DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing полностью | all forms | exact matches only
RussianEnglish
академическая живопись как направление искусстве постепенно утратила свои позиции к концу 19 века, но практика изображения академических фигур полностью никогда не отвергаласьas the art academies gradually lost their prestige towards the end of the 19th century, although the practice of making academy figures has never been entirely abandoned
без всякого предупреждения сигнал полностью исчезwithout a word of warning, the signal fades to nothing
блок, полностью или частично ограниченный сбросамиfault block
было решено, что Станиславский будет полностью контролировать режиссуру, в то время как на Немировича-Данченко возлагалась литературная работа и административные делаit was agreed that Stanislavsky was to have absolute control over stage direction while Nemirovich-Danchenko was assigned the literary and administrative duties
было сброшено большое количество бомб, чтобы полностью разрушить территориюa large number of bombs had been dropped to damage an area intensively
быть полностью застрахованнымbe fully insured
быть полностью информированнымbe fully acquainted (with)
быть полностью описаннымbe fully described
быть полностью осведомлённымbe fully acquainted (with)
быть полностью реабилитированнымbe fully exonerated
быть полностью солидарным с этим движениемbe in full sympathy with the movement
быть полностью солидарным с этим деломbe in full sympathy with the cause
быть полностью солидарным с этой идеейbe in full sympathy with the idea
быть полностью увереннымbe entirely sure
быть полностью удовлетворённымbe heartily satisfied
в компании поняли, что нужно полностью выложиться, чтобы успеть к срокуthe company found itself working down to the wire to make the deadline
в наше время полностью исчез весь здравый смыслby now all logic had gone out of the window
в тридцатые годы, когда фермерство было убыточным, имение было полностью заложеноthe estate was mortgaged up to the hilt in the thirties when farming wasn't paying
в этой работе полностью раскрылся его талантwith this work his artistry has reached its plenitude
вводить аттенюатор полностью или частичноbring an attenuator fully or partly in
Великобритания перешла на метрическую систему мер, но всё же не смогла полностью избавиться от "имперской" системы футов, дюймов, квадратных футов и т.п.the UK is a metric country but still has not gotten completely away from the "imperial" system of feet, inches, square feet, etc.
верить кому-либо полностьюtrust someone completely/totally
вес полностью снаряжённого автомобиляcurb weight
весь аскорбат, экстрагированный из нативного апопласта, находился в виде полностью окисленной формы, т.е. в виде дегидроаскорбатаall of the ascorbate extracted from the native apoplast was in fully oxidized form, dehydroascorbate
весь риск лежал полностью на мне одном, у меня никогда не было никого, кто бы мне помогалthe risk rested entirely on my individual shoulders, I never had a "backer"
включать катушку в цепь не полностьюconnect to a tap down on the coil
включать катушку в цепь не полностьюtap down a coil
власть Создателя над его творениями полностью неконтролируемаthe power of the Creator over all his creatures is entirely uncontrollable
во всяком случае, за три месяца в клинике она полностью выздоровелаanyway, after three months at the clinic she'd made a full recovery
водоизмещение полностью погружённого телаsubmerged displacement
вот идиот ненормальный ... кажись, полностью рехнулсяcrazy bastard... I think he's blown his marbles
все мои симпатии были полностью на стороне ледиmy sympathies went strongly with the lady
выводить аттенюатор полностью из цепиbring an attenuator fully out of circuit
выводить аттенюатор полностью из цепиbring attenuator fully out of circuit
выплачивать полностьюpay up
газ полностью включенthe gas is full up
газ полностью включенthe gas is full on
газ полностью выключенthe gas is full on is down
голос полностью потерян, и кашель становится едва слышнымvoice is completely lost, and cough becomes aphonic
город, полностью разрушенный землетрясениемcity razed by an earthquake
город, полностью разрушенный землетрясениемa city razed by an earthquake
горст, частично или полностью погребённый под маломощным покровомcauseway
граница, отделяющая площадь, на которой идёт снеготаяние, от площади, где оно полностью завершилосьboundary between the area where snow melting goes on and the area where it is completed
давно или полностью забытыйas dead as a dodo
делать что-либо, полностью отдавшись порывуdo something with complete abandon
