Russian | English |
автомобиль был в моём распоряжении | the car was at my disposal |
акт распоряжения имуществом на случай заключения брака | antenuptial settlement |
боевое распоряжение | field message |
брать в распоряжение обеспечение по ссуде, по которой не выполнены обязательства | take possession of a collateral securing defaulted loan (заемщиком) |
быть в чьём-либо распоряжении | be at someone's command |
быть в чьём-либо распоряжении | be at someone's will |
быть в распоряжении | be available |
в вашем распоряжении | at your disposal |
в его распоряжении большие средства | he has ample means at his disposal |
в его распоряжении крупные денежные средства | he commands great sums of money |
в их распоряжение был отдан целый дом, чтобы его тщательно вычистили и отремонтировали | a whole house was placed in their hands, to be thoroughly cleansed and repaired |
в моём полном распоряжении оказалась богатая библиотека | I had the run of a well-stocked library |
в нашем распоряжении был целый вагон | we had the railway-carriage all to ourselves |
в чьём-либо распоряжении | at one's disposal |
в чьём-либо распоряжении | in someone's disposition |
в чьём-либо распоряжении | in someone's disposal |
в чьём-либо распоряжении | at someone's disposition |
в чьём-либо распоряжении | at someone's disposal |
взять залог в физическое распоряжение | take possession of a collateral |
взять заложенное имущество в физическое распоряжение | take possession of a collateral |
вручать распоряжение | deliver a message |
вручить распоряжение | deliver a message |
выделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something at someone's service |
выделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something in someone's service |
выделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something at someone's service |
выполнять распоряжения | implement instructions |
выполнять распоряжения | take orders |
выполнять распоряжения | follow orders |
давать распоряжение | direct |
давать распоряжения | give orders |
давать распоряжения | arrange for |
две вещи, о которых он больше всего мечтал, не могли быть в его распоряжении одновременно | the two things which he most desired could not be possessed together |
действовать вразрез с распоряжениями | go flat against |
делать распоряжения | give orders |
деньги в вашем распоряжении | the money is at your disposal |
дом в вашем распоряжении | the house is at your service |
дом в вашем распоряжении | house is at your service |
дом в полном его распоряжении | he has free range of the house |
за соблюдением этого распоряжения трудно проследить | this regulation is difficult to enforce |
издавать распоряжение | issue a directive |
иметь в своём распоряжении | be in possession |
иметь в распоряжении базу | command the base |
иметь в своём распоряжении | be armed with |
иметь в своём распоряжении много дешёвой рабочей силы | have a cheap supply of labour |
имущество без права свободного распоряжения | entail |
исполнительное распоряжение по введению в действие какого-либо нормативного акта | implementing regulations |
исполнительное распоряжение по введению в действие какого-либо нормативного акта | implementing regulation |
исполнительное распоряжение по применению какого-либо нормативного акта | implementing regulations |
исполнительное распоряжение по применению какого-либо нормативного акта | implementing regulation |
итак, это место в полном моём распоряжении | then I have the run of the place entirely to myself |
копия распоряжения суда | service of a writ |
на следующий день он отказался от того распоряжения, которое подписал | the next day he resiled from the writ he had signed |
направлять в распоряжение другого лица | detach |
находящийся в свободном распоряжении | disposable |
он был задержан до особого распоряжения короны | he was detained during her Majesty's pleasure |
он в точности соблюдал распоряжения | he kept the arrangements to the letter |
он всецело в вашем распоряжении | he is entirely at your disposal |
он дал распоряжение провести расследование | he ordered an enquiry |
он отдал свой автомобиль в наше распоряжение | he placed his car in our service |
он отдал свой дом в распоряжение госпиталя на время войны | he made over his house for use as a hospital in the war |
он получил распоряжение ждать | he was given instructions to wait |
он предоставил свой автомобиль в наше распоряжение | he placed his car in our service |
отдавать распоряжение | give the word |
отдавать распоряжения | give orders |
отдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something at someone's service |
отдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something in someone's service |
отдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something at someone's service |
отдать распоряжение | send word |
отдать распоряжение об аресте | order arrest |
отдать устно распоряжение | pass the word |
относиться с пренебрежением к чьим-либо распоряжениям | defy someone's instructions |
отчислить в распоряжение | place at someone's disposal (кого-либо) |
отчислить в распоряжение | detach and place at disposal (кого-либо) |
отчислять в распоряжение | place at someone's disposal (кого-либо) |
отчислять в распоряжение | detach and place at disposal (кого-либо) |
официальное расследование было начато по распоряжению министра здравоохранения | an official inquiry was set up on the order of the Minister of Health |
письменное распоряжение | chitty |
по его распоряжениям | according to his directions |
подчиняться чьему-либо распоряжению | obey an order |
получать распоряжения | receive orders |
поступить в чьё-либо распоряжение | place oneself under someone's orders |
право распоряжения имуществом | power of appointment (предоставляемое лицу, не являющемуся его собственником) |
право распоряжения имуществом | right of appointment (предоставляемое лицу, не являющемуся его собственником) |
предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение | make someone free of something |
предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение | put something at someone's disposal |
предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение | place something at someone's disposal |
предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение | make someone free of something |
предоставить свой дом в чьё-либо распоряжение | make someone free of one's house |
предоставить свой дом знакомому в его полное распоряжение | give a friend the freedom of one's house |
предоставить свою библиотеку в чьё-либо распоряжение | make someone free of one's library |
предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжение | place something at someone's disposal |
предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжение | put something at someone's disposal |
премьер-министр отдал распоряжение, чтобы их поместили в женскую тюрьму | the Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison |
промежуточное распоряжение | interlocutory injunction |
распоряжение о приведении в исполнение приговора к смертной казни | warrant of execution |
распоряжение снять статью | order to kill the column |
распоряжения по тылу | administrative arrangements |
следовать распоряжениям | follow orders |
согласно распоряжениям | according to his directions |
эти письменные принадлежности – в вашем распоряжении | the writing materials are at your disposal |
это распоряжение трудно провести в жизнь | this regulation is difficult to enforce |
я в вашем распоряжении | I am at your service |
я всецело в вашем распоряжении | I am entirely at your disposal |