента 3 РР3 из молока коровы по данным жидкостной и твёрдотельной ЯМР-спектроскопииthe structure of the membrane-binding 38 C-terminal residues from bovine PP3 determined by liquid-and solid-state NMR spectroscopy
структурные изменения при осуществлении гидролиза АТФ АТФ-синтазой Escherichia coli по данным исследований с флуоресцентными меткамиstructural changes during ATP hydrolysis activity of the ATP synthase from Escherichia coli as revealed by fluorescent probes
судя по его отвратительному характеру и внешнему виду, это был сам дьявол, но с отрубленным хвостомby his bad character and ill-looking appearance, like the devil with his tail cut off
сходить с ума поbe crazed about (ком-либо)
сходить с ума поdote on
сын несколько пообтесался по сравнению с отцомthe son – the citified version of his father
сёл расстановка каналов с перекрытием по спектруoverlapping channel spacing
там невыносимо жарко с марта по июльit is intolerably hot there from March till July
текущий ремонт скважины с помощью инструментов, закачиваемых по отводной линииthrough-flowline well servicing
телеграфная фантомная цепь с возвратом по землеearth-return phantom circuit
то наводнение – цветочки по сравнению с тем, какое было в этом году, когда вся река вышла из береговthese floods pale before the ones we had this year when the whole river overflowed its banks
топор с изогнутым по контуру дерева широким лезвиемconcave axe
трава с листьями, усаженными по краям мелкими колючими крючкообразными волоскамиcut-grass
трансляционная фрагментационная спектроскопия с селекцией по состояниямstate-selective translational fragmentation spectroscopy
требовать заключения соглашения с профсоюзом по ряду вопросовclaim a package
требовать льготы по налогу в связи с наличием иждивенцевclaim exemption for dependents
у него был такой плохой почерк, что мне пришлось с большим трудом читать по складам то, что он написалhis handwriting was so bad that I had to spell out what he had written with great difficulty
увеличенное количество снега на леднике, окружённом горными склонами, по сравнению с фоновым снегонакоплением в окружающем районеgrowing amount of snow on a glacier surrounded by mountain slopes, as compared to the average snow accumulation in the vicinity
увеличится на 200% по сравнению с прошлым годомincrease 200 per cent against last year
увязывать оказание помощи с планом по мирному урегулированиюlink assistance to peace plan
уголь с плёнками кальцита по трещинам и плоскостям наслоенияsparry coal
удар по руке с внутренней стороныinside arm cut (фехтование)
удар по руке с наружной стороныupper arm cut (фехтование)
удержание заданного целевого иона улучшается вследствие того, что его комплекс с лигандом, будучи большим по размеру и массе, чем он сам, предотвращает прохождение этого иона через мембрануretention of the target ion is improved because the complex with the ligand, of larger size and mass than the target ion, prevents this ion from passing through the membrane
уменьшенный по сравнению с заданным диаметр фрезыundersized cutter diameter
уплотнённая система связи с разделением по кодамcode-division multiplexing communication system
усилитель с временным регулированием усиления по заданной программеtime-control amplifier
устойчивость плазмы с неравновесной функцией распределения электронов по скоростямstability of plasma with a nonequilibrium electron velocity distribution
УФ-фотоэлектронная спектроскопия с разрешением по углуangle-resolved ultraviolet photoelectron spectroscopy
ухудшение условий скольжения по снегу, связанное с увеличением содержания в нём водыdeterioration of sliding conditions on snow related to the growth of water content within it
фактические результаты по сравнению с планомactual results against the plan
фиксировать продолжительность по секундомеру с остановомstop-watch
фильм – ничто по сравнению с книгойthe film is not a patch on the book
форма распыла топлива с отклонением по горизонталиhorizontal deflection spray pattern
формальное признание факта в ответ на уведомление с требованием признать факты по делуformal admission in answer to a notice to admit facts
формировать сигнал с одной боковой полосой по фильтровому методуderive the SSB signal by filtering
фотоэмиссия с разрешением по углуangle-resolved photoemission
