DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing поэтому | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Автор не имеет какой-либо квалификации вообще: ни как математик, ни как писатель. Поэтому человеку с традиционным образованием может оказаться затруднительным как прочитать книгу, так и воспринять её содержаниеthe author has no qualifications whatever, either as a mathematician or as a writer. This may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings herein
бармен проверял удостоверения личности поэтому мы ушли тихоthe bartender was carding people so we left quietly
день недели был понедельник, поэтому она была домаit was Monday, so she was at home
в доме были тараканы, поэтому пришлось применить специальный аэрозоль для уничтожения насекомыхthere were cockroaches in the house and an insect spray was used
верёвка легко растягивалась и поэтому она легко соскочила с коробкиthere was too much give in the rope
верёвка с петлёй, похоже, была пропитана дёгтем и поэтому не скользилаthe neck-halter seems to have been tarry, and did not run
все утро Джейн тошнило, поэтому она не пойдет сегодня в школуJane has been spewing up all morning and will not be at school today
вы близки ко двору и поэтому, находясь возле первоисточника всех новостей, вы знаете, что будет в газетах ещё до того, как они напечатаныyou are about the court, and so, being at the fountain-head, know what is in the papers before they are printed
гостиница была обшарпанная, поэтому мы решили в ней не останавливатьсяthe hotel looked rather scruffy so we decided not to stay there
Джон был обижен судьбой, поэтому ему нужно было быть теперь особенно стойкимJohn has been pollarded by Destiny, so he was now to grow up straight
доктору Грэхему может понадобиться конфиденциальная информация, поэтому он должен получить допускDr. Graham might require access to restricted information, and so he had to be cleared
его дядя – председатель совета директоров компании и поэтому пользуется довольно большим влияниемhis uncle is chairman of the company, so he has quite a lot of pull
его щеки ввалились, поэтому он выглядел старым и больнымhis cheeks has fallen in, making him look old and ill
ей осточертел городской шум, поэтому она уехала в деревнюshe was fed up with the noise of the city so he moved to the country
её не было дома, и поэтому я быстро черканул записку и засунул её под дверьshe was out, so I scrawled a note to her and put it under the door
и поэтомуthat is why
кажется, у этой компании дела идут очень хорошо, поэтому я хотел бы приобрести её акцииthe company seems to be doing so well that I would like to buy in
Классический способ психологического манипулирования, известный как "хороший полицейский – плохой полицейский", чрезвычайно эффективен и поэтому часто используется не только в работе полицейских. Подобное применение метода "кнута и пряника" было реализовано в майкрософтовской технологии одновременной работы с двумя устройствами вводаA classic technique of psychological manipulation known as "good cop-bad cop" is extremely effective and is therefore common in many other areas besides police work. A similar use of punish-then-reward is involved in the Microsoft dual-track operating system scheme.
когда Джим и Мери только-только поженились, у них не было собственной квартиры, поэтому им пришлось поселиться у родителей новобрачнойwhen they were first married, Jim and Mary had no home of their own, so they had to camp out with Mary's parents
комната выходит окнами на юг, и поэтому она очень светлаяthe room's southerly orientation means that it receives a lot of light
конкурс на лучший пирог не выявил победителя, поэтому было назначено две первых премииthe bake-off was a draw, so they awarded two first prizes
кошка не уходила с кухни, поэтому мне пришлось вытолкнуть еёthe cat wouldn't leave my kitchen, so I had to shove it out
кошка никак не хотела уходить из кухни, поэтому мне пришлось вытолкнуть еёthe cat wouldn't leave my kitchen, so I had to shove it out
край ковра обтрепался, поэтому мы дали его обшитьthe edge of the carpet was worn out, so we had it bound
край ковра обтрепался, поэтому мы дали его обшитьedge of the carpet was worn out, so we had it bound
лёд, скреплённый с берегом или дном вблизи берега и поэтому неподвижный при изменениях уровня водыfringe of ice attached to the coast or sea bottom near the coast and unmoved by tides
магазин закрывается в субботу, поэтому всё продаётся за полценыthe shop is closing down on Saturday, so everything is half-price
