Russian | English |
Австрия никогда не переставала заявлять о приверженности к своей привычной политике | Austria had never ceased to declare her adhesion to her accustomed policy |
авторитарная политика | autocratic policy |
авторитарная политика | authoritarian politics |
авторы публицистических статей в "Нью-Йорк тайме" всё чаще выражают несогласие с официальной точкой зрения, но в своих редакционных статьях газета остаётся рупором американской государственной политики | the columnists on the op-ed pages are more bloody-minded than they used to be, but in its editorials the Times remains the voice of American public policy |
агрессивная внешняя политика | aggressive foreign policy |
административная политика | administration policy |
активная мирная политика | active peace policy |
актёрская трактовка образа политика | the actor's characterization of a politician |
американская политика в отношении Франции | US policy vis-a-vis France |
антинародная политика | anti-popular policy |
антитеррористическая политика | antiterrorist line |
архитектор политики | architect of policy |
аспект политики | aspect of policy |
аспекты внешней политики | aspects of foreign policy |
базировать политику на гонке вооружений | base policy on the arms race |
безрассудная политика | foolhardy policy |
бесхребетная политика | pale policy |
бесхребетная политика | a pale policy |
близорукие политики | dim-sighted politicians |
быть верным политике | be stuck on the line |
быть впереди среди других народов в вопросах политики | be at the head of all nations in political influence |
быть невосприимчивым к политике | be unresponsive to politics |
быть неискушённым в политике | be inexperienced in politics |
быть новичком в политике | be a Johnny-come-lately to politics |
быть соучастником политики терроризма | be accessory to terrorism |
в рамках реализации политики социальной адаптации были организованы специальные образовательные программы | Special educational programmes have been executed in the framework of socialization policy |
в середине дебатов политики перешли на взаимные оскорбления | the politicians started a slanging match in the middle of the debat |
в сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом | you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Union |
вводить политику | introduce policy |
вдохновлять политику | inspire the line |
ведение внешней политики – это в основном прерогатива президента | the conduct of foreign policy is largely the preserve of the president |
вести борьбу с политикой | grapple with policy |
влиять на политику | influence politics |
влиять на политику | influence policy |
внешняя политика | foreign politics |
внешняя политика | exterior policy |
вновь подтвердить приверженность политике сдерживания путём устрашения | revalidate deterrence |
внутренняя политика | the Interior (государства) |
внутренняя политика | home politics |
воздерживаться от политики терроризма | resist terrorism |
воинственная политика | fighting policy |
воодушевлять политику | inspire the line |
вопросы внутренней политики | domestic issues |
восхвалять политику | praise policy |
враг политики | archfoe of policy |
Вторая мировая война разожгла его интерес к политике | the Second World War kindled his enthusiasm for politics |
втягивать в политику | pull into line |
входить в политику | enter politics |
выступать в защиту политики мира | support the peace policy |
выступать против политики | oppose a policy |
выступать против политики | protest policy |
выступать против политики | oppose policy |
выступать против политики | be opposed to policy |
выступать против политики апартеида | oppose apartheid |
выступать против проводимой политики | oppose policy |
гибельная политика | suicidal policy |
говорить о политике | talk about politics |
господствовать над политикой | reign policy |
господствовать над политикой | reign over policy |
громкие крики заставили политика умолкнуть | the politician was hooted down |
двойственная политика | two-edged policy |
двуличная политика | Janus-faced policy |
действовать вопреки политике компании | act contrary company policy |
демилитаризовать политику | demilitarize policy |
демонстрация против политики апартеида | antiapartheid demonstration |
диктовать политику | dictate policy |
для начала можно сравнить труд политика и труд историка | we can start by comparing the work of the historian with the work of the politician |
для того, чтобы убедить правительство изменить политику, свои силы объединят все профсоюзы страны | the combined efforts of all the trade unions will be brought to bear on the government to persuade it to change its mind |
добиваться изменения в политике Германии | secure a change in German policy |
добиться средств для оказания влияния на политику | gain leverage on policy |
доверять политике | credit policy |
доминировать в политике | dominate politics |
доминировать в политике | dominate policy |
его излюбленная тема – политика | politics is the staple of his conversation |
