DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing приезжающий | all forms
RussianEnglish
внезапно приезжатьturn up
возьмите такси и приезжайте сюдаgrab a cab and come here
евреи-иммигранты, приезжающие в Израильolim
мне кажется, что он приезжал к нам, просто чтобы похвастаться своей новой машинойI think he visited us just to show off his new car
многие англичане приезжают сюда подышать воздухом и поиграть в азартные игрыmany English come here to get fresh air and indulge in a gamble
не радуйся так только потому, что приезжают твои родителиdon't get freaked out just because your parents are coming
некоторые театралы начали приезжать за час до начала спектакляsome early theatregoers began to trickle in an hour before the show
обычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажировthe habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew list
он приезжает на будущей неделеhe is coming next week
она ещё не решила, нужно ей приезжать или нетshe hasn't yet decided if she wants to come or not
она хочет пробыть здесь неделю, на самом деле она приезжает уже сегодняshe wants to stay for a week, indeed, she arrives tonight
поймайте такси и приезжайте сюдаgrab a cab and come here
приезжать без промедленияcome without delay
приезжать в in употребляется с городами, странами, а at – с местом: arrive in a city, but at a placearrive in
приезжать в гаваньarrive in harbour
приезжать в городcome to town
приезжать в городcome to a city
приезжать в городarrive in town
приезжать в деревнюcome to a village
приезжать в столицуarrive in the capital
приезжать в столицуcome up
приезжать в столицу из провинцииgo up
приезжать в странуcome to a country
приезжать в странуarrive in a country
приезжать в университетcome up
приезжать в учреждениеcome to an office
приезжать вовремяarrive in time
приезжать для учёбы в университетcome up
приезжать домойcome home
приезжать домой на побывкуcome home on leave
приезжать домой на побывкуcome home for a stay
приезжать за городcome to the country
приезжать из Москвыcome from Moscow
приезжать из столицы на перифериюcome down
приезжать из университета домойcome down
приезжать из центра на окраинуcome down
приезжать из юродаcome down from town
приезжать на маленькую станциюarrive at a small station
приезжать по деламcome on business
приезжать по расписаниюarrive on time
приезжать поздноarrive late
приезжать с окраины в городcome up
приезжать с периферии в центрcome up
приезжать с севера на югcome down
приезжать своевременноarrive in time
схватите такси и приезжайте сюдаgrab a cab and come here
тётя Роза приезжает на несколько днейAunt Rose is coming for a few days