Мери не могла больше находиться на вечеринке, поэтому она незаметно ускользнула, пока никто не виделMary couldn't bear the party, so she slipped off while no one was looking
место глухое, и жизнь поэтому недорогаяthe place is remote and the living therefore cheap
многие из его бывших соратников не поддержали его новую позицию и поэтому отсутствовали на его выступленииmany of his former supporters disapproved of his latest opinions, and stopped away from the meeting when he came to give a speech
мои часы отставали, поэтому мне пришлось переставить их на пять минут вперёдmy watch was slow so I set it forward five minutes
мои часы спешили, поэтому я перевёл их на три минуты назадmy watch was fast so I set it back three minutes
молотка у меня не было, поэтому я забивал гвоздь камнемas I hadn't a hammer, I had to pound the nail in with a stone
необходимо было экономить средства, поэтому я поехал третьим классомit being necessary for me to observe strict economy, I took my passage in the steerage
но форель очень нежная рыба, она плохо хранится, поэтому её надо есть в тот же день, когда она пойманаbut trout are so delicate that they will not keep, and must be eaten the day they are caught
обе лошади в отличной форме, поэтому скачки могут состояться через десять днейthe horses are both in hard condition, so a race can come off in ten days
он болел, поэтому не мог прийтиhe was ill, and so he couldn't come
он всегда забывал открыть окно, поэтому теперь в её спальне вонялоhe stank up her bedroom because he always forgot to open the window
он всё время просит меня написать рецензию на его книгу, поэтому я уж лучше прочитаю её и разделаюсь с этимhe keeps asking me to write a review of his book, so I'd better read it and have done with it
он вышел без пальто и поэтому простудилсяhe went out without his overcoat so that he caught cold
он вёл очень напряжённый образ жизни, поэтому нервный срыв был своего рода расплатой за этоhe had lived far too strenuously, so, his nervous breakdown was the pay-off
он задержал оплату, поэтому они пришли и забрали телевизорhe got behind with the payments, so they came and took the television set away
он знал, что сегодня собрание, поэтому он пришёлhe knew there was to be a meeting today, therefore he came
он знал, что сегодня собрание, поэтому он пришёлhe knew where to be a meeting today, so he came
он знал, что сегодня собрание, поэтому он пришёлhe knew where to be a meeting today, therefore he came
он знал, что сегодня собрание, поэтому он пришёлhe knew there was to be a meeting today, so he came
он не был уверен, что правильно записал её номер, поэтому проверил его в телефонном справочникеhe wasn't sure if he had taken her number down properly so he checked it up in the telephone directory
он не мог иметь своих детей и поэтому усыновил двух малышейhe couldn't have children of his own so he adopted a couple of kids
он сегодня дежурный, поэтому он останется здесьhe is on duty today, therefore he will stay here
он сегодня дежурный, поэтому он останется здесьhe is on duty today, so he will stay here
он услышал какой-то шум, поэтому встал и зажёг светhe heard a noise, so he got out of bed and turned the light on
он экономил на всем и поэтому не держал прислугуhe was too thrifty to keep a servant on
она была оскорблена и поэтому отказалась присутствовать на собранииshe was offended and accordingly refused to attend the meeting
она живёт в городе и поэтому вынуждена держать свою лошадь на ферме в деревнеshe lives in the city so she has to stable her horse at a farm in the country
она знала урок назубок и поэтому отвечала не задумываясьshe knew the lesson so well that her answers were automatic
она настоящая мегера, поэтому будь остороженshe is a real cat, you'd better look out
она не красавица, поэтому быть заваленной предложениями ей уж точно не грозитshe is no oil painting, so she wouldn't be besieged with offers
она неправильно произнесла моё имя, поэтому мне пришлось её поправитьshe said my name wrongly so I set her straight
она неправильно произнесла моё имя, поэтому я её поправилshe said my name wrongly so I set her straight
она ничего не понимает в футболе, и поэтому всё это у неё в одно ухо входит и в другое выходитshe understands nothing about football, so it all goes in one ear and out of the other
она слегла с лихорадкой, поэтому ей часто смачивали холодной водой голову, горло и грудьshe came down with a fever, so her head, throat, and chest, were frequently wetted with cold water