его политика привела к такому развалу российской экономики | his policy caused the upset of Russian economy |
его экономическая политика даёт его противникам много поводов для критики | his economic policies provide plenty of ammunition for his opponents |
если бы я занимался политикой, меня бы давно не стало | if I had engaged in politics, I should have perished long ago |
если все проводят политику "поживём – увидим", бизнес накрывается медным тазом | if every one adopts a "wait and see" policy, business goes flop |
жёсткая политика | rock-ribbed policy |
жёсткая политика по контролю за отходами | aggressive waste management policies |
за столом мы никогда не говорим о политике | we never discuss politics at the dinner table |
задавать тон в политике | sound the keynote of policy |
задавать тон в политике | strike the keynote of policy |
задавать тон в политике | introduce the keynote of policy |
заняться политикой | get into politics |
запутаться в сетях политики | be enmeshed in politics |
защищать политику | defend policy |
игнорировать политику | overlook policy |
играть в политику | play politics |
играть в политику | operate on a political wicket |
избиратели отождествляют политику партии с нечестным обращением с бедными, это плохо сказывается на рейтинге | voters tend to identify the Party with unfair treatment of poorer and weaker members of society, which is unfortunate |
извращать политику | distort a policy |
изменения в кабинете не предвещают каких-либо сдвигов в политике | the changes in the Cabinet do not portend any shift in policy |
изменить государственную политику | deflect the state policy |
изменить политику в соответствии с курсом | change policies along the lines |
изменить политику в соответствии с направлением | change policies along the lines |
изменять государственную политику | deflect the state policy |
изменять политику | amend policy |
изменять политику | rebuild policy |
изменять политику | alter policy |
изменять политику | adjust policy |
изменять политику | modify policy |
изменять политику | revamp policy |
изменять политику | change policy |
именно столкновение личностей придаёт интерес жизни политика | it is the clash of personalities which gives the sapidity to the life of a politician |
интересоваться политикой | take an interest in politics |
интересоваться политикой | concern oneself with politics |
искусная политика | artful line |
использовать политику | utilize policy |
исправлять политику | reform policy |
их политика нелогична | there is no logic in their policy |
кабинет несёт коллективную ответственность за свою политику | the Cabinet is collectively responsible for policy |
канцлер казначейства объявил, что он будет проводить политику временного замораживания заработной платы | the Chancellor announced his pay-pause policy |
когда они впервые приступили в работе, они заявили, что собираются полностью сломать и переделать принципы британской политики | when they first started, they said they were going to break the mould of British politics |
колеблющаяся политика | seesaw policy |
колониальная политика | native policy |
конструктивная политика | constructive policy |
коренной поворот в политике | reversal of policy |
критика политики правительства в Палате общин | attack against the policy of government in the House of Commons |
критика политики правительства в палате общин | attack against the policy of government in the House of Commons |
критиковать политику | criticize policy |
критически относиться к политике | be critical of policy |
23 Мая 1964 президент Л. Джонсон выступил с речью, в которой провозгласил политику ""наведения мостов"" – нормализации отношений со странами коммунистического блока | in a May 23, 1964, speech, Johnson publicly launched the bridge-building policy that was designed to improve relations with the Communist Bloc states. |
меморандум о приверженности оборонной политике обязывает нас всеми доступными средствами препятствовать распространению ядерного оружия среди стран членов НАТО | we are pledged in this defense policy statement to try and prevent, in every way we can, the spread of nuclear weapons among the NATO powers |
менять политику | change a policy |
менять политику | reshape policy |
менять политику | change course policy |
менять политику | change a course |
мешать проведению политики терроризма | thwart terrorism |
миллионы людей были шокированы агрессивной политикой своего правительства | millions of people are deeply shocked by the aggressive policy of the government |
модифицировать политику | modify policy |
мотивы, которыми руководствовался в своей политике Карл Второй, резко отличались от тех, которыми были движимы его предшественник и его последователь | the motives which governed the political conduct of Charles the Second differed widely from those by which his predecessor and his successor were actuated |
мудрая политика | wise policy |
мужчины вступили в жаркий спор о политике | the men had a hot argument about politics |
