Russian | English |
в предстоящие годы | in years to come |
вывешивать объявление о предстоящем браке | call home (чтобы люди, знающие о препятствиях к его заключению, могли сообщить о них) |
делать приготовления перед предстоящим сражением | make some arrangements for the ensuing combat |
до вылета нам предстоит ещё утрясти некоторые мелкие технические вопросы | there are some technical details to be smoothed out before we can fly |
думать о предстоящей предвыборной борьбе | look ahead to race |
ей ещё предстоит разобраться, кто тут прав и кто виноват | she has yet to find out the rights and wrongs of the case |
ей предстоит долго находиться там | she is in for a long stay there |
ей предстоит решить | she has a decision to make |
ей предстоит суд | she faces trial |
ещё предстоит определить и свести в один атлас маршруты перегона скота в Англии | the drove roads of England have yet to be identified and pieced together |
забудьте об отпуске – нам предстоит работа | scrub your vacation plans: there is work to do |
казалось, что предстоящие годы будут тянуться вечно | the years ahead seemed to stretch out for ever |
мама все беспокоится по поводу предстоящей свадьбы | mother is all ruffled up about the coming wedding |
мне предстоит играть в "Гамлете" Лаэрта | I am to come out in Hamlet, in Laertes |
мне предстояло перерыть кучу книг | I had so many books to tackle |
объявление о предстоящем концерте | an announcement of a forthcoming concert |
объявление о предстоящем поступлении книги в продажу | advance notice |
объявлять о предстоящем браке | put up the banns (с целью выяснения, не имеется ли препятствий к нему) |
объявлять о предстоящем браке | ask the banns (с целью выяснения, не имеется ли препятствий к нему) |
объявлять о предстоящем браке | publish the banns (с целью выяснения, не имеется ли препятствий к нему) |
объявлять о предстоящем браке | read the banns (с целью выяснения, не имеется ли препятствий к нему) |
объявлять о предстоящем браке | call the banns (с целью выяснения не имеется ли препятствий к нему) |
объём объём предстоящей работы | backlog of work |
он обрадовался предстоящему отпуску | he was gay at coming holidays |
он описал характер предстоящей работы | he described the nature of the work to be done |
она в общих чертах рассказала о предстоящей поездке за границу | she outlined her plans for a trip abroad |
она видела цель, средства предстояло найти | she knew the end, the means were to seek |
она вся в возбуждении от предстоящей вечеринки | she is all excited about going to the party |
они обсуждали предстоящий визит | they discussed the oncoming visit |
отрасль промышленности, которой предстоит большое будущее | industry marked out for a brilliant future |
отрасль промышленности, которой предстоит большое будущее | an industry marked out for a brilliant future |
поиск новых и лучших мембран продолжается до сих пор не только для мембранных процессов, которым ещё предстоит достичь стадии промышленной реализации, но также и для уже существующих мембранных процессов | the search for new and better membranes is still continuing, not only for membrane processes yet to reach the stage of commercialisation, but also for already existing membrane processes |
председателю скоро предстоит решить, кого поддержать | the chairman will have to come down on one side or the other soon |
предстоит более жёсткий контроль за разрушителями озона | tighter controls ahead for ozone depleters |
предстоит повышение цены на сахар | dearer sugar is on the way |
предстоящая беседа | the coming talk |
предстоящие недели | the coming weeks |
предстоящий сезон | the coming season |
предстоящий экзамен | the coming examination |
разговор вращался вокруг предстоящих выборов | the conversation revolved around the forthcoming election |
сделать предварительные намётки к предстоящей работе | make a reconnaissance of the work to be done |
спокойно относиться к предстоящему разговору | be calm about the coming talk |
спокойно относиться к предстоящим экзаменам | be calm about the coming examinations |
теперь нам предстояла самая трудная часть работы | our worst piece of work was now before us |
уведомление о предстоящем увольнении | advance notice |
уверенный в предстоящем успехе | home free |