она совершенно глуха, поэтому мы пишем друг другу сообщения на грифельной доскеshe is quite stone deaf, so we correspond on a slate
она совершенно глуха, поэтому мы пишем друг другу сообщения на грифельной доскеshe is quite stone-deaf, so we correspond on a slate
они только что призваны и поэтому ещё недисциплинированыthey are new levied men, and so undisciplined
орудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашему кораблю удалось проскользнуть незамеченнымthe enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seen
орудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашим судам удалось проскользнуть незамеченнымиthe enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seen
Отец Мери не давал согласия на её брак с Джимом, поскольку она была несовершеннолетняя. Поэтому Мэри и Джим сбежали в Шотландию и поженились там: там возраст вступления в брак нижеMary's father would not give her permission to marry Jim as she was under age, so Jim eloped with her and they were married in Scotland, where the age limit is lower
переспелые бананы тут же превратятся в кашу при готовке этого блюда, поэтому используй только твёрдые фруктыoverripe bananas will collapse into a mush in the following recipe, so use only firm fruit
пещера, в которой в течение всего года сохраняется температура воздуха ниже 0 град. C и поэтому присутствует лёдcave in which ice forms and persists all year due to the air temperature remaining below 0 grad. C
писатель был очень популярен, поэтому многие издатели хотели опубликовать его произведенияthe author was very famous, whereupon many editors wanted to publish his novels
писатель был очень популярен, поэтому многие издатели хотели опубликовать его романыthe author was very famous, whereupon many editors wanted to publish his novels
подготовка продолжительная и поэтому дорогаяthe training is long and therefore expensive
покупатели обычно платят сразу, поэтому нет проблем с долгамиcustomers usually pay cash on the barrel-head, so bad debts aren't much of a problem
поэтому его политика в настоящее время заключалась в затягивании переговоровhis policy, therefore, was for the present to linger out the negotiations
поэтому законодательная власть не может лишить исполнительную власть без её на то согласия каких-либо прав, которые отныне принадлежат ей по законуthe legislative therefore cannot abridge the executive power of any rights which it now has by law, without it's own consent
поэтому законодательная власть не может лишить исполнительную власть без её согласия каких-либо прав, которые отныне принадлежат ей по законуthe legislative therefore cannot abridge the executive power of any rights which it now has by law, without its own consent
поэтому он не волен выбиратьtherefore must his choice be circumscribed (Shakespeare; Шекспир)
поэтому он не волен выбиратьtherefore must his choice be circumscribed (Shakespeare)
поэтому у моей милой на следующий день было жуткое похмельеso my beauty had a massive hangover next day
председатель не может присутствовать на заседании, поэтому он передал свой голос своему секретарюthe chairman is unable to attend the meeting, so he has deputed his voting power to the secretary
председатель не может присутствовать на заседании, поэтому он передал свой голос секретарюthe chairman is unable to attend the meeting, so he has deputed his voting powers to the secretary
председатель не может присутствовать на собрании, поэтому он передал своё право голоса секретарюthe chairman is unable to attend the meeting, so he has delegated his voting powers to the secretary
снег, который не имеет жидкой воды, а поэтому сохраняет резкие очертания, искрится на солнце и скрипит при надавливании на негоdeposited snow retained below the freezing point, which has steep contours, sparkles in the sun and crunches under pressure
такие вещи случались каждый вечер, поэтому тут нечем было хвастатьсяthese things were happening every night, so there was nothing to shoot a line about
телефонный шнур вырван, поэтому мы не можем позвонить в полициюthe telephone wires have been torn out, so we can't call the police
у нас больше работы, чем мы можем выполнить, и поэтому мы вынуждены часть её отдавать на сторонуwe have more work than we can deal with and must farm it out
у нас кончилась вода, поэтому мы сдалисьwe ran out of water, wherefore we surrendered
у него не было в клинике регистраторов, поэтому на больных не заводились истории болезниhe had no clinical clerks, and his cases were not taken