мы засиделись до темноты, увлечённые великолепными рассказами старого политика | we outsat the twilight, attracted by the rich stories of the old statesman |
мы можем вставить заметку о безвременной кончине этого политика | we can run in a sentence about the politician's recent death |
мягко пропагандировать достоинства политики | soft-sell policy |
навязать политику | impose a policy |
навязать политику | force a policy |
навязывать политику | impose policy |
навязывать политику апартеида | enforce apartheid |
намечать в общих чертах политику | outline policy |
нападки на политику | assault on policy |
напористая политика | trenchant policy |
направлять политику | direct policy |
настойчиво проводить политику | persist with policy |
нацеливаться на политику | take aim at policy |
начать заниматься политикой | enter a political life |
начать политику | open up politics |
начать политику | embark on policy |
начать участвовать в политике | enter politics |
начинать политику | launch policy |
начинать проводить политику | launch policy |
наша политика не остаётся во всех случаях неизменной | our policy is not immutable in every respect |
недальновидные политики | dim-sighted politicians |
неискренняя политика | Janus-faced policy |
неопределённая политика | ambivalent policy |
непрофессиональная политика | amateurish policy |
несколько исследований политики экономической интеграции | several treatments of economic integration policies |
неуклонно следовать политике | steer through policy |
обескровливать политику | dilute policy |
обрисовать политику | outline policy |
общая аграрная политика | common agricultural policy (стран ЕЭС) |
общность интересов – любое соглашение, как например, соглашение между лицами, имеющими общие интересы и владеющими контрольными пакетами акций разных предприятий, которое гарантирует постоянную согласованность политики и менеджмента между этими предприятиями без фактической передачи в аренду или объединения указанных пакетов акций | community of interest, any arrangement, as ownership of controlling amounts of stock by friendly interests, which insures permanent harmony of policy and management between different enterprises, without actual lease or consolidation |
объединиться по вопросу политики | be united on policy |
объявлять о политике | announce policy |
объяснять политику | explain policy |
одобрить политику правительства | approve the policies of the government |
одобрять политику | favour policy |
одобрять политику | endorse policy |
оказание содействия властным структурам в выработке природоохранной политики | assisting authorities to develop their environmental policies |
он был безразличен к политике | he was indifferent to politics |
он был обращен в сторону юриспруденции и политики, науки и литературы | he faced to law and politics, to science and to literature |
он был одним из самых твёрдых противников политики правительства | he has been one of the strongest attackers of the government's policies |
он всегда не доверял политикам | he has always mistrusted politician |
он выработал в себе способность к жёсткой политике | he developed his talent for bareknuckle politics |
он доказывал необходимость новой политики | he argued for a different policy |
он занимается политикой | he is in politics |
он использовал насилие и репрессии против тех, кто сопротивлялся его политике | he used force and repression against those who opposed his policies |
он мало интересуется политикой | he has little concern with politics |
он не интересовался политикой | he was indifferent to politics |
он не хочет запятнать свою репутацию политика | he doesn't want to damage his reputation as a political personality |
он никогда не придерживался намеченной им политики | he never followed the policy he traced out for himself |
он никогда не придерживался намеченной им политики | he never followed the policy he traced out for himself |
он обладает всеми качествами, необходимыми для политика | he has the right qualities to be a politician |
он один из ведущих игроков в китайской политике | he is one of the key players in Chinese politics |
он пожертвовал театральной карьерой ради политики | he forsook the theatre for politics |
он полностью изменил свою политику | his policy has turned completely round |
он положил начало новой политике | he inaugurated a new policy |
он разглагольствовал о политике | he was spouting his usual rubbish about politics |
он решил не иметь дело с политикой | he decided not to mix in politics |
он слишком любит Ирландию, чтобы согласиться с такой политикой | he loves Ireland too well to lend himself to such a policy |
он считает их оборонную политику излишне воинственной | he finds their defence stance a little too hawkish |
он ясно дал понять, что каждый, кто не согласен с его политикой, долго не продержится | he made it abundantly clear that anybody who disagrees with his policies will not last long |
она, конечно, была господствующей фигурой в политике | she certainly was a dominating figure in politics |