хотя и предполагается, что я работаю сам по себе, есть люди, с которыми я могу посоветоватьсяeven though I'm supposed to be working by myself, there are other people who I can interact with
хотя и предполагается, что я работаю сам по себе, есть люди, с которыми я могу посоветоватьсяeven if I'm supposed to be working by myself, there are other people who I can interact with
хотя он уже достиг пенсионного возраста, он продолжает работать по своей специальности и с полным рабочим днёмthough past retirement age he is still active in his profession
Центр по сотрудничеству с европейскими странами с переходной экономикойthe Centre for Cooperation with the European Economies in Transition (CCEET; создан в марте 1990 г. для координации сотрудничества между ОЭСР и странами центральной и Восточной Европы; ЦСЕСПЭ)
Центр по сотрудничеству со странами с переходной экономикойthe Centre for Cooperation with the Economies in Transition (CCET; ЦССПЭ)
цитохром-с-оксидаза катализирует восстановление молекулярного кислорода до воды – процесс, который связан с перемещением протона по митохондриальным внутренним мембранамcytochrome с oxidase catalyses the reduction of molecular oxygen to water, a process that is coupled to proton translocation across the mitochondrial inner membranes
цитохром-с-оксидаза катализирует восстановление молекулярного кислорода до воды – процесс, который связан с перемещением протона по митохондриальным внутренним мембранамcytochrome c oxidase catalyses the reduction of molecular oxygen to water, a process that is coupled to proton translocation across the mitochondrial inner membranes
цифры можно сгруппировать по-разному и с разных точек зрения смотреть на деятельность фирмыthe figures break down into several kinds, showing us different ways of looking at the firm's activities
черт с тобой, сделаю по-твоемуwhat the heck, I'll do as you say
число рабочих по сравнению с числом работодателей было большимthe proportion of workers to employers was large
чужая печаль с ума свела, а по своей потужить некомуhe is a fool that forgets himself (букв.: тот дурак, кто о себе не помнит)
шпиндельная бабка с управляемыми перемещениями по оси XX axis-controlled head (напр., на станке с ЧПУ)
эмиттерно-связанная логика с управлением по токуemitter-coupled current-steered logic ECCSL
этих кровеносных сосудов два, по одному с каждой стороныthese deferent vessels are two, one on each side
это ничто по сравнению с тем, что я видел в Парижеit's nothing to what I saw in Paris
это преступление просто ничто по сравнению с убийствомsuch a crime is nothing when stacked against a murder
это улучшенное издание по сравнению с предыдущимthis edition is an improvement over the previous one
этот поезд согласован по расписанию с лондонским поездомthe train connects with the one from London
этот человек совпадает по описанию с разыскиваемым убийцейthe man answers to the description of the wanted murderer
я была рада поболтать с тобой по телефонуI enjoyed our chat on/over the telephone
я всё ещё колебался по поводу того, стоит ли с ним говоритьI was still doubtful about speaking to him
я ещё поговорю с ним по этому поводуI'll tackle him on the point
я ещё поговорю с ним по этому поводуI'll tackle him about it
я надеюсь, что данные по поступлениям и расходам придут в соответствие друг с другомI hope that the figures for income and costs balance out
я по существу с вами согласенI substantially agree with you
я помогу вам продать это по более выгодной цене – я в хороших отношениях с менеджером по закупкамI could get you a better price on that, I'm well in with their chief buyer
я с ним поговорю по-свойски, и он запоёт иначеhe'll change his tune when I'm through with him
я с ним поговорю по-свойски, и он у меня запоёт иначеhe'll change his tune when I'm through with him
являться сдвигом по сравнению сbe an improvement upon something (чем-либо)
являться сдвигом по сравнению сbe an improvement on something (чем-либо)
являться шагом вперёд по сравнению сbe an improvement upon something (чем-либо)
являться шагом вперёд по сравнению сbe an improvement on something (чем-либо)
ядерная энергетическая установка с паротурбинным преобразователем, работающим по циклу РенкинаRankine conversion nuclear power system
ядерная энергетическая установка с паротурбинным преобразователем, работающим по циклу СтирлингаStirling conversion nuclear power system
Showing first 500 phrases