делать что-либо, полностью отдавшись порывуdo something in complete abandon
делать что-либо, полностью отдавшись порывуdo something at complete abandon
делать что-либо полностью отдавшись порывуdo with complete abandon
делать что-либо полностью отдавшись порывуdo in complete abandon
делать что-либо полностью отдавшись порывуdo at complete abandon
деревня полностью обращена к югуthe village faces full to the south
для журналистов и других лиц эти участки являются закрытой зоной, полностью контролируемой солдатами ИРАfor journalists and others, these estates are "no-go" areas, with the IRA in total effective control
догружать полностьюload full
докладчик полностью опроверг своего оппонентаthe speaker faced his opponent down
дом полностью на нейshe runs the house
его будущее полностью зависит от результатов экзаменовhis whole future waits on the results of the examinations
его интересы полностью ограничиваются его женой и семьёйhis interests are completely bound up in his wife and family
его план был полностью нарушенhis scheme was completely disconcerted
его свидетельства полностью согласуются с другими даннымиhis evidence is fully compatible with the other data
его способности полностью раскрылисьhe gave free play to his faculties
его точка зрения полностью подтвердиласьhis theory has been amply born out
его хитрость с получением дополнительной недельной оплаты полностью провалиласьhis ruse to get an extra week s pay failed completely
ей не стоит беспокоиться об оформлении страховок, в этом она может полностью положиться на меняshe needn't worry about arranging the insurance, as far as that goes she can leave everything to me
если часть суммы будет выплачена, а в долг взята дополнительная сумма, то до тех пор, пока вся сумма не будет выплачена полностью, не будет произведено погашение займаif part of the money be paid off, and a farther sum is borrowed no redemption will be granted unless both sums are paid
ещё ни одна комната не была полностью готова, комнаты ещё не покрасили и не наклеили в них обоиnone of the rooms had been completely finished, the painting and papering being yet to be done
её жизнь полностью посвящена детямher world revolves around her children
забрызгать полностьюbedraggle
забрызгать полностьюbedabble
зависеть полностьюshow a complete dependency
зависеть полностьюbe completely dependent
завод полностью автоматизированthe plant is entirely self-acting
завод полностью автоматизированplant is entirely self-acting
завод полностью готов к эксплуатацииthe factory is fully operational
завоеватель полностью подчинил себе народthe people were subjected to the conqueror's rule
задействованное пространство полностью окружено оградойthe space thus employed is entirely circummured
закрывающий полностьюall-enveloping (напр., об ограждении станка)
заплатить полностью и ещё сверх тогоpay the full sum and something over
заполнять что-либо полностьюfill to capacity
заполнять что-либо полностьюfill full
защитник, на которого можно полностью положитьсяtower of strength
защитник, на которого можно полностью положитьсяa tower of strength
здание выгорело изнутри полностью, остались только стеныthe building was burnt out and only the walls remained
здание полностью выгорело внутри, остались только стеныthe building was burnt out and only the walls remained
и либо вовсе мне не верь, либо доверяй полностьюand trust me not at all or all in all
ионизировать атом полностьюstrip atom
ионизировать плазму полностьюstrip a plasma
ионизировать плазму полностьюstrip the plasma
используемая для этого территория полностью окружена оградойthe space thus employed is entirely circummured
исследования полностью гидратированной фосфолипидной бислойной структуры методом дифракции нейтроновneutron diffraction studies of fully hydrated phsopholipid bilayer structure
к счастью, его интерес полностью совпадает с его обязанностямиhis interest happily coincided with his duty
когда болеющий человек полностью полагается только на природу, он многим рискуетwhen a sick man leaves all for nature to do, he hazards much
когда они впервые приступили в работе, они заявили, что собираются полностью сломать и переделать принципы британской политикиwhen they first started, they said they were going to break the mould of British politics
когда я уходил, мои бумаги были в полном порядке, а когда я вернулся, я нашёл их полностью перемешанными и потратил час, чтобы их разобратьI left my papers separated neatly in order, and when I got back they had all been jumbled together, and it took me an hour to sort them out
кожух полностью закрытого типаcomplete enclosure
команда была полностью разгромлена во вчерашнем матчеthe team were overwhelmingly defeated in yesterday's game
