DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing пропускаться | all forms
RussianEnglish
волновод пропускает две или три модыwaveguide supports two or three modes
делать много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквыmake many mistakes in spelling mostly by omitting letters
дети пропускали мимо ушей приказания материchildren tuned out their mother's commands
ей было приказано никого не пропускать без осмотра транспортаshe was under orders not to let anyone through without searching their vehicle
зонтик не пропускает водуumbrella sheds rain
зонтик не пропускает водуan umbrella sheds rain
канал способен пропускать ежедневно до 40 судовthe canal can transit a total of 40 ships daily
канал способен пропускать ежедневно до 40 судовcanal can transit a total of 40 ships daily
канализация должна пропускать большие потоки сточных водsewage collection system must be able to handle large flows
когда по забору пропускали электрический ток, он был очень опасенwhen the fence was energized it was highly dangerous
не пропускатьblock in
не пропускатьblacken out
не пропускать водуcarry water
не пропускать водуstop water
не пропускать водуbe proof against water
не пропускать звукobstruct a sound
не пропускать светstop light
не пропускать светаshut out light
не пропускать сильный дождьstand the shower (о крыше, палатке, плаще)
не пропускать шумаshut out noise
не пропуская ни одного разаwith unfailing regularity (случая и т.п.)
он всё замечает и ничего не пропускаетhe oversees all and overlooks none
он делал много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквыhe made many mistakes in spelling mostly by omitting letters
он делал много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквыhe made many mistakes in spelling mostly by omitting letters
он никогда не пропускает ни слова из того, что я говорюhe never loses a single thing I say
они не пропускают ни дня без проказthey let no day go by without the jests
оперение утки не пропускает водуduck's plumage sheds rain
плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячуride out (водное поло)
плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячуride off (водное поло)
плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячуride away (водное поло)
плёнка не пропускает воздухthe film is airtight
по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылкиmark signal causes gate to pass output of mark oscillator
по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылкиmark signal causes the gate to pass the output of the mark oscillator
по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылкиthe "mark" signal causes the gate to pass the output of the mark oscillator
принято, чтобы мужчины пропускали дам вперёдit is a matter of convention that men should open doors for ladies
прокладка на коллекторе пропускает воздухthe manifold gasket leaks air
прокладка на коллекторе пропускает воздухmanifold gasket leaks air
пропускать без вниманияpass over
пропускать не читая введениеskip the introduction
пропускать газgive off gas
пропускать грузыhandle freight
пропускать грузыhandle cargo
пропускать деталиskip the details
пропускать импульсыmisfire (о магнетроне)
пропускать каждый десятый рядskip every tenth row
пропускать канат вокруг шкиваpass a rope over a pulley
пропускать канат через блокrove a rope through a block
пропускать лекциюcut a lecture
пропускать мимо ушейturn a deaf ear to (что)
пропускать мимо ушейclose ear (что-либо)
пропускать мимо ушей чьи-либо словаmiss someone's words
пропускать мимо ушей чтоpay no heed to
пропускать нагрузкуcarry traffic
пропускать нагрузкуcarry the traffic
пропускать не читая введениеskip the introduction
пропускать не читая описанияskip the descriptions
пропускать не читая описанияskip the descriptions
пропускать паводок в обход сооруженияbypass flow
пропускать провод в отверстиеfeed a wire into a hole
пропускать провод через отверстиеfeed a wire through a hole
пропускать проволоку в отверстиеfeed a wire through a hole
пропускать проволоку сквозь отверстиеfeed a wire into a hole
пропускать проволоку сквозь отверстиеfeed wire through hole
пропускать радиациюtransmit radiation
пропускать рекламные роликиfast-forward through ad breaks (при просмотре записанной на видеоплёнку телепередачи)
пропускать светadmit light
пропускать свою репликуdrop one's lines (об актёре)
пропускать сквозьpass through
пропускать строительные расходы по обводному каналуbypass flow
пропускать строкуskip a line
пропускать талевый канат через кронблочный шкивreeve a line (от лебедки)
пропускать талевый канат через кронблочный шкивreeve а line (от лебёдки)
пропускать урокskip a lesson
пропускать урокиbe absent from school
пропускать фал через блокrove a fall-line through a block
пропускать что-либо черезrun something through something (что-либо)
пропускать фал, канат через блокrove a fall-line, rope through a block
пропускать через каналыcanalize
пропускать через ситоscreen
пропускать что-либо через фильтрpass something through a filter
пропускать через фильтрfiltrate
пропускать через шлюзlock through
пропускать школуmiss school
способность ледяных пород пропускать водуcapability of ice to be permeated or passed through by water
способность пропускать теплоdiathermancy
способность снега пропускать водуcapacity of snow for transmitting water
способность снега пропускать солнечную радиациюcapacity of snow to transmit solar radiation
толпа отступила, пропуская пожарныхthe crowd drew back to let the firemen through
это был похабник, который не пропускал ни одну девушкуhe was a dirty old man trying it on with any girl that came his way
этот сосуд пропускает водуthis vessel won't retain water