она сделала карьеру в политике | she made a career for herself in politics |
она является воплощением всего, что я ненавижу в политике | she is the incarnation of everything I hate about politics |
они будут встречаться каждый месяц, чтобы корректировать свою политику | they will meet monthly to modulate their policy |
они ничего не смыслят в политике | they don't understand anything about politics |
они совершили поворот на сто восемьдесят градусов в своей внешней политике | they've done an about-face in their foreign policy |
они уверены, что политики народ довольно ограниченный и не имеют представления об интернете | they think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet |
опасаться политики | fear politics |
оправдывать политику | justify policy |
оправдывать свою политику | justify the confidence of constituents |
определять политику | determine policy |
определять политику | define policy |
определять свою политику | determine one's policy |
опровергать политику | overturn policy |
ослаблять политику | loosen policy |
ослаблять политику | relax policy |
ослаблять политику | ease policy |
осмотрительная политика | cautious policy |
основа экономической политики правительства | the keystone of the government's economic policy |
осуждать политику | denounce policy |
осуждать чью-либо политику | denounce someone's policies |
осуждать политику | denounce a policy |
отвергать политику | repudiate policy |
отвергать политику | reject policy |
отвергать политику | jettison policy |
ответить политикой | respond with policy |
отказаться от политики | dismantle policy |
отказаться от политики | give up policy |
отказаться от политики контроля валютного курса | discard policies of controlling the currency |
отказаться от политики терроризма | renounce terrorism |
отказаться от политики угроз | drop threats |
отказаться от проводимой политики | give up policy |
отказываться от политики | drop policy |
отказываться от политики терроризма | give up terrorism |
отказываться от проводимой политики | drop policy |
отклонять политику | reject policy |
относиться к политике | relate to politics |
относиться к политике с прохладцей | be cool to policy |
отражать политику | echo policy |
отрицательно влиять на политику | affect policy |
отходить от политики | depart from policy |
оценивать политику | judge policy |
оценивать политику | evaluate policy |
парадоксальная политика | looking glass politics |
перемена политики диктовалась многими соображениями | various motives were back of this reversal of policy |
переориентировать политику | reorient policy |
пересмотр политики | a rethink of policy |
пересмотреть политику | reconsider policy |
перестраивать политику | rebuild policy |
перестройка политики обезвреживания территорий | reinventing the politics of site remediation |
поворот к новой политике | twist toward the new policy |
поворот к новой политике | a twist toward the new policy |
поддерживать мирную политику | support the peace policy |
поддерживать политику | support policy |
поддерживать политику | back policy |
поддерживать политику | embrace policy |
поддерживать политику | advocate policy |
поддерживать политику | be advocate of policy |
поддерживать политику | be supportive of policy |
поддерживать политику | promote policy |
поддерживать политику | cheer on policy |
по-дилетантски заниматься политикой | dabble in politics |
подорвать политику | erase the line |
подражать политике | emulate policy |
подрывать политику | undermine a policy |
подрывать политику | disrupt policy |
подход к политике | approach to policy |
подходить политике | suit policy |
покончить с политикой сдерживания | do away with deterrence (путем устрашения) |
политика апартеида | apartheid policy |
политика апартеида терпит неудачу | apartheid breaks down |
политика балансирования на грани войны | policy of brinkmanship |
политика балансирования на грани войны | policy of brink-manship |
политика бойкота | non-cooperation |
политика "Большого скачка" | the Great Leap (в Китае в 1950-х гг.) |
политика "большой дубинки" | the big stick |
политика булавочных уколов | policy of pin-pricks |
политика была подробно изложена в интервью Би-би-си | the policy was set out in an interview with the BBC |
политика в области научных исследований | science policy |
политика в области сельского хозяйства | agro-politics (особ. в области сбыта продукции) |
политика в отношении сельского хозяйства | agricultural policy |
политика метрополии в отношении туземного населения колонии | native policy |
политика вооружения | arms policy |
политика выжжённой земли | scorched-earth policy |
политика выжидания | do-nothing policy |
политика вызывает у меня отвращение | politics are my abhorrence |
политика гомруля, ограничивающаяся конституционно-парламентскими рамками | Parnellism |
политика гражданского неповиновения | non-cooperation |
политика действий против абортов | anti-abortion line |
