Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Estonian
Georgian
German
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
провозить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
время от времени я готовлю ему еду и
провожу
уборку с помощью пылесоса
I cook a meal for him occasionally and I run a vacuum over the place
контрабандой
провозить
наркотики
run drugs
контрабандой
провозить
оружие
run arms
контрабандой
провозить
спиртные напитки
run liquor
некоторые собаки натренированы на запах наркотиков, которые
провозят
пассажиры
some dogs are used to smell out unlawful drugs which travellers are carrying
нелегально
провозить
наркотики
run drugs
нелегально
провозить
оружие
run arms
нелегально
провозить
спиртные напитки
run liquor
он годами
провозил
часы контрабандой через таможню
for years he has been smuggling watches through customs
он немало с этим
провозился
it took him a long time in doing it
он немало с этим
провозился
it took him a long time to do it
он немало с этим
провозился
he took a long time over it
он целый час
провозился
над едой
he dawdled over his meal for a whole hour
она
провозилась
над задачей два часа
she struggled with the problem for two hours
правда, я
провожу
большую часть своего времени во Французском квартале
admittedly, I spent most of my time in the French Quarter
провозить
контрабандой
smuggle through
провозить
контрабандой
smuggle into
провозить
контрабандой
smuggle over
провозить
контрабандой
smuggle in
провозить
контрабандой
smuggle contraband
провозиться
некоторое время
spend some time
тайно
провозить
драгоценности через границу
sneak the jewels across the border
тайно
провозить
товары
smuggle goods
я
провожу
вас до почты
I'll go along with you as far as the post-office
я
провожу
вас наверх в кабинет директора, он на верхнем этаже
I'll see you up to the director's office on the top floor
Get short URL