команда хозяев была полностью разгромленаthe home team were roundly defeated
контракт был полностью составленthe contract was all sewn up
контракт был составлен полностьюthe contract was all sewn up
коробка с полностью перекрывающимися клапанамиfull-flap box
королевская карета остановилась перед дворцом, полностью готовая, чтобы везти королевуthe royal carriage was drawn up outside the palace, ready for the Queen's journey
ледяные образования, покрывающие полностью или частично поверхность моря, реки, озераaggregation of ice floes of any concentration covering the sea, river or lake surface
лицо полностью лишено выраженияthe face is entirely devoid of expression
луна полностью скрыласьthe moon was now quite obscured (за облаками)
любое постановление, полностью или частично отменяющее принятый ранее законany act repealing in whole or in part any former statute
люди, которые покинули Саутгемптон лучшими друзьями и прибыли в Бомбей, полностью порвав друг с другомpeople who leave Southampton the best of friends and arrive in Bombay dead cuts
машина полностью разбираетсяthe machine can be completely disassembled
машина полностью разбираетсяmachine can be completely disassembled
многолетний полностью перекристаллизовавшийся торосhummock
монахини вели полностью отгороженную от внешнего мира жизнь, посвящённую созерцанию и размышлениямthe nuns keep strict enclosure, and lead the contemplative life
монахини полностью отгородились от внешнего мира и ведут жизнь, посвящённую созерцанию и размышлениямthe nuns keep strict enclosure, and lead the contemplative life
морской или пресноводный лёд, полностью или частично покрытый снегомsea or fresh-water ice completely or partly covered with snow
мы полностью одобряем его нежелание вставать в один ряд с человеком такого сортаwe entirely approve of his reluctance to be bracketed with a person of this sort
мягкая листва полностью укрывала крытую галереюsoft leaves canopied over the porch
на островах Дальнего Востока есть поверье, что никто не умирает "полностью", за исключением смерти очень старого человека или какого-либо исключительного случаяin the islands of the extreme west, except from sheer old age, or some very ostensible cause, no-one is ever believed to "die all out"
напишите ваше имя полностьюwhat do your initials stand for?
наполнять полностьюfill full
наручные часы почти полностью вытеснили карманныеthe wristwatch had almost completely supplanted the pocket watch
наши наклонности полностью совпадаютour humors jump together completely
не было возможности экипировать их полностью в Антверпенеthere was no possibility of furnishing them cap-a-pie at Antwerp
не исчезать полностьюlinger on
не полностью заполнятьunderfill
не полностью раскисленная стальopen steel
необходимо заплатить, полностью и без промедленийthe money must be paid, in full and slap down
Необходимо заплатить, полностью и без промедленийthe money must be paid. In full and slap down
нет полностью плохого человека – в каждом есть что-то хорошееno one's all bad-everyone has some good in him
никакие покрывала / одежды – ни кожаные, ни какие другие – не могли полностью скрыть этоno hulls, leathern or other, can entirely hide it
новая пьеса провалилась полностьюthe new play was a total bomb
новое издание было полностью переработано и дополнено с учётом событий, произошедших за последние десять летthe new edition has been thoroughly revised and updated to reflect the events in the previous decade
новое правительство ещё не сформировано полностьюthe new Administration is still in the shakedown period
нож бульдозера, полностью откинутый назадblade tipped fully back
объём жидкости, вытесненной полностью погружённым теломsubmerged displacement
объём жидкости, вытесненный полностью погружённым теломsubmerged displacement
овладеть полностьюbemaster
огонь полностью уничтожил все внутри зданияfire gutted the building
один отрывок из речи мистера Морли полностью совпадает с письмом, которое мы сегодня печатаемone passage in Mr. Morley's speech jumps with a letter we print today
он был признан полностью невиновнымhe was absolved from all blame
он никогда полностью не устранялся, потому что никогда полностью не присоединялсяhe didn't exactly opt out because he never opted in
он полностью владеет собойhe has complete command of his emotions
он полностью изменил свою политикуhis policy has turned completely round
он полностью изменил свою тактикуhe has changed his whole plan
он полностью изменил своё мнение о своих коллегахhe reversed his opinion of his colleagues
он полностью контролировал городской бюджетhe had a choke hold on the city's finances