политика дирекции | front-office policy (и т.п.) |
политика доброй воли | policy of goodwill |
политика жёстких экономических мер | austerity policy |
политика за пределами возможного | policy beyond capability |
политика защиты от загрязнения | pollution policy |
политика "зонтика" | policy of holding an umbrella (политика монополистического регулирования объёма производства с целью поддержания цен, установленных фирмой-лидером) |
политика кнута и пряника | carrot and stick policy |
политика "колпака" "купола" загрязнений установление суммарных для данной территории предельно допустимых выбросов (сбросов) загрязнителей (с фиксированием индивид. уровней выбросов для источников загрязнения внутри данной территории); "колпак" – это воображаемый прозрачный купол, накрывающий несколько различных источников загрязнения: несколько источников выбросов на одном предприятии или несколько различных предприятий; цель в том, чтобы суммарные выбросы загрязнителей в окружающую среду в таком "колпаке" не превосходили установленную предельную величину | bubble policy |
политика контроля над вооружением | arms-control policy |
политика международных уступок безусловно должна активно развиваться | the policy of international appeasement must of course be pressed forward |
политика мелких уколов | pinprick policy |
политика мелких уколов | policy of pinpricks |
политика мелких уколов | a policy of pinpricks |
политика меня не интересует | politics doesn't interest me |
политика невмешательства | laissez faire policy |
политика невмешательства | laissez-faire policy (в экономику) |
политика невмешательства | the hands-off policy |
политика невмешательства | let-alone policy |
политика невмешательства | abstentionist policy |
политика неучастия в блоках | policy of non-alignment |
политика неучастия в блоках | a policy of non-alignment |
политика оказания помощи сельскому хозяйству | agricultural support policy |
политика оттяжек | Fabian policy |
политика охраны водно-болотных угодий в Европейском сообществе | wetlands policy in the European community |
политика охраны окружающей среды | environmental policy |
политика партии всегда изобиловала компромиссами | party politics has always been an exercise in compromise |
политика полного прекращения выбросов в атмосферу вредных веществ и сброса промышленных сточных вод | zero-discharge policy |
политика полного прекращения выбросов в атмосферу вредных веществ и сброса промышленных сточных вод | no-discharge policy |
политика помощи | aid policy |
политика правительства довела многих людей до нищеты | the policy of the government reduced a lot of people to poverty |
политика правительства по снабжению населения продовольствием | the govern-ment's food policy |
политика предотвращения ухудшения состояния окружающей среды | antidegradation policy |
политика президента совершенно понятна | the President's policy is perfectly coherent |
политика полного прекращения сброса промышленных сточных вод | no-discharge policy (США) |
политика против абортов | anti-abortion line |
политика прямого правления явно провалилась | the policy of direct rule was an unmitigated failure |
политика размещения военных заказов | ordering policy |
политика репрессий | retaliatory policy |
политика руководства | front-office policy (и т.п.) |
политика с позиции силы | the position of strength policy |
политика сближения со странами Восточной Европы | the policy of rapprochement with Eastern Europe |
политика сглаживания | patch-up policy (противоречий) |
политика сглаживания | a patch-up policy (противоречий) |
политика силы | the policy of force |
политика силы | policy of force |
политика союза | alliance policy |
политика строгой экономии | national austerity program (во время войны и т.п.) |
политика структурных изменений в сельском хозяйстве | agricultural structure policy |
политика структурных изменений в сельском хозяйстве | agricultural structural policy |
политика суровой экономии | national austerity program (во время войны и т.п.) |
политика управления лесными ресурсами | forest policy |
политика хорошего руководителя должна служить нуждам людей | a good leader's policies must be subservient to the needs of the people |
политика ценообразования за ресурсы | pricing policies of resources |
политика экономической интеграции | economic integration policies |
политики всегда столь уверены в своей правоте, что не колеблясь скрывают факты, которые противоречат их позиции | politicians are always so convinced that their opinions are correct that they don't hesitate to dissemble any facts that are contrary to their position |
политики должны учиться принимать во внимание нужды простых людей | politicians should learn to cater for the man in the street |
политики любят почесать языком, и Николь тут была не исключение | politicians love to bloviate, and Nicole was no exception |
политики не выполнили ни одного своего обещания | the politicians reneged on every promise |
