DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing раздражать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
беспокоиться и раздражатьсяfret and fume
большие собаки меня раздражаютI am antipathetical to large dogs
большие собаки меня раздражаютI am antipathetic to large dogs
грубая ткань раздражала её кожуthe coarseness of the cloth irritated her skin
дети его раздражалиhe was annoyed at/with the children
его одержимость чистотой раздражает всехhis obsession with cleanliness annoys everyone
его педантизм меня раздражаетhe is maddeningly well-organized
его поведение ужасно раздражало меняhis behaviour really narked me
его привилегии действительно раздражаютhis exclusivity is really annoying
его раздражало мелочное упрямство соседаhe was irritated by his neighbour's petty obstinacies
её манера невнятно диктовать очень раздражалаher indistinct manner of dictating was very irritating
её раздражала его капризностьhis petulance made her impatient
её ревность раздражает меняher jealousy exasperates me
её страшно раздражает, что приходится вставать так раноit irks her to have to get up so early
её яркость раздражает одних и восхищает другихher flamboyance annoys some people but delights others
задержка раздражала егоhe was irritated by the delay
иногда этот ребёнок раздражаетshe can be a very tiresome child at times
их болтовня её раздражаетtheir gossip displeases her
краски художника раздражают меняthe painter's colouring displeases me
краски этого художника меня раздражаютthe painter's colouring displeases me
легко раздражатьсяbe easily annoyed
легко раздражаться из- за мелочейbe easily irritated by pinpricks
меня раздражает каждый раз вытаскивать из чулана швейную машинку, когда мне надо что-нибудь сшитьit's so annoying having to drag out the sewing machine every time I want to make a dress
меня раздражает читать такое в газетахit vexes me to read such things in the newspapers
меня раздражает, что они тратят так много времени впустуюit's irritating to see them waste so much time
меня раздражало, что они никогда не хотели признавать себя неправымиit aroused me that they would never admit to being wrong
не раздражатьkeep on the right side of (someone – кого-либо)
нервничать и раздражатьсяfume and chafe
он раздражался из-за пустяковhe got irritated over trifles
он страшно раздражает меняhe irritates me terribly
она легко раздражаласьshe had a prickly disposition
она раздражает меняshe exasperates me
она раздражается, когда видит егоshe is getting shirty with him
очень раздражатьсяbe much annoyed
постоянно раздражатьсяbe constantly annoyed
представители сословий раздражали принца Оранского тем, что торговались по поводу субсидийthe estates irritated the Prince of Orange by huckstering about subsidies
раздражать глазirritate the eye
раздражать кого-либо глупыми вопросамиannoy someone with silly questions
раздражать горлоirritate the throat
раздражать кого-либо замечаниямиannoy someone with one's remarks
раздражать кожуirritate the skin
раздражать кого-либо просьбамиannoy someone with one's requests
раздражаться из-заhave got someone, something on one's nerves (кого-либо, чего-либо)
раздражаться из-за пустяковget irritated at a mere nothing
раздражаться из-за пустяковget chafe at a mere nothing
раздражаться по малейшему поводуquarrel with one's own shadow
раздражаться по какому-либо поводуget vexed at something
раздражаться по какому-либо поводуbe vexed at something
раздражаться по поводуfret about something (чего-либо)
раздражаться по поводуfret over something (чего-либо)
раздражаться по какому-либо поводуbe annoyed at something
раздражаться по пустякамget chafe at a mere nothing
раздражаться по пустякамget irritated at a mere nothing
сильно раздражатьannoy much
сильно раздражатьannoy greatly
сильно раздражатьсяbe extremely annoyed
старайся не раздражатьсяtry not to get into a temper
у ограды моего сада шатаются два каких-то типа, они меня раздражаютthere are two men lurking about my gate, making me nervous
ужасно раздражатьirritate someone to the utmost (кого-либо)