он полностью одобряет ваш выборhe whole-heartedly approves of your choice
он полностью одобряет эту меру предосторожностиhe entirely approves that precaution
он полностью поддерживает запрет на курениеhe is all in favour of the smoking ban
он полностью разобрал двигательhe stripped down the engine completely
он полностью разорилсяhe was completely ruined
он полностью реабилитированhe is fully exonerated
он полностью, решительно поддержал это мероприятиеhe came out flat-footed for the measure
он полностью с вами согласенhe agrees with you unreservedly
он полностью удовлетворился суммой, выданной ему в качестве компенсации за украденную у него пишущую машинкуhe considered himself amply reimbursed for the theft of his typewriter
он полностью удовлетворёнhe is fully satisfied
он пообещал полностью выполнить мои просьбыhe promised to comply fully with my requests
он удивлялся тому, что ваша нервная система ещё не разрушена полностьюhe wondered your nervous system isn't completely wrecked
он целиком и полностью "за"he is all for it
он целиком и полностью поверил её россказнямhe fell for her story hook, line and sinker
она была полностью погружена в проблемуshe was absorbed by/with the problem
она не отрицает полностью возможности чудаshe does not absolutely deny the possibility of a miracle
она полностью контролировала ситуациюshe was in full control of the situation
она полностью поглощена своей работойher work engages her completely
она присмотрит за Гарри, я полностью уверен, – она обожает маленьких детейshe will look after Harry, I'm quite sure – she's a pushover for babies
они полностью разрушили туристический бизнес на последующие несколько летthey've completely ruined the tourist trade for the next few years
они полностью содрали с меня одеждуthey stripped me naked
они стремятся полностью исправить беспорядокthey have some tendency to correct the disorder radically
орошение частично или полностью очищенными сточными водамиeffluent waste irrigation
орошение частично или полностью очищенными сточными водамиeffluent irrigation
оставить газ гореть полностьюleave the gas full on
отвал бульдозера, полностью откинутый назадblade tipped fully back
отклонять руль направления полностьюgive full rudder
отклонять руль направления полностьюapply full rudder
открывать вентиль полностьюopen valve all the way
пастбище, частично или полностью не использованное стадомsecondary range
пиво из полностью выбродившего суслаhighly attenuated beer
писать полностьюwrite out
под утёсом обнаружили полностью окаменевшего крокодила длиной 17 футовthere was discovered under the cliffs the complete petrifaction of a crocodile, seventeen feet in length
под утёсом он обнаружил полностью окаменевшего крокодила длиной 17 футовhe was discovered under the cliffs the complete petrifaction of a crocodile, seventeen feet in length
подобные заблуждения можно полностью рассеять в процессе рассужденияthis illusion may be dissipated by a process of reasoning
подожди ещё минут 10-15, если хочешь, чтобы баранина полностью прожариласьallow an extra 10-15 min if you prefer lamb well done
подходить кому-либо полностьюsuit someone down to the ground
подчинить кого-либо полностьюhold someone in the hollow of one's hand
подчинить полностьюhold in hand (кого-либо)
показания последнего свидетеля полностью разрушили представление о делеthe story given by the last witness has blown the case wide open
полностью автоматизированная печатная машинаfully automatic press
полностью автоматизированное бесшвейное скреплениеfully automatic adhesive binding (блоков)
полностью автоматизированное клеевое скреплениеfully automatic adhesive binding (блоков)
полностью ацетилированныйfully acetylated
полностью бензоидные углеводородыfully-benzenoid hydrocarbons
полностью в пластическом состоянииfully plastic
полностью валентное конфигурационное взаимодействиеfull-valence configuration interaction
полностью валентные модельные функцииfull-valence reference functions
полностью вариационный метод оптимизацииfull-variational optimization method
полностью ввести в курсclue up
полностью веритьtrust in (someone – кому-либо)
полностью возвращаемая ступеньfully reusable stage
полностью возвращаемая ступеньall-reusable stage
полностью воздерживающийся от употребления алкоголяabstinent
полностью возместить убытки пострадавшимmake full restitution to the victims
полностью возмещатьreimburse fully
полностью возмещатьreimburse generously
полностью возмещатьreimburse amply
полностью восстановленное состояниеfully reduced state
полностью выкладыватьсяspark on all cylinders
полностью выполнить свой долг перед родинойdo one's full duty to the country