политики пытаются привлечь наши голоса, давая обещания, которые они не смогут выполнить | the politicians are bidding for our favour by making wild promises that they can't keep |
политики стараются привлечь наши голоса, давая обещания, которые не в состоянии выполнить | the politicians are bidding for our favour by making wild promises that they can't keep |
политики часто неспособны говорить с обычными людьми | politicians are often unable to communicate with ordinary people |
полностью изменять политику | reverse policy |
поощрять политику протекционизма | spur protectionism |
пострадать в результате проводимой политики | be harmstrung by policy |
поступки политика не соотносятся с обещаниями, которые он даёт в своих выступлениях | the politician's actions do not consist with the promises in his speeches |
превратить политику в игру | make policy a game |
предлагать политику | propose policy |
предлагать политику | offer policy |
предназначать политику | intend policy |
президент, проводящий активную политику | activist president |
преобладать в политике | dominate policy |
препятствовать проведению политики терроризма | thwart terrorism |
приводить в соответствие политику | harmonize policy |
приводить политику в соответствие с | bring policy into harmony (чем-либо) |
придавать законную силу политике | enact policy |
придавать особое значение политике | emphasize policy |
придавать смысл политике | make sense of policy |
придерживаться миролюбивой политики | abide by peaceful policy |
придерживаться миролюбивой политики | abide by a peaceful policy |
придерживаться определённой политики | follow the policy |
придерживаться политики | follow a policy |
придерживаться политики | follow policy |
придерживаться политики | cling to policy |
придерживаться политики | stick to line |
придерживаться политики | stick to policy |
придерживаться политики | stick with policy |
придерживаться политики | adhere to policy |
придерживаться страусовой политики | hide one's head in the sand |
придерживаться страусовой политики | bury one's head in the sand |
придерживаться той или иной политики | follow a policy |
приемлемая политика | appropriate policy |
применение политики | application of policy |
примиряться с политикой | put up with policy |
принимать политику всерьёз | take policy seriously |
приспосабливать политику | conform to policy |
проблема этого политика в том, что он всегда сохраняет нейтралитет, когда речь идёт о важных политических вопросах | the problem with that politician is that he always sits on the fence as far as the big political questions are concerned |
проводить в жизнь политику | put policy into effect |
проводить в жизнь политику апартеида | enforce apartheid |
проводить одинаковую внешнюю политику | be united in foreign policies |
проводить политику | follow policy |
проводить политику | carry out policy |
проводить политику | conduct policy |
проводить политику | implement a policy |
проводить политику единства | pursue unity |
проводить политику кое-как | tinker with policy |
проводить политику "красной черты" | red-line (отказывать в страховке или выдаче ссуды владельцам недвижимости в бедных районах) |
проводить политику невмешательства | take a hands-off approach |
проводить политику радикальных экономических реформ | pursue a policy of radical economic reform |
проводить политику репрессий | sit on the safety |
прогрессивная политика | progressive policy |
продолжать политику | continue policy |
продолжать политику | continue a policy |
продолжать политику своего предшественника | follow the policy of one's predecessor |
продолжать проводить прежнюю политику | stand on policy |
путаная политика | looking glass politics |
развенчать политика | dethrone a politician |
развивать политику | develop policy |
разоблачать политику | expose a policy |
разрабатывать политику | set policy |
разрабатывать политику | produce policy |
разрабатывать политику | formulate a policy |
разрушить политику | dismantle policy |
разумная политика | sane policy |
разъяснять политику | explain policy |
раскритиковать политику | last out at policy |
распространять политику | extend policy |
рассматривать политику | consider policy |
расстраивать политику | sabotage policy |
рассуждая о ядерном сдерживании, политики времён холодной войны всегда приводят в качестве примера Северную Корею | when Cold War politicians discuss the nuclear deterrent policy, they always mention North Korea |
расхваливать политику | extol policy |
расходиться во мнениях по поводу политики | disagree on policy |
реакционная политика | retrogressive policy |
реакционная политика | retrograde policy |
реформа политики | policy reform |
решительная политика | sturdy policy |
с тех пор, как я услышал последнюю речь этого политика, он вырос в моих глазах | that politician has come up in my opinion since I heard his last speech |
с трудом разработать политику | hammer out policy |
сделать политику более неустойчивой | sway policy |
сделать политику неустойчивой | sway policy |
сдерживать политику | temper policy |
