DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing принятие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
алгоритм принятия решенийdecision-making behaviour
алгоритм процедуры принятия решенийdecision procedure
аналитическая структура принятия решенияdecision analytic framework
АСУП служит для обеспечения руководящего персонала данными для принятия решенийMIS is designed to furnish management personnel with data for decision making
база данных для системы принятия решенийdecision-oriented database
была сделана попытка наделить монархию привилегией принятия судебных решенийan attempt was made to arrogate to the Crown the privilege of issuing writs
быть втянутым в принятие решенияbe involved in the decision
быть расположенным к принятию планаbe disposed to a plan
быть склонным к принятию планаbe disposed to a plan
быть склонным к принятию решенияbe inclined toward solution
в аналитических работах, посвящённых концепции сдержек и противовесов, отмечают, что при такой системе принятие новых законов становится более трудоёмким и отнимает больше времениcriticisms of checks and balances concept point out that such an arrangement makes policy making more cumbersome and time consuming
ввести в действие положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательстваembody the provisions concerning promissory notes in a special regulation
вести борьбу за принятие программыfight for a programme
возможно, ему придётся отложить принятие решений по некоторым пунктам до следующей нашей встречиhe may have to spread some decisions over till our next meeting
воспрепятствовать принятию решенияobstruct a decision
время принятия пищиthe meal time
все, кроме господина Шпейхера, проголосовали за принятие данного предложенияthe motion was carried with one dissenting vote from Mr. Speicher
вспомогательное устройство для автоматизированного принятия решенияautomated decision aid
дата принятия изделия в эксплуатациюdelivery date
деятельность по принятию решенияdecisional behaviour
добиться принятия программыwin the programme
добиться принятия программыget the programme adopted
документы о принятии в гражданствоnaturalization papers
ей не хватает смелости в принятии решенийshe is timid about making decisions
задача принятия решенийdecision-making problem
закон, санкционирующий принятие штата в состав СШАlegislation enabling the admission of a state
инкорпорировать в национальное право положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательстваembody the provisions concerning promissory notes in a special regulation
каждый из нас участвовал в принятии решенияall of us had a share in making the decision
конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мерConference invites all states to consider adoption of appropriate measures
конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мерthe Conference invites all states to consider the adoption of appropriate measures
матрица принятия решенийdecision matrix system
медлить с принятием резолюцииbackpedal a resolution
место принятия решенияthe locus of decision making
мир, зависящий от принятия предложенных условийpeace contingent upon compliance with the proffered terms
мнения в правительстве разделились по поводу принятия мер в возникшей ситуацииthe government is split on how to deal with the situation
мы можем отложить принятие решений по некоторым пунктам до следующей встречиwe may have to spread some decisions over till our next meeting
мы не одобряем того, как он добился принятия законопроектаwe do not approve of his politics in winning passage of the bill
мы не те средства, с помощью которых он добился принятия законопроектаwe do not approve of his politics in winning passage of the bill
настаивать на принятии крутых мерurge crackdown
настаивать на принятии мерinsist on steps
настаивать на принятии этого плана действийurge this plan of action
неподходящий для принятия в члены клубаunclubbable
он виновен в принятии неверного решения по важному вопросуhe was guilty of an important misjudgement
он колебался с принятием предложенияhe boggled at the suggestion
он не ожидал такого быстрого принятия законаhe did not expect such a rapid passage of the law
он отложил принятие решения до следующего месяцаhe has put off making a decision until next month
он приподнёс подарок в правильный момент, так что это сильно повлияло на принятие решения в его пользуthis well-timed present pleaded more powerfully in his favour
они получили документы о принятии в гражданствоthey received their naturalization papers
освобождать от принятия присягиdispense with an oath
от него требуют принятия конкретного решенияhe is pushed for making a certain decision
отвлечь кого-либо разговорами при принятии неприятного лекарстваtalk down
отложить принятие реформыshelve reform
отложить принятие реформыdelay reform
отсрочить принятие санкцийstave off sanctions
платформа для принятия солнечных ваннsunroof (в гостинице, санатории)
плоская крыша для принятия солнечных ваннsunroof (в гостинице, санатории)
побуждать к принятию крутых мерspur crackdown
подстрекать к принятию крутых мерspur crackdown
право принятия окончательного решенияthe say-so
предотвратить принятие санкцийstave off sanctions
прения, завершившиеся принятием парламентских актовdiscussions which eventuated in Acts of Parliament
призывать к принятию конституцииcall for constitution
призывать к принятию обязательстваcall for commitment
принятие в расчётaccount (чего-либо)
принятие государства в члены ООНadmission to membership of the United Nations
принятие государства в члены ООНadmission to membership of the United Nations
принятие законопроектаadoption of a bill
принятие Китая в ООН явилось очень важным событиемthe admission of China to the United Nations was a very important event
принятие короны и королевского титулаthe acceptation of the crown and royal title
принятие мненияacceptance of the view
принятие на обслуживаниеaccess to service (ТМО)
принятие на себя рискаassumption of the risk
принятие ответственностиadmission of responsibility
принятие половой ролиsex-role adoption
принятие поправкиadoption of amendment
принятие праваacceptance of the right
принятие принципов и т.п.subscription (скреплённое личной подписью)
принятие просьбыacceptance of a request
принятие ракетacceptance of missiles
принятие ракет на вооружениеacceptance of missiles
принятие резолюцииcarriage of resolution
принятие резолюцииcarriage of a resolution
принятие решенийdecisionmaking
принятие решений в области окружающей средыenvironmental policymaking
принятие решений, касающихся отрасли сельскохозяйственного производстваfarm decision-making
принятие решений, касающихся сельского хозяйстваfarm decision-making
принятие решений, касающихся фермыfarm decision-making
принятие рискаrisk acceptance (напр., при строительстве АЭС или в методологии оценки безопасности АЭС)
принятие той или иной половой роли у развивающегося существаsex-role adoption
принятие точки зренияacceptance of the view
решительно воспротивиться принятию предложенияset oneself against a proposal
склонить к принятию планаsell a plan
склонить к принятию политикиsell policy
склонить к принятию политического курсаsell policy
склонить к принятию точки зренияsell the notion
сложившаяся обстановка требует принятия срочных мерthe present situation calls for urgent measures
совет директоров решил отложить принятие этого решенияthe board has decided to hold off making its decision
стратегия принятия решенияdecision-taking strategy
стратегия принятия решенияdecision-making strategy
суть консультации заключается в выслушивании и принятии во внимание мнения консультируемыхthe essence of consultation is to listen to, and take account of, the views of those consulted
существо консультации заключается в выслушивании и принятии во внимание мнения консультирующегоthe essence of consultation is to listen to, and take account of, the views of those consulted
тормозить принятие резолюцииbackpedal a resolution
требовать большей роли в принятии решенияpress for a greater voice in a decision
требовать принятия мерcall for measures
трудно устоять от принятия этого предложенияthe offer is hard to resist
у нас не будет трудностей в проведении нового закона, народ требует его принятия уже довольно давноwe should have no difficulty getting the new law through, it has been demanded by the public for some time
устройство для автоматизированного принятия решенияautomated decision aid
французы сохранили за собой право принятия решений по вопросам сельского хозяйстваthe French reserved the right to decide their own agricultural policy
час принятия пищиthe meal hour