DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing рабочие места | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
автоматизированное рабочее место для вёрсткиelectronic paste-up workstation
автоматизированное рабочее место для донаборной обработки текстаfront-end workstation
автоматизированное рабочее место с интерактивным режимом работыinteractive workstation
в борьбе против безработицы правительство создало новые рабочие местаthe government created new jobs in its fight against unemployment
воздействие на рабочем местеoccupational exposure
гарантировать рабочие местаguarantee jobs
группа специалистов, выезжающая на место для подготовки рабочей площадки, коммуникацийadvance party (и т.п.)
Закон об охране здоровья и безопасности на рабочем местеHealth and Safety at Work Act (Великобритания, 1974)
защищать рабочие местаprotect jobs
комплексная программа репродуктивной гигиены на рабочем местеcomprehensive reproductive health program in workplace
контроль на рабочем местеon-location inspection
несколько рабочих мест отделили от остальной комнаты перегородкойseveral offices have been partitioned off from the original large room
оборудование рабочего местаwork-bench setup (напр., оснащение инструментами)
обучение на рабочем месте менеджеров проектов оценке воздействия на окружающую средуworkplace based training of project managers in EIA
организация рабочего места для проведения технического обслуживания узловservice work desk arrangement
оставаться на своём рабочем местеstay in (форма забастовки)
оформление рабочих местwork station arrangement
подвергать опасности рабочие местаendanger jobs
подробный инструктаж на рабочем местеdetailed field instructions
поставленные перед угрозой потерять работу, рабочие решили вернуться на свои местаfaced with the threat of losing their jobs, the workers decided to go back to work
препятствовать созданию рабочих местhamper employment
приуменьшать значение безопасности на рабочем местеdowngrade the importance of safety at work
проводимый на рабочем местеjobsite
рабочее место глушильщика скотаstunning station
рабочее место закольщика скотаsticking station (в начале пути обескровливания)
рабочее место нутровщика тушeviscerating station
рабочее место туалетчика тушtrim station (на линии перв. переработки скота)
рабочее место, удовлетворяющее правилам техники безопасностиsafety working area
рабочие завода заявили о своём намерении оставаться на рабочих местах до тех пор, пока не будут удовлетворены их требованияthe factory workers have declared their intention of staying in until their demands are met
рабочие местаworkplaces
рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем местеa working gauge is used to test the piece at the machine
рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем местеworking gauge is used to test the piece at the bench (or machine)
рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем местеworking gauge is used to test the piece at the machine
рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем местеa working gauge is used to test the piece at the bench (or machine)
распределение ресурсов по потребностям на рабочих местахpoint-of-use distribution
свободных рабочих мест нетno vacancies
сокращать количество рабочих местcut jobs
сохранять рабочие местаsave jobs
способствовать созданию рабочих местpromote employment
токсичные вещества на рабочем местеtoxic substances in the workplace
уменьшение шума на рабочих местахworkplace noise reduction
факторы внешней среды на рабочем местеenvironment factors (воздействующие на человека)
цель этого проекта не помочь предпринимателям, а создать рабочие места для молодёжиthe purpose of the scheme is not to help the employers but to provide work for young people
шум на рабочих местахworkplace noise
это рабочее место всё ещё вакантноthe job is still open