полностью выполнятьfollow through
полностью выполнятьfollow out
полностью выработать месторождениеmine out
полностью вырожденное движениеcompletely degenerate motion
полностью вырубленный участок лесаland that has been completely stripped of its timber
полностью выявить свои способности или умениеdo justice to oneself
полностью выявить своё умениеdo justice to oneself
полностью готовыйall ready
полностью действоватьbe in full operation
полностью доказать обвинениеprove a charge up to the hilt
полностью загруженныйfilled chock-a-block
полностью закончить отделку платьяgive the finishing touches to the dress
полностью закончить отделку платьяmake the final touches to the dress
полностью закончить отделку платьяmake the finishing touches to the dress
полностью закончить отделку платьяput the finishing touches to the dress
полностью закончить отделку платьяput the final touches to the dress
полностью закончить отделку платьяgive the final touches to the dress
полностью заполненная зонаfull band
полностью заполненная матрицаfully populated matrix
полностью заполненная матрицаdense matrix
полностью заполненная орбитальfilled orbital
полностью заполненная орбитальcompleted orbital
полностью заслуживатьdeserve thoroughly
полностью заслуживатьdeserve fully
полностью игнорироватьcut someone dead (кого-либо)
полностью игнорироватьcut dead
полностью игнорировать требования политкорректностиshow complete disregard for political correctness
полностью избавитьсяmake a clean sweep of something (от чего-либо)
полностью избавиться отmake a clean sweep of something (чего-либо)
полностью изменитьturn round
полностью изменить влияниеreverse effect
полностью изменить воздействиеreverse effect
полностью изменить направлениеreverse the trend
полностью изменить резолюциюreverse a resolution
полностью изменить свою позициюwheel
полностью изменить системуreverse system
полностью изменить ситуациюreverse the situation
полностью изменять вопросreverse a question
полностью изменять позициюreverse a stand
полностью изменять политикуreverse policy
полностью изменять результат голосованияreverse vote
полностью изменять решениеreverse the decision
полностью изношенныйoutspent
полностью израсходоватьutilize fully
полностью израсходовать запас энергии в батарееexhaust the battery
полностью интегрированное коллективное фермерское хозяйствоfully integrated group farming
полностью ионизированныйfully ionized
полностью ионизированный газfully ionized gas
полностью использованноеsucked orange (что-либо)
полностью использованноеsqueezed orange (что-либо)
полностью использоватьmake full use of something (что-либо)
полностью использовать выгоды положенияfollow up an advantage
полностью использовать обстоятельстваplay one's hand for all it is worth
полностью испортить делоmuddle a business completely
полностью исчезатьdisappear completely
полностью квантовое изучениеall-quantum study
полностью квантовое описание молекулall-quantum description of molecules
полностью комолые генотипыfull-polls
полностью контролировать обстановкуkeep the situation well in hand
полностью контролировать обстановкуhave the situation well in hand
полностью контролируемый диффузиейfully diffusion controlled
полностью контролируемый соударениемfully encounter controlled
полностью коррелированные гауссовы функцииexplicitly correlated Gaussian functions
полностью менять позициюreverse the position
полностью механизированное сельское хозяйствоfully mechanized farming
полностью набранныйall up
полностью написать своё имяwrite out one's name
полностью нелокальные псевдопотенциалыfully nonlocal pseudopotentials
полностью несамостоятельныйnon-self-maintained
полностью обедненный полупроводниковый детекторtotally depleted semiconductor detector
полностью обеспеченныйas safe as a house
полностью обновить государственную системуturn around the system
полностью обновить системуturn around the system
полностью обновлятьсяregenerate
полностью ободранный ионfully stripped ion
полностью оперённый петушокfurnished cockerel
полностью оплаченная поездкаall-expenses-paid trip
полностью оплаченные акцииfully paid stocks
полностью оплачиваемыйactive
полностью опровергатьrefute completely
полностью оптимизированное реакционное пространствоFORS
полностью оптимизированные базисные наборыfully optimized basis sets
полностью-оптические переключателиall-optical switching devices
полностью оптический тройной резонансall optical triple resonance
полностью орошаемое земледелиеcompletely irrigated farming
полностью орошаемое хозяйствоcompletely irrigated farming
полностью осознаватьrealize fully
полностью осознать смысл замечанияabsorb the full meaning of a remark