сдерживать политику | moderate policy |
сельскохозяйственная политика | agro-politics (особ. в области сбыта продукции) |
сельскохозяйственная политика | agriculture policy |
склонить к принятию политики | sell policy |
сколь ни глубоки его знания, в политике он профан | he is ignorant of politics, whatever he may know besides |
скрывать истинный характер внешней политики | disguise the true nature of foreign policy |
скрывать истинный характер своей внешней политики | disguise the true nature of foreign policy |
следовать политике | pursue a policy |
следовать политике | follow policy |
следовать политике | adhere to a policy |
смелая политика | trenchant policy |
совершенствовать политику | develop policy |
согласованность экономической политики стран Европейского сообщества | the coordination of EC economic policy |
согласовывать политику | harmonize policy |
согласовывать политику | conform to policy |
создатель политики | architect of policy |
соответствующая политика | appropriate policy |
сопоставление риска с выгодой: политика или панацея | risk-benefit analysis: policy or panacea? |
состояние современной экономической политики | the contours of the present economic policy |
социальная политика в странах третьего мира | social policy in the Third World |
социальные последствия политики цен на газ | social effects of natural gas pricing |
союзная политика | alliance policy |
спор перешёл с вопросов теологии на политику | the discussion trended away from theology in the direction of politics |
способствовать политике независимости | foster independence |
срывать политику | sabotage policy |
стабилизировать политику сдерживания путём устрашения | stabilize deterrence |
ставить под сомнение политику | question policy |
статья поможет оценить последние изменения в налоговой политике | the article will help people assess the recent changes in the tax policy |
стимулировать политику | guide policy |
суровая политика | austere policy |
"Тайме" встала в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики | the Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy |
"Таймс" встал в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики | the Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy |
тайная политика | hush-hush policy |
такова их политика без прикрас | these are the bare bones of their policy |
твёрдолобая политика | die-hard policy |
тонкая политика | subtle policy |
трусливая политика | timorous policy |
у меня с ним был жаркий спор на тему политики | I had a bitter argument with him about politics |
удаляться от политики | distance oneself from policy |
узаконивать политику | legitimize policy |
уйти от политики | retire from politics |
уклончивая политика | tortuous policy |
уклоняться от политики | sidestep politics |
улучшать политику | reform policy |
улучшать политику | amend policy |
умеренная политика | kid-glove policy |
умерять политику | moderate policy |
управлять политикой | drive policy |
управлять политикой подавления | manipulate repressions |
управлять политикой репрессий | manipulate repressions |
упредительная политика | anticipatory policy (направлена на предвидение экол. проблем и финансирование мероприятий, чтобы их избежать) |
упрочить политику сдерживания путём устрашения | stabilize deterrence |
усердно осуществлять политику | ply course |
усложнять политику | complicate policy |
уставать от политики | be weary of politics |
устанавливать политику | set a policy |
формировать политику | shape politics |
формировать политику | create policy |
формулировать политику | formulate a policy |
характер современной экономической политики | the contours of the present economic policy |
характеризовать политику | distinguish policy |
цены в системе общей сельскохозяйственной политики | CAP prices (ЕЭС) |
человеконенавистническая политика | cannibal policy |
что касается внутренней политики | in regard to internal policy |
экологическая политика | ecopolitics |
экологическая политика | ecological politics |
экологически обоснованная политика | environmentally friendly policy |
экономическая политика | the economic policy |
экономическая политика, разрушившая экономику в 80-е годы XX века | the economic policies which pulverised the economy during the 1980s |
экономические инструменты меры, методы, рычаги экологической природоохранной политики | economic instruments for environmental policies |
я лишь слегка влез в политику | I've only dipped into politics |
я мог бы попробовать свои силы в юриспруденции и политике | I could've had a whirl at law and politics |
я оставил политику | I've dropped politics |
я пытаюсь взглянуть на политику сквозь стекла политической метафоры, и то, что я вижу очень удручает меня | I look at the politics through the lenses of a political metaphor and the picture saddens me beyond measure |
я распрощался с политикой | I've dropped politics |
явное безумие подобной политики | utter folly of such a policy |
явное безумие подобной политики | the utter folly of such a policy |