Russian | English |
если не принимать во внимание | apart from |
мы не будем принимать во внимание твои предыдущие ошибки | we will not hold your past blunders against you |
не принимать во внимание | leave something out of account (что-либо) |
не принимать во внимание | take no account of something (что-либо) |
не принимать во внимание | leave put out of account |
не принимать что-либо во внимание | leave something out of consideration |
не принимать во внимание | fob off (кого-либо, что-либо) |
не принимать во внимание | toss aside |
не принимать во внимание | give something the air (что-либо) |
не принимать во внимание возможность | write off a chance |
не принимать во внимание возможность | discount a possibility |
не принимать во внимание войска | ignore forces |
не принимать во внимание вызов | eliminate challenge |
не принимать во внимание доказательство | reject argument |
не принимать во внимание обязательство | supersede obligation |
не принимать во внимание опасность | ignore danger |
не принимать во внимание оптимизм | discount optimism |
не принимать во внимание помощь | eliminate aid |
не принимать во внимание правила | disregard the rules |
не принимать во внимание предсказание | dismiss forecast |
не принимать во внимание призыв | disregard a call |
не принимать во внимание проблему | eliminate a problem |
не принимать во внимание слухи | discount rumours |
не принимать во внимание сокращение | override reduction |
не принимать во внимание страну | write off a country |
не принимать во внимание тревогу | set aside concern |
не принимать во внимание усилия | set aside efforts |
не принимать во внимание факт | discount a fact |
не принимая во внимание | without consideration |
не принимая во внимания никакие возражения, высказанные в отношении плана, министр заявил о намерениях правительства претворить его в жизнь | waving aside all opposition to the plan, the Minister spoke about the government's intentions to go ahead with it |
однако возможность наличия этой полосы в спектрах таких соединений должна приниматься во внимание хотя бы из-за опасности спутать её с полосами поглощения карбонила | the possibility of the occurrence of this band in such materials is, however, worth bearing in mind, if only because of the danger of confusion with carbonyl absorptions |
погода – это обстоятельство, которое следует принимать во внимание | the weather is a circumstance to be taken into consideration |
политики должны учиться принимать во внимание нужды простых людей | politicians should learn to cater for the man in the street |
принимать во внимание | reck |
принимать во внимание | abide by (что-либо) |
принимать во внимание | keep in mind |
принимать во внимание | pay respect to |
принимать во внимание | take note of |
принимать во внимание | reck of (что-либо) |
принимать во внимание | fall in (что-либо) |
принимать во внимание | account |
принимать во внимание | reckon with (что-либо) |
принимать во внимание должностное лицо | pay heed to an official |
принимать во внимание жалобы | take note of grievances |
принимать во внимание изменение | take account of a change |
принимать во внимание интересы | take into consideration interests |
принимать во внимание чью-либо молодость | make allowance for someone's youth |
принимать во внимание чью-либо неопытность | make allowance for someone's inexperience |
принимать во внимание оппозицию | take opposition into account |
принимать во внимание проблему | take notice of a problem |
принимать во внимание совет | pay heed to advice |
принимать во внимание совет | give heed to advice |
принимать во внимание факт | take account of a fact |
принимать во внимание чьи-либо чувства | consult feelings |
принимать во внимание чью-либо болезнь | make allowance for someone's illness |
принимать во внимание чью-либо молодость | make allowance for someone's youth |
принимать во внимание чью-либо неопытность | make allowance for someone's inexperience |
принимая во внимание | in view of |
принимая во внимание | whereas (в преамбулах договоров, соглашений, законов и т.п.) |
принимая во внимание | whereas (в мотивировочной, декларативной части документа) |
принимая во внимание | taking into account |
принимая во внимание ваши пожелания | in deference to your wishes |
хотя различия между разными частями страны были принимаются во внимание, общая картина не меняется | when the differences among the separate parts of the country have been catered for, the general picture remains the same |