полностью осознать смысл сделанного замечанияabsorb the full meaning of a remark
полностью отдаватьgive over (to)
полностью отдаватьсяwrap up in (чему-либо)
полностью отдаватьсяwrap up (чему-либо)
полностью отдаваться занятиямgive one's mind to study
полностью отдаваться своему хоббиride one's hobby
полностью отдаваться своему хоббиmount one's hobby
полностью отдаваться учёбеgive one's mind to study
полностью отделатьсяmake a clean sweep of something (от чего-либо)
полностью отделаться отmake a clean sweep of something (чего-либо)
полностью отказаться от своего прежнего решенияreverse one's decision
полностью откормленный бычок-кастратfull-fed steer
полностью отражающее зеркалоspecular mirror
полностью отражающее зеркалоreflecting mirror (напр., в установке для лазерной обработки)
полностью отрицать предъявленное обвинениеtraverse indictment
полностью отрицать предъявленное обвинениеtraverse information
полностью отрицать предъявленное обвинениеtraverse charge
полностью очищенные сточные водыfinal effluent
полностью ошипованный мембранный экранfully studded membrane walls (топки котла)
полностью пластичныйfully plastic
полностью плотнофазный псевдоожиженный слойall dense phase fluidized bed
полностью победитьwipe the floor with (someone – кого-либо)
полностью поглощающий излучениеblack
полностью поддерживатьback someone all the way (кого-либо)
полностью поддерживать какой-либо курсplump for a course of action
полностью поддерживать какую-либо линиюplump for a course of action
полностью подходитьfit like a glove
полностью подчинитьhave someone by the balls (кого-либо)
полностью подчинитьbring someone to his knees (кого-либо)
полностью подчинятьsubdue completely
полностью положиться наreckon with certainty on something (что-либо)
полностью порвать с прошлымmake a complete break with the tradition of the past
полностью порвать с прошлымmake a clean break with the past
полностью порвать с традицией прошлогоmake a complete break with the tradition of the past
полностью порвать со своей семьёйmake a complete break with one's family
полностью порвать со своим классомmake a complete break with one's class
полностью порвать со старой традициейmake a complete break with an old tradition
полностью посвятить себя борьбеplunge head over heels into the fighting
полностью посвятить себя научным изысканиямgive one's mind whole to scientific research
полностью потерять чувствительностьlose all sensation
полностью потрошёныйfull-drawn (о тушке птицы)
полностью прекратить арестыstamp out arrests
полностью преодолетьmaster thoroughly
полностью преодолетьmaster completely
полностью признатьсяmake full admissions
полностью признатьсяmake full admission
полностью принятьaccept fully
полностью провалитьсяfall flat
полностью провалитьсяbe a complete failure
полностью проданоentirely out of print (об издании)
полностью пропитанная изоляцияfull impregnated insulation
полностью проснутьсяbe wide awake
полностью проявить свои способностиself-actualize
полностью работатьbe in full operation
полностью разбить автомобильwrite off
полностью развитый потокfully developed flow
полностью развёрнутыйfully extended
полностью разделять озабоченностьto fully share concern
полностью разрушитьruin utterly
полностью разрушитьruin completely
полностью расквитаться сreckon roundly with (someone – кем-либо)
полностью раскисленная стальdead-melted steel
полностью раскисленная стальdead steel
полностью раскрыть потенциалbring out one's full potential
полностью раскрыть себяreach one's potential
полностью расплатитьсяmake full requital
полностью распоряжаться имениемhave entire disposal of an estate
полностью распроданоentirely out of print (об издании)
полностью распустившийся листfully expanded leaf
полностью рассчитатьсяwipe the slate
полностью рассчитатьсяwipe off the slate
полностью рассчитыватьсяsettle up
полностью расходовать запас энергии в батарееexhaust the battery
полностью реконструироватьoverhaul thoroughly
полностью реконструироватьoverhaul completely
полностью сброженныйfully fermented
полностью сгорающийclean-burning
полностью симметричныйtotally symmetrical
полностью симметричный нормальные колебанияtotally symmetric normal vibrations
полностью синтетический заменитель молокаzero milk
полностью сложенныйfully swept
полностью согласитьсяsign on the dotted line
полностью согласованное соединениеideal junction (линий передачи)
полностью созревшийfull-ripe
полностью сольватированное состояниеfully solvated state
полностью соответствоватьsatisfy thoroughly
полностью соответствоватьsuit perfectly
полностью соответствоватьsatisfy completely
полностью соответствовать нормамbe fully in accord with norms
