DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing ровно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автобус отправляется ровно в 8 часовthe bus leaves at 8 prompt
более низкая часть луга абсолютно ровнаяthe lower meadow is absolutely flat
было ровно без четверти четыреit was exactly a quarter to four o'clock
было уговорено, что мы должны встретиться ровно в 7 часовit was understood we were to meet at 7 o'clock
быстро ехать по ровной дорогеbowl along the smooth road
в городе нет такого понятия как ровная улица: те, которые не идут вверх, спускаются внизthere is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go down
в тринадцать часов ровноat thirteen hundred (hours)
в этот день им нужно пообедать ровно в три часаthey should have lunch that day at three o'clock sharp
вновь начать ровно дышатьregain one's breath
вновь начать ровно дышатьrecover one's breath
вновь начать ровно дышатьfetch one's breath
вытянутые попёрек ветра валики свежего снега высотой 2-3 см и длиной 10-15 см, медленно передвигающиеся под действием ветра по ровной поверхности старого снегаelongated small ridges of new snow, 2-3 cm high and 10-15 cm long, facing the wind and moved by it along a flat surface of old snow
газ горел ровным пламенемthe gas burnt with a steady flame
говорила она ровным голосомshe spoke in an even voice (монотонно)
говорить ровным голосомspeak in level tones
говорить ровным голосомspeak in a level voice
говорить ровным тономspeak in level tones
говорить ровным тономspeak in a level voice
говорить ровным тономspeak in measured tones
делать более ровнымlevel off
делать ровнымflatten out
делать ровнымlevel
делаться ровнымlevel out
делаться ровнымlevel off
делаться ровнымflatten out
дорога была не очень ровнойthe road wasn't very even
древесина груши, лёгкая, ровная, твёрдая, она часто используется в токарном ремеслеthe wood of the pear is light, smooth, and compact, and much used in turnery
его поезд прибыл ровно в восемь часовhis train came in at eight sharp
его речь длилась ровно четырнадцать минутhis speech lasted for exactly fourteen minutes
если кровь идёт очень сильно, толчками, а не течёт ровно, это опасно, и вы должны вызвать врачаif the blood starts spurting out instead of flowing evenly, it's dangerous and you should call a doctor
её нужно вызвать ровно в семь часовshe must be called prompt at seven o'clock
её сердце бьётся ровноshe has regular heartbeat
занавес взвился ровно в восемь часовthe curtain went up at eight o'clock exactly
занавес опускается ровно в восемьthe curtain falls at eight sharp
занавес падает ровно в восемьthe curtain drops at eight sharp
занавес, падающий ровными складкамиcurtain that falls in perfect folds
имеющий ровный характерsmooth-tempered
когда ты доволен карандашным эскизом, можешь выполнять его в туши, чтобы цвет лежал ровноwhen you're satisfied that the pencil drawing is complete, you may ink it in to make solid blocks of colour
ложись ровно и глубоко дышиlie down flat and breathe deeply
лошади шли спокойной, ровной рысьюthe horses went at a steady even trot
на юге страны очень ровный климатthe south of the country enjoys an equable climate
накладывать краску ровным слоемspread paint evenly
намазать масло ровным слоемspread the butter evenly
намазывать масло ровным слоемspread the butter evenly
наносить ровным слоемslice
наступление началось ровно в девять часовthe attack began at nine o'clock on the dot
не иметь ровно никакой опорыhave no more than a fingerhold
не иметь ровно никакой опорыhave never more than a fingerhold
небо было ровного свинцового цветаthe sky was of an even lead colour
обед будет готов ровно через две минутыdinner will be ready in two minutes flat
он будет там ровно в семьhe'll be there at seven sharp
он всегда ровно одинаково относился ко мнеhe was always the same to me
он гладко и ровно выложил все стороны коробки бумагойhe papered the sides of the box smooth and tight
он отличался ровным характеромhis disposition was even
он пришёл ровно в шесть часовhe came at six o'clock precisely
он ровным счётом ничего не сделалhe hasn't done a stitch of work
он стоял на широком ровном лугуhe stood on a wide, flat meadow
