DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing распоряжение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автомобиль был в моём распоряженииthe car was at my disposal
акт распоряжения имуществом на случай заключения бракаantenuptial settlement
боевое распоряжениеfield message
брать в распоряжение обеспечение по ссуде, по которой не выполнены обязательстваtake possession of a collateral securing defaulted loan (заемщиком)
быть в чьём-либо распоряженииbe at someone's command
быть в чьём-либо распоряженииbe at someone's will
быть в распоряженииbe available
в вашем распоряженииat your disposal
в его распоряжении большие средстваhe has ample means at his disposal
в его распоряжении крупные денежные средстваhe commands great sums of money
в их распоряжение был отдан целый дом, чтобы его тщательно вычистили и отремонтировалиa whole house was placed in their hands, to be thoroughly cleansed and repaired
в моём полном распоряжении оказалась богатая библиотекаI had the run of a well-stocked library
в нашем распоряжении был целый вагонwe had the railway-carriage all to ourselves
в чьём-либо распоряженииat one's disposal
в чьём-либо распоряженииin someone's disposition
в чьём-либо распоряженииin someone's disposal
в чьём-либо распоряженииat someone's disposition
в чьём-либо распоряженииat someone's disposal
взять залог в физическое распоряжениеtake possession of a collateral
взять заложенное имущество в физическое распоряжениеtake possession of a collateral
вручать распоряжениеdeliver a message
вручить распоряжениеdeliver a message
выделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжениеplace someone, something at someone's service
выделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжениеplace someone, something in someone's service
выделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжениеplace someone, something at someone's service
выполнять распоряженияimplement instructions
выполнять распоряженияtake orders
выполнять распоряженияfollow orders
давать распоряжениеdirect
давать распоряженияgive orders
давать распоряженияarrange for
две вещи, о которых он больше всего мечтал, не могли быть в его распоряжении одновременноthe two things which he most desired could not be possessed together
действовать вразрез с распоряжениямиgo flat against
делать распоряженияgive orders
деньги в вашем распоряженииthe money is at your disposal
дом в вашем распоряженииthe house is at your service
дом в вашем распоряженииhouse is at your service
дом в полном его распоряженииhe has free range of the house
за соблюдением этого распоряжения трудно проследитьthis regulation is difficult to enforce
издавать распоряжениеissue a directive
иметь в своём распоряженииbe in possession
иметь в распоряжении базуcommand the base
иметь в своём распоряженииbe armed with
иметь в своём распоряжении много дешёвой рабочей силыhave a cheap supply of labour
имущество без права свободного распоряженияentail
исполнительное распоряжение по введению в действие какого-либо нормативного актаimplementing regulations
исполнительное распоряжение по введению в действие какого-либо нормативного актаimplementing regulation
исполнительное распоряжение по применению какого-либо нормативного актаimplementing regulations
исполнительное распоряжение по применению какого-либо нормативного актаimplementing regulation
итак, это место в полном моём распоряженииthen I have the run of the place entirely to myself
копия распоряжения судаservice of a writ
на следующий день он отказался от того распоряжения, которое подписалthe next day he resiled from the writ he had signed
направлять в распоряжение другого лицаdetach
находящийся в свободном распоряженииdisposable
он был задержан до особого распоряжения короныhe was detained during her Majesty's pleasure
он в точности соблюдал распоряженияhe kept the arrangements to the letter
он всецело в вашем распоряженииhe is entirely at your disposal
он дал распоряжение провести расследованиеhe ordered an enquiry
он отдал свой автомобиль в наше распоряжениеhe placed his car in our service
он отдал свой дом в распоряжение госпиталя на время войныhe made over his house for use as a hospital in the war
он получил распоряжение ждатьhe was given instructions to wait
он предоставил свой автомобиль в наше распоряжениеhe placed his car in our service
отдавать распоряжениеgive the word
отдавать распоряженияgive orders
отдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжениеplace someone, something at someone's service
отдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжениеplace someone, something in someone's service
отдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжениеplace someone, something at someone's service
отдать распоряжениеsend word
отдать распоряжение об арестеorder arrest
отдать устно распоряжениеpass the word
относиться с пренебрежением к чьим-либо распоряжениямdefy someone's instructions
отчислить в распоряжениеplace at someone's disposal (кого-либо)
отчислить в распоряжениеdetach and place at disposal (кого-либо)
отчислять в распоряжениеplace at someone's disposal (кого-либо)
отчислять в распоряжениеdetach and place at disposal (кого-либо)
официальное расследование было начато по распоряжению министра здравоохраненияan official inquiry was set up on the order of the Minister of Health
письменное распоряжениеchitty
по его распоряжениямaccording to his directions
подчиняться чьему-либо распоряжениюobey an order
получать распоряженияreceive orders
поступить в чьё-либо распоряжениеplace oneself under someone's orders
право распоряжения имуществомpower of appointment (предоставляемое лицу, не являющемуся его собственником)
право распоряжения имуществомright of appointment (предоставляемое лицу, не являющемуся его собственником)
предоставить что-либо в чьё-либо распоряжениеmake someone free of something
предоставить что-либо в чьё-либо распоряжениеput something at someone's disposal
предоставить что-либо в чьё-либо распоряжениеplace something at someone's disposal
предоставить что-либо в чьё-либо распоряжениеmake someone free of something
предоставить свой дом в чьё-либо распоряжениеmake someone free of one's house
предоставить свой дом знакомому в его полное распоряжениеgive a friend the freedom of one's house
предоставить свою библиотеку в чьё-либо распоряжениеmake someone free of one's library
предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжениеplace something at someone's disposal
предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжениеput something at someone's disposal
премьер-министр отдал распоряжение, чтобы их поместили в женскую тюрьмуthe Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison
промежуточное распоряжениеinterlocutory injunction
распоряжение о приведении в исполнение приговора к смертной казниwarrant of execution
распоряжение снять статьюorder to kill the column
распоряжения по тылуadministrative arrangements
следовать распоряжениямfollow orders
согласно распоряжениямaccording to his directions
эти письменные принадлежности – в вашем распоряженииthe writing materials are at your disposal
это распоряжение трудно провести в жизньthis regulation is difficult to enforce
я в вашем распоряженииI am at your service
я всецело в вашем распоряженииI am entirely at your disposal