у него не очень хорошее зрение, поэтому он, когда стреляет, всегда пользуется биноклемhe cannot see rightly, and shoots always with help of an opera glass
у него осталось очень мало денег, и поэтому он экономно питался в дешёвых кафе и барахhe had very little money left, so he ate frugally in cheap cafes and bars
у него пептическая язва, и поэтому он должен соблюдать диетуhe's got a peptic ulcer so he has to watch his diet
у неё были очень густые волосы, поэтому она никогда не пользовалась ни накладными кудрями, ни шиньонамиshe had so much hair of her own, that she never patronized either waterfalls or switches
у неё маленький ребёнок, поэтому ей пришлось оставить работуshe has had a baby and accordingly had to leave her job
у неё огромное честолюбие, и поэтому она обязательно добьётся успехаshe's got a lot of ambition, so she is bound to be successful
у работодателей не было необходимых резервов, поэтому накопилась большая задолженность по выплате заработной платыthe employers had no funds and a large arrearage of wages accumulated
у работодателей не было необходимых резервов, поэтому образовалась большая задолженность по выплате заработной платыthe employers had no funds and a large arrearage of wages accumulated
Уилсон сказал полицейским, что у его грузовика отказали тормоза, поэтому ему пришлось на перекрёстке проскочить на красный светWilson told officers the brakes of his truck failed, causing him to run a red light at the intersection
украденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьмуthe stolen property was found in his room, thereupon he was put in jail
украденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьмуstolen property was found in his room, thereupon he was put in jail
улики были очень серьёзные, поэтому он признал себя виновным и был осуждёнthe evidence against him was too strong, he thereupon pleaded guilty and was convicted
урожай был плохой, поэтому цены поднялисьprices have been forced up by the poor crop
шел дождь, поэтому женщины не могли повесить выстиранное бельё на улицеit was raining, that is why women couldn't put their whites out
экзаменаторы попытаются тебя завалить, поэтому хорошо продумай ответы на все вопросыthe examiners will try to catch you out, so have all your answers well prepared
это был мёртвый сезон, поэтому мы договорились за полценыthis being the dull season, we arranged terms at about half price
это глухое место, и поэтому жизнь там недорогаяthe place is remote and the living therefore cheap
я боялся заблудиться и поэтому не отходил от него ни на шагI stayed glued to his side because I was afraid of getting lost
я был не готов к тому, чтобы слоняться больше часа по аэропорту, поэтому я уехал домой, когда самолёт моего друга не прилетелI wasn't prepared to stick around at the airport for more than an hour, so I left when my friend's plane did not come in
я жил очень напряжённо, поэтому нервный срыв был своего рода расплатойI had lived far too strenuously, so, my nervous breakdown was the pay-off
я задержал оплату, поэтому они пришли и забрали телевизорI got behind with the payments, so they came and took the television set away
я не мог вспомнить ни одной сказки, чтобы рассказать её детям, и поэтому я сам придумал историю, пока шелI couldn't remember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I went along
я не слышал звона будильника и поэтому проспалI slept right through the alarm
я не смог раздобыть лодку, поэтому я должен идти весь путь пешкомI could get no boat, so I must make the distance on foot
я не хочу, чтобы наш сосед совал нос в наши дела, поэтому молчи о наших планахI don't want our neighbour nosing into our affairs, so keep quiet about our plans
я не читал эту книгу, поэтому не понял аллюзииas I had not read the book, the allusion was wasted on me
я несколько раз начинал писать тебе письмо, но в последнее время моя жизнь была слишком нестабильна, чтобы в голове были связные мысли, поэтому письмо никак не удавалось закончитьI've several times started to write to you a letter, but my life has been too jerky to admit of much connected thought lately, so the letter always fizzled away
я предпочитаю быть спокойной за детей, поэтому мне легче, когда они звонятI do like to be at ease in my mind about the children, so it helps when they telephone
я устал и поэтому пошёл домойI was getting tired so I came home
я хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чем он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснулI wanted to hear the speaker, but most of what he said was above my head, so I fell asleep