она пробежала милю ровно за семь минутshe ran a mile in seven minutes flat
отвечать ровным голосомanswer evenly
отдельная льдина, стоящая вертикально или наклонно среди относительно ровной поверхности плавучего льдаseparate floe which stands vertically or is inclined over a relatively flat surface of floating ice
относительно ровной поверхности плавучего льдаrelatively flat surface of floating ice
передвигаться спокойным ровным шагомgo even
писать ровноwrite evenly
поверхность воды в бухте была ровной, как стеклоthe water in the bay was as even as glass
подготавливать ровное место для спиливаемого дереваbed a tree (с целью предотвращения повреждения при падении)
показатель, характеризующийся размерами зёрен, слагающих поверхность ровного снежного покрова, и неровностей на снежном покровеindex characterized by the sizes of grains, constituting the surface of even snow and irregularities of snow surface
пол был ровныйthe floor was level
поле было не совсем ровнымthe field had a slight roll
поле было не совсем ровнымfield had a slight roll
предельная толщина ровного сплошного льда, преодолеваемого ледоколом при непрерывном движении со скоростью около одного узла при работе двигателей на полную мощностьmaximum thickness of continuous flat ice cover through which an ice-breaker can make a chanel at a continuous speed of about one knot at full engine power
преступники остановили автомобиль ровно на столько, чтобы успеть бросить бомбу в ресторанthe criminals stopped the car just long enough to drop a bomb into the restaurant
пробежать сто метров ровно за десять секундrun a hundred metres in ten seconds flat
пробежать сто метров ровно за десять секундin ten seconds flat
растекаться с образованием ровной поверхностиlevel (о краске или лаке)
ровная горизонтальная поверхностьlevel
ровная местностьlevel ground
ровная окраскаlevel dyeing
ровная площадка на вершине горы или скалыtabletop
ровная площадка на вершине горы, холма или скалыtable top
ровная площадка на вершине холмаtabletop
ровная поверхностьplain
ровная поверхностьplain surface
ровная поверхностьdead-level
ровная поверхность старого снегаflat surface of old snow
ровная структураsmooth texture (молочного сгустка)
ровная температураsteady temperature
ровная температураeven temperature
ровно в тот момент мимо проезжал автобус, мы сели и доехали до домаjust then a bus came by so we got on and rode home
ровно в шесть часовat six o'clock prompt
ровно выполненные бокаsmooth sides (у лошади)
ровно дюжинаround dozen
ровно ложитьсяlevel (о краске)
ровно неделю тому назадtoday week (Термин очень устарел, скорее всего не поймут. GuyfromCanada)
ровно распределять краскуspread paint evenly
ровно через годthis day next year
ровное пламяtranquil flame
ровное тяговое усилиеsteady draught
ровные зубыregular teeth
ровный берегflat coast
ровный берегclean coast
ровный ветерlaminar wind
ровный волосstraight hair
ровный звук падающих снарядовthe steady crump of falling bombs
ровный нравeven temper
ровный нравsmooth temper
ровный нравcalm temper
ровный острый край отломаthe clean abrupt edge of the fractures
ровный ритм сердцаthe rhythmic beating of the heart
ровный ритм сердцаthe rhythm beating of the heart
ровный светлый ландшафтchampaign
ровный темпераментstable temperament
ровный ходbalanced running
ровный ход печиsmooth operation of a furnace
ровный ход печиregular operation of a furnace
ровный цветflat tint
ровный шовplane suture (черепа)
ровный шовharmonic suture
с ровным копытным башмакомclean at the hoof head
сейчас ровно три часаit's exactly 3 o'clock
следует очень аккуратно мотать эту проволоку, чтобы она намоталась ровно, плотно и без всяких перегибов и узловcare should be taken to wind this wire evenly, closely, and without kinks
совершенно ровная однообразная местностьdead level
становиться ровнымflatten out
тебе нужно будет распределять время по твоим разным делам более ровноyou will have to portion your time out more evenly among your different activities
ударные доли шли ровно, помогая определить пульсflares were always in the right places, to help build up the pulse
шить ровноsew evenly