Russian | English |
бегло просмотреть | pass one's eyes over something (что-либо) |
бегло просмотреть | run an eye over something (что-либо) |
бегло просмотреть | pass one's eyes through something (что-либо) |
бегло просмотреть | run one's eyes through something (что-либо) |
бегло просмотреть | flick through |
бегло просмотреть бумаги | run through the papers |
бегло просмотреть статью | flip through an article |
бегло просмотреть статью | give the essay a skim-through |
бегло просмотреть текст | run through the text |
быстро просмотреть | cast a glance on |
быстро просмотреть | cast a look on |
быстро просмотреть | cast a glance over |
быстро просмотреть | cast an eye at |
over smth. / быстро просмотреть | cast an eye on |
быстро просмотреть | cast an eye over |
быстро просмотреть | cast an eye on |
быстро просмотреть | cast a look over |
быстро просмотреть | cast a glance at |
быстро просмотреть бумаги | run through the papers |
быстро просмотреть книгу | flip through a book |
быстро просмотреть статью глазами | to quickly see through a paper |
быстро просмотреть текст | run through the text |
внимательно просмотреть | look through |
вы можете просмотреть видеозапись вашей игры, чтобы критически оценить сделанную вами подачу | you can watch a videotape of your own tennis game to critique your serve |
когда мы просмотрели его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностей | his ability did not come through when we examined his papers |
мы просмотрели уже четырёх кандидатов на получение должности, но все они не подошли | so far we have screened out four people who wanted the job but were unsuitable |
нам надо ещё раз внимательно просмотреть книгу, прежде чем отсылать её издателю | we must check the book over before sending it to the printer |
наскоро просмотреть полдюжины газет за утренним кофе | toss off half a dozen papers with morning coffee |
он быстро просмотрел предисловие | he skipped through the preface |
он просмотрел несколько опечаток в письме | he overlooked some misprints in the letter |
он просмотрел почту беглым взглядом | he looked through the mail with his passing glance |
он просмотрел список посетителей | he went through a list of visitors |
он тщательно просмотрел свои бумаги | he inspected among his papers |
она бегло просмотрела страницы газеты с рекламой | she scanned the advertisement pages of the newspaper |
она бегло просмотрела те страницы газеты, которые были посвящены рекламе | she scanned the advertisement pages of the newspaper |
отчёты о судебных делах, просмотренные самими судьями | authorized reports |
пожалуйста, просмотрите эти бумаги на досуге | please look at this papers at your leisure |
... после того, как он просмотрел | after superficial reading he |
после того, как он просмотрел | after superficial reading he |
президент просмотрел список министров | the president went through a list of government ministers |
просмотреть чьи-либо бумаги | look through someone's papers |
просмотреть всю почту | get through the letters |
просмотреть чьи-либо документы | look through someone's papers |
просмотреть журнал от начала до конца | look through a magazine |
просмотреть заголовки в газете | look at the headlines |
просмотреть заголовки сегодняшней газеты | look at the headlines in today's paper |
просмотреть книгу | bruise through a book |
просмотреть книгу | dip into a book |
просмотреть книгу от начала до конца | look through a book |
просмотреть кучу газет | look through a variety of newspapers |
просмотреть литературу | read up |
просмотреть предложение слева направо | scan through a sentence from left to right |
просмотреть предложение слева направо | scan a sentence from left to right |
просмотреть чью-либо рукопись | look over someone's manuscript |
просмотреть свои записи | look through one's notes |
просмотреть свои записки | look through one's notes |
просмотреть словарь – это всегда дело, требующее огромных усилий | the task of reviewing a dictionary must needs be elephantine |
просмотреть словарь – это дело, требующее огромных усилий | the task of reviewing a dictionary must be |
просмотреть словарь – это дело, требующее огромных усилий | the task of reviewing a dictionary must be elephantine |
просмотрите это письмо | pass your eyes/glance over this letter |
у меня была возможность только бегло просмотреть вашу работу, но я смог заметить, насколько она стала лучше | I've only had time to glance over your work, but I can already see how much it has improved |
я прочитал твоё письмо и бегло просмотрел твой красивый сонет | I have read your letter, and glimpsed at your beautiful sonnet |