полностью соответствовать уставу ООНbe fully in keeping with the UN Charter
полностью сохранять все свои умственные и физические способностиbe in possession of all one's faculties
полностью спасаемая ступеньfully reusable stage
полностью спасаемая ступеньall-reusable stage
полностью спин-адаптированный метод связанных кластеровfully spin-adapted coupled cluster method
полностью списыватьwrite off (что-либо или кого-либо)
полностью субъективныйentirely subjective
полностью транс -all-trans
полностью транс-all-trans
полностью-транс-изомерall-trans isomer
полностью-транс-ретинолall-trans-retinol (витамин A1)
полностью убранныйfully swept
полностью убраться в домеclean up the house
полностью удовлетворятьsatisfy thoroughly
полностью удовлетворятьsatisfy completely
полностью уничтожатьscorch
полностью уничтожитьlevel
полностью успокоенная стальfully killed steel
полностью ферментированныйfully fermented
полностью электрифицированная кухняall-electric kitchen
полноэлектронные расчёты с использованием полностью релятивистского метода Дирака-Фока-Брейтаall-electron fully relativistic Dirac-Fock-Breit calculations
после падения самолёт сгорел полностьюthe plane was completely burnt out after the crash
после смерти матери она полностью ушла в своё гореafter her mother died, she abandoned herself to grief
почти или полностью неподвижная вода в снежном покрове, включающая адсорбированную и плёночную водуwater in snow cover almost or completely immobile and including absorbed water and film water
предложение было полностью поддержаноthe offer was plumply accepted
предложение было полностью принятоthe offer was plumply accepted
президент сказал, что он полностью не исключает возможность военного решенияthe president said he had not entirely foreclosed the possibility of a military solution
присутствующий совместно CO также полностью окисляется до используемого в этом же процессе CO2coexistent CO is also oxidized completely to useful CO2
присяжные полностью оправдали еёshe was acquitted of all charges
причастие, полностью превратившееся в прилагательноеthe completely adjectivized participle
прогноз на бурю полностью оправдалсяthe prediction of a storm was verified in every detail
прогноз на бурю полностью оправдалсяprediction of a storm was verified in every detail
продувать сталь полностьюblow steel fully
противоречия между её личной жизнью и образом, созданным для публики, ещё не полностью исследованыthe contradictions between her private life and the public persona are not always fully explored
процесс, делающий возможным минимизировать или полностью исключить какие-либо химические отходыprocess, allowing for minimal or no chemical waste
пьеса, в которой N. мог полностью проявить свой талантan excellent vehicle for the genius of N.
N. пьеса, в которой N. мог полностью проявить свой талантexcellent vehicle for the genius of
N. пьеса, в которой N. мог полностью проявить свой талантan excellent vehicle for the genius of
разрушить что-либо полностьюdestroy something completely
рацион, состоящий полностью из концентратовall-concentrate diet
результат всего этого для потребителя – слишком большое количество либо полностью, либо частично ненужных вещей и практическая невозможность получить какое-либо возмещение от производителейthe effect of this on consumers is too many lemons or part lemons coupled with near impossibility of obtaining redress from the manufacturer
река полностью пересохла в начале девяностыхthe river dried up completely in the early 1990s
сарай для хранения техники с полностью открывающейся передней стенкойopen-front machinery shed
сгорать полностьюburn out (реакт.; о топливе)
сделка аннулирована, и ваш задаток будет возвращён полностьюthe deal is off and your deposit will be returned in full
снеговетровой поток полностью насыщен снегомwind-driven flow is completely saturated with snow
сновидение при не полностью выключенном сознанииlucid dream
собаки были полностью изнуреныthe dogs were completely done over and used up
соглашаться полностьюagree completely
соглашаться полностьюagree fully
соглашаться полностьюagree entirely
создание, полностью предавшееся скандалам и пьянствуa creature wholly given to brawls and wine
сохраняющие норму полностью разделённые мягкие неэмпирические псевдопотенциалыnorm-conserving, fully separable, soft, ab initio pseudopotentials
спектроскопия полностью оптического многократного резонанса – мощное средство для исследования дальнодействующих сил, молекулярной динамики, молекулярной структуры и позволяет управлять и манипулировать атомами и молекуламиall-optical multiple resonance spectroscopy provides a powerful tool to investigate long range forces, molecular dynamics, and molecular structures and to further control and manipulate atoms and molecules
