Russian | English |
болтать попусту | waffle on |
болтать попусту по вопросу | waffle on an issue |
болтаться попусту | fool around |
болтаться попусту | fool about |
волноваться попусту | flap jaw |
волноваться попусту | flap jowls |
волноваться попусту | flap mouth |
волноваться попусту | flap chops |
Грейс год писала своему рыжему избраннику, хотя он не ответил ни на одно письмо, она попусту тратила время | Grace went on writing to her red-haired boy even though he didn't reply to a single letter for a year, she was banging her head against a brick wall |
не растрачивать попусту | spin out energy |
не растрачивать попусту | spin out health |
не растрачивать попусту | spin out |
не растрачивать попусту энергию | spin out energy |
не терять времени попусту | let no grass grow under one's feet |
не тратить слова попусту | save one's breath |
он попусту растратил деньги | he trifled away his money |
она год писала своему рыжему избраннику, хотя он не ответил ни на одно письмо, она попусту тратила время | she went on writing to her red-haired boy even though he didn't reply to a single letter for a year, she was banging her head against a brick wall |
попусту волноваться | borrow trouble |
попусту растрачивать | throw away upon |
попусту растрачивать | throw away on |
попусту растрачивать | loll away |
попусту растрачивать силы | burn daylight |
попусту стараться | whistle jigs to a milestone |
попусту стараться | beat the wind |
попусту стараться | wash an ass's head |
попусту стараться | wash an ass's ears |
попусту терять время | idle away one's time |
попусту терять время | squander one's time |
попусту терять время | trifle away one's time |
попусту терять время | gild refined gold |
попусту терять время | gild the lily |
попусту терять время | fritter away time |
попусту тратить | sport away |
попусту тратить время | to dilly-dally |
попусту тратить время | fool away time |
попусту тратить время | fritter one's time away |
попусту тратить время | thrash old straw |
попусту тратить время | thrash over straw |
попусту тратить время | gild the lily |
попусту тратить время | thrash straw |
попусту тратить время | thrash over old straw |
попусту тратить время | dissipate one's time |
попусту тратить силы | squander one's strength |
попусту тратить силы | squander away one's strength |
попусту тратить слова | waste one's words |
попусту тратить энергию | squander energy |
попусту тратить энергию | squander away energy |
растрачивать попусту | riot out |
растрачивать попусту | riot away (время, деньги и т. п.) |
терять время попусту | ponce about |
терять время попусту | ponce around |
терять время попусту | let the grass grow under one's feet |
тратить время попусту | idle away |
тратить время попусту | fool away one's time |
тратить время попусту | muddle time |
тратить время попусту | idle |
учитель попусту тратит время, пытаясь втолковать эти сведения таким нерадивым ученикам | the teacher is waisting his time trying to hammer these facts into such inattentive pupils |
я недоволен вашей армией, сэр: нельзя попусту тратить патроны | Sir, I spit on your army, it is not fit to waste bullets on |