спектроскопия полностью оптического многократного резонанса-мощное средство для исследования дальнодействующих сил, молекулярной динамики, молекулярной структуры и позволяет управлять и манипулировать атомами и молекуламиall-optical multiple resonance spectroscopy provides a powerful tool to investigate long range forces, molecular dynamics, and molecular structures and to further control and manipulate atoms and molecules
спектроскопия полностью оптического тройного резонансаall optical triple resonance spectroscopy
спектроскопия тройного полностью оптического резонансаall-optical triple resonance spectroscopy
старая машина полностью изношенаthe old car is clapped out
старые узкие улицы были полностью закупореныthe old narrow streets become choked to a standstill
старый замок практически полностью проржавел, так что дверь открылась легкоthe old lock had almost rusted away, so the door opened easily
стена была разрушена не полностьюthe wall was imperfectly ruined
считать полностью использованнымwrite off
считают, что остатки аргинина частично замаскированы, поскольку они не полностью вступают в реакциюarginine residues are believed to be partly masked because they react only uncompletely
Сэр Томкин поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли кровиSir Tomkyn swore he was hers to the last drop of his blood
термин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, полностью влившимся в белое сообщество Америкиthe term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in America
5,000 томов и 3,050 брошюр были приобретены и расклассифицированы, но не полностью каталогизированы5,000 volumes and 3,050 pamphlets have been accessioned and classified but not fully catalogued
топливо сгорает полностьюfuel is clean-burning grade
торнадо полностью повалил домthe tornado laid the house flat
тренажёр полностью имитирует работу системы управления и рулей самолётаthe simulator precisely duplicates the operation and responses of the aeroplanes controls
тренажёр полностью имитирует работу системы управления и рулей самолётаsimulator precisely duplicates operation and responses of aeroplanes controls
у неё полностью парализована левая ногаhis left leg is completely paralysed
у рыб иногда полностью отсутствуют ребраin fishes the ribs are sometimes entirely absent
удостоверьтесь, ваш мальчик полностью снаряжен для тропиковmake sure that your boy is properly kitted out for the tropics
ураган полностью уничтожил сахарные плантации и разрушил домаthe storm levelled sugar plantations and destroyed homes
участок, почти полностью окружённый излучиной рекиoxbow
фермер, полностью владеющий участком земли, на котором он ведёт хозяйствоfull-owner operator
целиком и полностьюall of a piece
целиком и полностьюbag and baggage
чувствовать себя полностью отдохнувшимfeel thoroughly rested
экономика его страны полностью разрушенаhis country's economy lies in ruins
экономика нашей страны полностью разрушенаour country's economy lies in ruins
эта программа для получения степени признана полностью подходящей Институтом инженеров-электриковthis degree programme is fully accredited by the Institution of Electrical Engineers
эти окружности двигались все ближе и ближе друг к другу и в конце концов полностью совпалиthese circles came nearer and nearer together, and at length became coincident
этикетка, полностью обёртывающая корпус тарыwrap-around label
этот план был полностью нарушенthis scheme was completely disconcerted
этот случай целиком и полностью относится к древним традициям нашего праваthe subject belongs entirely to the antiquities of our law
этот случай целиком и полностью относится к истории юриспруденцииthe subject belongs entirely to the antiquities of our law
я был полностью удовлетворен выполненной работойthe work was done to my entire satisfaction
я ему полностью доверяюI trust him implicitly
я надеюсь полностью рассчитатьсяI hope to reckon roundly
я очень рад, что полностью отдал свой долг материI'm glad I've cleared off the money I owed my mother
я полностью одобряю эту меру предосторожностиI entirely approve that precaution
я полностью поддерживаю запрет на курениеI am all in favour of the smoking ban
я полностью разобрал двигательI stripped down the engine completely
я полностью считаю правильной эту меру предосторожностиI entirely approve that precaution
я удивляюсь тому, что ваша нервная система ещё не полностью разрушенаI wonder your nervous system isn't completely wrecked
яичный комплекс, построенный в полностью готовом к эксплуатации видеturn key egg system